-
>
一個陌生女人的來信:茨威格短篇小說集
-
>
女人的勝利
-
>
崇禎皇帝【全三冊】
-
>
地下室手記
-
>
雪國
-
>
云邊有個小賣部(聲畫光影套裝)
-
>
播火記
新編新譯世界文學經典文庫:羅生門:芥川龍之介經典作品(精裝) 版權信息
- ISBN:9787521215175
- 條形碼:9787521215175 ; 978-7-5212-1517-5
- 裝幀:一般輕型紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
新編新譯世界文學經典文庫:羅生門:芥川龍之介經典作品(精裝) 本書特色
芥川龍之介是日本大正文壇的領軍人物,在激烈的時代轉型期,他傾力建構包含東西文化精粹、融合傳統與現代要素的文學殿堂。在其活躍于文壇的短短11年間,創作了小說、評 論、隨筆、游記等諸多文體的作品總計二百余篇,被公認為日本空前的短篇作家。本書圍繞芥川文學發展軌跡、芥川文學中的東方與西方、傳統與現代等問題選取了他比較經典的篇目。譯者邱雅芬作為國內知名的芥川的譯者和研究者,在重新翻譯本書的過程中糾正了不少原有翻譯中的錯誤,可謂對準確還原作品原貌做出了積極的貢獻。
新編新譯世界文學經典文庫:羅生門:芥川龍之介經典作品(精裝) 內容簡介
本書收錄了芥川龍之介代表作品《羅生門》《鼻子》《偷盜》等共十七篇,主要圍繞芥川文學發展軌跡、對文化轉型的思考等問題選取經典篇目。氣韻生動的中國《秋山圖》、基督教世界的《流浪的猶太人》、揭露現代人之分裂的《齒輪》以及表現芥川本人“詩與真實”的《某阿呆的一生》均是值得回味之作。芥川龍之介以其深厚的漢學造詣、廣博的西方學養建構了一座獨具特色的文學殿堂,為我們思考東方與西方、傳統與當下等現代性問題提供了諸多的契機。 本書譯者為著名中日比較文學專家,中國社會科學院研究員邱雅芬女士。其出版多部日本文學研究專著,并翻譯了一系列的日本文學精品,曾主持中國社科院重點項目《芥川龍之介學術史研究》。
新編新譯世界文學經典文庫:羅生門:芥川龍之介經典作品(精裝) 目錄
羅生門 001
鼻子 008
煙草與惡魔 016
偷盜 025
流浪的猶太人 085
袈裟與盛遠 094
開化的殺人 103
開化的丈夫 114
舞會 133
秋山圖 141
好色 152
竹林中 168
俊寬 179
女兒節偶人 202
河童 217
齒輪 266
某阿呆的一生 300
新編新譯世界文學經典文庫:羅生門:芥川龍之介經典作品(精裝) 節選
鼻子 說到禪智內供1的鼻子,池尾2無人不知。長度有五六寸,從上唇上面一直垂到下巴下面。形狀是上下一般粗,說來就是細長的香腸似的東西從臉中央耷拉下來的樣子。 內供五十多歲了,從過去當小沙彌時開始,直到升任內道場供奉職位的今天為止,心里始終為這鼻子苦惱不已。當然,現在表面上也裝出一副毫不介意的樣子。這不僅因為他認為一心一意渴望來世凈土的僧侶不應掛念鼻子,更重要的是他不想讓別人知道他把鼻子之事放在心上。內供在日常言談中,*怕出現鼻子這個詞。 內供為鼻子傷腦筋的原因有兩點——其一確實是因為鼻子長不方便。首先,吃飯時不能獨自吃。如果獨自吃,鼻尖會碰到碗里的飯上。于是,內供就讓一個弟子坐在飯桌對面,吃飯時讓他用一寸寬、兩尺長的木板抬起鼻子?墒牵@么吃飯,無論對抬鼻子的弟子,還是對被抬的內供都非易事。有一次,有個中童子代替這個弟子,打噴嚏時手抖了一下,把鼻子掉到了粥里。這事當時傳到了京都!墒牵瑢裙┒,這絕非為鼻子苦惱的主要原因,內供實在是為因鼻子而受傷的自尊心而痛苦。 池尾城里的人們為長著這樣鼻子的禪智內供著想,說內供不是俗家人真幸福,因為他們認為長那樣的鼻子,沒有哪個女人愿意嫁給他。其中甚至有人議論也許他是因為長了那樣的鼻子才出家的。但內供并不認為自己當了和尚,被鼻子困擾之事有所減少。內供的自尊心太過敏感,所以不會為娶妻成家這種具體事務所左右。于是,內供嘗試從積極和消極兩方面來恢復受傷的自尊心。 內供*初想到的辦法是讓鼻子比實際顯得短一點。沒人時,對著鏡子,從不同角度照鏡子,熱切地找竅門。有時覺得只改變臉的位置不放心,時而以手托腮,時而把手指放到下巴尖上,不厭其煩地照鏡子?墒,鼻子從來不曾看上去短到令他滿意的程度。有時候,越是費盡心思,反倒越發覺得鼻子顯得長了。這時,內供嘆一口氣,把鏡子收到匣子里,又勉強返回原先的經案誦讀觀音經3。 內供還一直惦記別人的鼻子。池尾寺是一座經常舉辦供僧、講經說法的寺院。寺院內僧房鱗次櫛比,寺僧每天都在澡堂里燒著洗澡水,因此出入這里的僧俗人數也甚多。內供堅持不懈地觀察著這些人的臉,想找出哪怕一個長著自己那樣鼻子的人,聊以自慰。所以,藏青色便裝和白色單衣都入不了內供的眼。更何況橙色的帽子和墨色的法衣之類,正因為看慣了,更是熟視無睹。內供不看人,只看鼻子!喧椼^鼻,卻沒有看到一個內供那樣的鼻子。找來找去找不到,內供心里漸漸地又不高興了。內供一邊和人說話,一邊情不自禁地捏捏耷拉著的鼻子尖,年紀那么大了還飛紅臉,完全是因為內心不快之故。 *后,內供甚至想在內典外典4中找出長著和自己一樣鼻子的人,聊作安慰?墒,任何經文都未記載目連和舍利弗5是長鼻子。龍樹和馬鳴也是長著普通人鼻子的菩薩。內供聽人講震旦6之事,提及蜀漢的劉玄德是長耳朵,他想如果那是鼻子的話,自己會感到多么寬慰啊。 內供一方面這么消極地煞費苦心,另一方面又積極地想辦法把鼻子弄短,在此就無須贅述了。內供在這方面幾乎也是想盡辦法,他喝過熬土爪湯,也在鼻子上涂過老鼠尿。可是,無論使用什么辦法,五六寸長的鼻子不是依然耷拉在嘴唇上嗎? 不過,一年秋天,弟子僧進京兼為內供辦事,從一位認識的醫生那里學到了把長鼻子縮短的方法。那位醫生原本來自震旦,當時是長樂寺7的供奉僧。 內供和平時一樣,一副不介意鼻子的樣子,故意不說馬上試試這個辦法。另一方面,又用輕松的語調說每頓飯都要麻煩弟子,于心不安什么的。心里自然等著弟子僧說服自己嘗試這個辦法。弟子僧也不可能不知道內供的這種策略?墒牵瑢Υ藳]有反感,倒是內供采取這種策略的心境強烈地觸動了弟子僧的同情吧。如內供所料,開始苦口婆心地勸內供嘗試這個辦法。于是,內供自己也如愿以償,終于聽從了這番熱心的勸告。 這個辦法極為簡單,只是用熱水燙了鼻子,然后讓人踩。 寺院的澡堂每天都燒水。于是,弟子僧馬上進去用提壺從澡堂打來了熱得連手指都伸不進去的熱水。但如果直接把鼻子放進去,擔心臉被蒸汽燙傷。于是,就在一個木制方盤上開個孔作為提壺蓋,從孔中把鼻子放入熱水。鼻子浸在熱水中一點也不覺得燙。過了一會兒,弟子僧說道: “燙好了吧。” 內供苦笑,因為他覺得只聽這句話,誰也想不到是在說鼻子。鼻子被熱水悶著,就像被跳蚤咬了似的刺癢癢的。 內供把鼻子從木制方盤的孔中抽出后,弟子僧便開始用兩腳用力地踩那只還冒著熱氣的鼻子。內供躺著,把鼻子攤在地板上,看著弟子僧的腳在自己面前上下踩動。弟子僧的臉上時而露出歉意,低頭看著內供的禿頭問道: “疼嗎?醫生讓使勁踩,可是疼嗎?” 內供想搖頭表示不疼?墒,鼻子被踩著,頭動不了。于是,他向上翻著眼珠,看著弟子僧皸裂的腳,用慍怒的聲音回答: “不疼! 實際上,正好踩在鼻子發癢處,所以反倒挺舒服的。 踩了一會兒,鼻子上開始出現小米粒那樣的東西?梢哉f是拔了毛的烤小鳥的形狀。弟子僧看了,就停下腳來,這么自言自語地說道: “說是用鑷子拔掉!
新編新譯世界文學經典文庫:羅生門:芥川龍之介經典作品(精裝) 作者簡介
芥川龍之介(1892~1927),日本著名小說家,是日本大正文壇的領軍人物。其豐富的人生閱歷,敏銳的洞察視角和對藝術的執著追求使他的文學獨具特色。在其活躍于文壇的短短11年間,創作了小說、評論、隨筆、游記總計二百余篇,被公認為日本空前的短篇小說作家。 代表作品有《羅生門》《竹林中》《鼻子》等。 譯者簡介: 邱雅芬,1988年畢業于西安外國語學院,之后留學日本,1997年進入中山大學外國語學院工作。2003年獲日本福岡大學日本文學博士學位,2007年獲中山大學中國文學博士學位,現任中國社會科學院外國文學研究所研究員。主要研究方向:日本文學、中日比較文學。著有《日本小說發展史》、《芥川龍之介學術史研究》等,譯有《諾貝爾文學獎精品書系·萬延元年的Football》等,主編《芥川龍之介研究文集》等,另有學術論文50余篇。
- >
唐代進士錄
- >
中國歷史的瞬間
- >
【精裝繪本】畫給孩子的中國神話
- >
小考拉的故事-套裝共3冊
- >
李白與唐代文化
- >
推拿
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集
- >
名家帶你讀魯迅:朝花夕拾