-
>
一個陌生女人的來信:茨威格短篇小說集
-
>
女人的勝利
-
>
崇禎皇帝【全三冊】
-
>
地下室手記
-
>
雪國
-
>
云邊有個小賣部(聲畫光影套裝)
-
>
播火記
來自靜謐的淺海(多納爾·瑞安作品) 版權信息
- ISBN:9787532179886
- 條形碼:9787532179886 ; 978-7-5321-7988-6
- 裝幀:一般輕型紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
來自靜謐的淺海(多納爾·瑞安作品) 本書特色
★ 本書作者——多納爾·瑞安,兩度入圍布克獎,被譽為“愛爾蘭的文學獎收割機”“愛爾蘭首席病理學家”“愛爾蘭當代文學旗手” ★ 瑞安前兩作《旋轉的心》《十二月紀事》被47家出版商退稿,自此以黑色幽默的方式開啟了傳奇的文學生涯 ★ 本書入圍布克獎 ★ 榮獲讓·莫內歐洲文學獎 ★ 入圍愛爾蘭圖書獎年度小說獎短名單、科斯塔圖書獎短名單、皇家文學學會翁達杰獎長名單 ★ 入選《衛報》《愛爾蘭時報》年度好書 ★ 美國國家圖書獎得主喬納森·弗蘭岑、布克獎得主羅迪·道伊爾、《一天》作者大衛·尼克斯、《一個人的朝圣》作者蕾秋·喬伊斯、《穿條紋衣服的男孩》作者約翰·伯恩、愛爾蘭桂冠小說家約瑟夫·奧康納感動推薦 ★ 高濃度、高密度、高精度呈現小說的殘忍與雋永,悲傷與療愈 ★ 細膩優美文筆,令全球無數讀者感動到難以自持 ★ 顯微鏡式的深刻剖析,賦予小說超越真實事件的敘述力量 ★ 只屬于多納爾·瑞安的長篇敘事邏輯編織技法,用意想不到的方式結合敘事線索
來自靜謐的淺海(多納爾·瑞安作品) 內容簡介
本書作者多納爾·瑞安是愛爾蘭當代優秀小說家,愛爾蘭圖書獎、歐盟文學獎得主。長篇小說。小說有三個主人公:法魯克,對他而言家庭就是一切。他竭盡全力保護自己的妻子和女兒免受戰火和仇恨的蹂躪,*終他失去了家園,在大洋的另一端避難;蘭佩,心煩意亂的男人,他在愛爾蘭的小鎮生活太得太久了;約翰,擁有極強的控制欲,但弟弟的幽靈和父親的痛苦使他一生都黯然失色,他的生命正在走向終點。三人的命運逐漸交織在了一起,譜寫出一個悲傷而感人的故事。《來自靜謐的淺海》是瑞安迄今為止優選膽的一部長篇小說。三個主人公各自對應的章節對語言的運用截然不同,另一個值得一提的特點是其中蘊含的悲憫和人道,瑞安對悲憫的理解很大程度上與我國作家莫言相契合。三位主人公在不得不接受令人心碎的現實之后,直面困境,依然要在充滿愛與恨、希望與絕望的人間生活下去。
來自靜謐的淺海(多納爾·瑞安作品) 節選
我們來談談樹。它們互訴衷腸。想想它們會說些什么吧。一棵樹對另一棵樹有什么非說不可的話?千言萬語,道之不盡。我賭它們能聊到天荒地老。有些樹能存活幾個世紀,因此周遭發生的事件,它們一定耳濡目染。通過根須延長線上由真菌在土地里開拓的管道,它們的對話得以實現,信息通過逐個細胞傳送,只有動彈不得的生靈才有這份等待的耐心。這就如同我給你講故事時,每天只吐露一個詞。早餐桌上,我透露這故事里的一個詞,然后與你吻別,我出門上班,你去學校上課。每一天,你只能獲取故事里的那一個單詞,無論你怎么哀求,第二天以前,我絕不再透露半分。我會說,你要有樹的耐心。你能想象樹的耐心是怎么回事嗎?如果一棵樹饑腸轆轆,它的鄰居會給它輸送食物。沒人真的知道這是怎么發生的,但事實就是如此。養料經由真菌制造的管道,從健康樹木的根系送往它饑餓的鄰居,即使對方是不同種類的樹也一樣。樹也是活物,且活得很久,同時還擁有知覺,這與你我并無不同。它們知道世間唯一需要遵守的真正法則。哪個法則?你知道的。我告訴過你很多次。善待一切。現在,快睡吧,親愛的,明天將會很漫長。 他在樓梯的短平臺上駐足,透過門縫看她在被衾下輾轉,尋找*舒服的躺姿。有槍聲從東邊的城外,而不是遙遠的前線傳來,他好奇放槍是為了慶祝,還是出于激憤,抑或是對烈士的致意。他不知道女兒是否相信他的謊言:槍聲其實是一臺巨型機器發出的噪音,用于驅趕啄食莊稼的小鳥。他告訴她,這是為了小鳥好:如果放任其暴飲暴食,它們會撐壞自己。他聽到她對自己,也可能是對床沿一字排開的泰迪熊、布娃娃們輕聲發問:爸爸說的話,是真的嗎?樹木之間能夠說話?肯定是真的,否則他不會說給我聽。我不知道要不要告訴好朋友們。可能我會讓它成為我與你們共享的秘密。只有我們自己來思考這個問題,甚至可能做這樣的夢。行了,晚安吧,小寶寶們。她依次輕喚它們的名字,而后在昏暗的環境里躺下。萬籟俱寂,唯余蟬鳴,她的鼻息,以及遠方另一串爆炸聲,仿佛腳下枯葉被踩得粉碎。記憶再次刺痛了他,這一次如此凌厲,他差點出聲地嘆了口氣。他想到自己曾希望她生來是個男孩,并向上帝祈愿。透過平臺上方的天窗可以看見月亮,其蒼白的光暈給星辰蒙上一層霧氣。他突然對它心生厭惡,因為這個環繞地球旋轉、被潮汐鎖定只以一面示人的死物根本沒有知覺。 瑪莎坐在餐桌邊,兩只前臂在沉重的木質桌面上伸展開來,側頭探入面前馬克杯上方蒸騰起的霧氣,雙目緊閉。他想起幾周前,她也坐在同樣的位置,興致高昂地對那個危險的陌生人說話。對他微笑,為他的話開懷大笑,一種精心算計過的笑,目的是取悅他,一再強調她對他的好感,她相信他說的話,相信他為自己的所作所為給出的理由。那時法魯克與這個男人的同伴,一個瘦得跟棍子似的年輕人在一起抽煙,透過花園的窗戶觀察二人的互動。年輕人大概二十掛零,參差胡須下的皮膚斑斑駁駁,布滿粉刺、痤瘡的留痕,那是男人邁入成年門檻的榮譽傷疤。她希望跟負責人談一談,了解其人,看他夠不夠硬,換句話說,言談舉止是否沉穩。他明白,她盡了*大努力去消除自己的恐懼,因此她不會選擇留下靜觀事態發展,看這兩股相斥的必然性奇異地交匯,引發一場微不足道的決戰。這個瘦削的年輕人沉默寡言地坐在花園里,時不時透過窗戶去看老板和與其對話的漂亮女人,當視線回到這女人的丈夫身上時,年輕人咧開嘴笑了,揚眉噴出一口細細的煙灰,裊裊上升,然后贊同或安慰似的笑著點點頭,抑或只是出于無事可做,或是緩和橫亙在兩人之間不自然的沉默所帶來的尷尬;到底是哪種,他說不準。 那一刻,他痛恨他的妻子,卻道不出所以然。大概是因為她太能干,可以跟一個捉摸不透的人,一個他知道其言語不可采信的男人對話。坐在自家屋外橄欖樹下的長凳上,對一個白癡反復點頭,吸著僅僅因為別人遞來他就接受的劣質雪茄,勉強表現出一副冷漠、無動于衷的樣子,這一切都讓他倍感羞恥。他對自己都拿不定把握:他甚至無法在行走時不去考慮步態,考慮每一步是否踏實,姿態是否夠爺們,握手是否夠力度,但又不能太過用力,以免經由手指和手掌讓陌生人感覺受到挑釁。每次打完招呼,他都謹記先移開視線,然后低頭盯著兩人之間的地面,這個細微的舉動讓他感到自信心大打折扣,自我意識可怕地縮至一團。 他想讓她立在自己面前,低眉順眼,垂頭鎩羽,為達成原本由他牽線搭橋的交易,為從爐灶上方物架上取來裝錢的信封,一小沓一小沓清點出鈔票擺到桌面上,為與此同時他卻跟一個帶著狡黠斜視,擠眉弄眼、活力四射的青年坐在一起吸煙,而向他祈求原諒。她有些得寸進尺:她的本意是告訴他,她擔心船的事,想問他船的類型、尺寸、產地以及船員的經驗。他們同意只要他不在場她就可以自由訊問。如果他出席,他就有義務斥責她的口若懸河、言談傲慢——他們對這類人的敏感程度毫無意識,不知道他們的行事方式。于是在門道握手時,他就跟管事的那個說,我妻子害怕橫渡大洋,她從未乘船遠航,不過她研究過這些事。或許,你能告知她這門手藝的技術細節,我們航程的路線,船組成員的專業水平,以便讓我們在旅程的**階段放松心情,平安順利抵達港口,你知道,就是這么一回事。他說著感覺嘴巴發干,那個四肢粗壯的男人輕聲笑了笑,眼中有光點躍動,只聽見他說,當然了,我的朋友,我知道是怎么回事。 就在他盡量放輕手腳,緩步沿著灑滿月光的階梯下樓,朝妻子走去時,他想起這件事,覺得透不過氣來。妻子的衣衫在浮動的清風中微微鼓起,貼著她的肌膚上下起伏。他頓時覺得千針萬針扎著他的眉毛,這股刺痛沿著脖子、后背、前胸蔓延,一路侵入四肢百骸,抵達手腳末端,他的血流奔涌起來,心跳跟著越攥越緊的拳頭加速。 他下到樓梯*后一級時,妻子翻了個身,扭過頭將下巴擱在肩膀上。她的面龐偏向他,但目光定神在遠處的某個地方。他發現自己不自覺地審視著她的臉蛋和雙眼,尋找眼淚流過或即將決堤的跡象。他突然意識到,自己一直期望見到她哭泣的證據,她那股異常力量——她似乎對他們行為的正當性具有不可動搖的信心——消退的證據。
來自靜謐的淺海(多納爾·瑞安作品) 作者簡介
多納爾·瑞安 (1976— ) 愛爾蘭作家,被譽為“愛爾蘭文學新浪潮的王者”,兩度入圍布克獎。 最早兩部長篇小說《旋轉的心》《十二月紀事》曾因大膽的寫作手法47次被出版商拒絕,最終得到了公正評價:前者斬獲都柏林書展十年最佳圖書桂冠、愛爾蘭圖書獎(最佳綜合獎和最佳新人獎雙料冠軍)、歐盟文學獎、《衛報》處女作獎;后者入圍愛爾蘭圖書獎最佳小說獎、讓·莫內歐洲文學獎短名單。 創作生涯常踞巔峰:短篇小說集《太陽斜照》榮膺愛爾蘭圖書獎最佳短篇小說獎;長篇小說《我們所應知道的一切》入圍愛爾蘭圖書獎最佳小說獎短名單;《來自靜謐的淺海》獲讓·莫內歐洲文學獎,入圍愛爾蘭圖書獎最佳小說獎、科斯塔圖書獎短名單;《奇花異果》榮獲愛爾蘭圖書獎最佳小說獎,入圍達爾基文學獎短名單。 其小說語言節奏獨特,融狂野和詩意,黑暗與甜蜜,悲傷與詼諧于一體,呈現對復雜人性和復雜主題的高超駕馭力。作品已被譯成20多種語言。
- >
李白與唐代文化
- >
伯納黛特,你要去哪(2021新版)
- >
小考拉的故事-套裝共3冊
- >
煙與鏡
- >
山海經
- >
月亮虎
- >
名家帶你讀魯迅:朝花夕拾
- >
隨園食單