-
>
(社版)玫瑰色的森林
-
>
(社版)金色的雨(精裝繪本)
-
>
(社版)海藍色的小水桶(精裝繪本)
-
>
(社版)白色的禮物(精裝繪本)
-
>
它們:水怪時代
-
>
家門口的大自然系列:奶奶的花園 奶奶的菜園(全2冊)
-
>
創意立體紙魔坊玩具書——賽車 作業車
橘子 本書特色
適讀人群 :2-4歲◎ 松居直、宮崎駿、鈴木敏夫贊嘆的日本家喻戶曉的童書作家,《古利和古拉》《不不園》作者中川李枝子作品。 日本童書之父松居直稱贊她“真正了解兒童的心”。宮崎駿說:“因為中川李枝子,我放棄了想成為兒童文學作家的夢想。”“中川李枝子的作品震撼了我,讓我確信,我的一切創作都是為了孩子。” ◎ 日本經典童書,國內首次出版,著名童書譯者、推廣人林靜翻譯。 ◎ 充滿童心與樂趣的低幼繪本,適合2-4歲孩子。 看似普通日常的食物原來藏著奇妙的魔法,讓孩子體會分享食物與故事的快樂。
橘子 內容簡介
老奶奶很喜歡吃橘子。她一邊吃著橘子,一邊把橘子籽丟在了地里。橘子籽長成了橘子樹。小朋友們都來看:“奶奶,橘子長出來了,要喊我們來吃啊。” 可是橘子樹上只結了一個小小的小小的橘子。怎么辦呢?
橘子 作者簡介
著者簡介 [日] 中川李枝子 著 1935年出生于札幌。東京都立高等保母學院畢業后,到1972年為止,一直在綠保育園工作。童話著作《不不園》獲得了厚生大臣獎,NHK兒童文學獎勵獎,產經兒童出版文化獎,野間兒童文藝獎推薦作品獎。繪本《古利和古拉》被翻譯成了10國語言,受到了全世界一代又一代孩子們的喜愛。《橘子》《小兔子的胡蘿卜》《老大、老二和老三去釣魚》是她為2-4歲的孩子創作的經典繪本。 [日] 山脅百合子 繪 1941年出生于日本東京,畢業于上智大學外國語學部法語科。原名大村百合子,出嫁后改名為山脅百合子。她是中川李枝子的妹妹,高中時代就為姐姐的童話《不不園》畫插圖。山脅百合子與姐姐共同創作了很多膾炙人口的作品,數十年來一直受到孩子們的喜愛。 譯者簡介 林靜:資深童書作家、譯者、閱讀推廣人。翻譯作品有圖畫書“幼幼成長圖畫書系列”“雞蛋哥哥系列”“小一步系列”“爸爸,再來一次系列”以及圖畫書理論書《打開繪本之眼》等。作為同聲翻譯,林靜多次陪同日本圖畫書作家宮西達也、小林豐先生及和歌山靜子女士在中國巡講。 李薇:1982年出生。住在北京。畢業于中國人民大學金融系,2014年到日本留學。熱愛日本文化和動漫。
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集
- >
月亮與六便士
- >
詩經-先民的歌唱
- >
推拿
- >
姑媽的寶刀
- >
有舍有得是人生
- >
月亮虎
- >
人文閱讀與收藏·良友文學叢書:一天的工作