-
>
妙相梵容
-
>
基立爾蒙文:蒙文
-
>
我的石頭記
-
>
心靈元氣社
-
>
女性生存戰爭
-
>
縣中的孩子 中國縣域教育生態
-
>
(精)人類的明天(八品)
人文與社會譯叢:黑皮膚.白面具 版權信息
- ISBN:9787544790369
- 條形碼:9787544790369 ; 978-7-5447-9036-9
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
人文與社會譯叢:黑皮膚.白面具 本書特色
作為20世紀一名研究殖民主義精神病理學的思想家,法農用他那字字泣血的語句替被殖民統治的黑人群體發出了一聲強有力的吶喊。自問世以來,這本書喚醒了一批又一批的讀者。憑借著對殖民者以及被殖民者的精神分析,對于那些想要了解數百年來殖民政策的影響及后果的人來說,這本書都是不可不讀的佳作。 本書對世界各地的民權、反殖民和黑人運動產生了重大影響,是對白人世界中的黑人心理無與倫比的研究,于1952年出版時就因其科學的分析,富有詩意且優雅的語言而受到歡迎。如今這本書仍然是研究革命斗爭、種族差異和殖民主義的一部力作。
人文與社會譯叢:黑皮膚.白面具 內容簡介
法屬海外省的法國人,尤其是安的列斯人,在法律層面上是法國公民。他們鄙視非洲的其他黑人,而作為黑人,他們在面對白人時,內心又存在著自卑感。他們在潛意識中承認了白人的優越性,以白人的價值觀來衡量自己的一切。本書就是從他們的這種精神迷惘和由此導致的精神痛苦入手,揭露長期的殖民統治在黑人的心理上留下的傷痛。
人文與社會譯叢:黑皮膚.白面具 目錄
引言
**章 黑人和語言
第二章 有色人種女性和白人男性
第三章 有色人種男性和白人女性
第四章 論被殖民者所謂的從屬情結
第五章 黑人的實際經驗
第六章 黑人和精神病理學
第七章 黑人和承認
結 語
人文與社會譯叢:黑皮膚.白面具 節選
引言 我談論的是幾百萬人,有人向這幾百萬人頭頭是道地反復灌輸害怕、自卑感、顫抖、下跪、絕望、奴性。(埃梅·塞澤爾,《關于殖民主義的講話》) 不會在今天爆發。這為時太早……或許太晚。 我絲毫不具備決定性的事實。 我的意識未被必要的閃光點透過。 然而,我完全客觀公正地認為有些事情還是說出來為好。 這些事情,我要說出來,而不是喊出來。因為長久以來,叫喊就已離開我的生活。 而且是如此地遙遠…… 為什么寫這部作品?誰也沒請我寫。 尤其是此書所針對的讀者們沒請我寫。 那又為何呢?于是,我平靜地回答說在這個世界上有太多的癡愚者。既然我這么說,那么就要加以證實。 走向一種新的人道主義…… 理解人類…… 我們的有色人種弟兄們…… 人類,我相信你…… 種族偏見…… 理解和愛…… 幾十頁乃至幾百頁的文字包圍著我并試圖使我接受。然而,只要一行字就夠了。只需提供單單一個答復,黑人問題就失去其嚴重性。 人想要干什么? 黑人想要干什么? 即使會遭到我的有色人種弟兄們的怨恨,我也要說黑人不是人。 有一個無生命地帶,一個特別貧瘠和干旱的地區,一個基本上光禿禿的斜坡,這塊地方可能是真正的黑人發祥地。在大部分的情況下,對黑人來說,誕生在這樣一處人間地獄沒什么好處。 人不僅僅可能發生復興和否定。如果產生意識確實是超驗性的活動,那么我們也應知道愛和理解的問題始終縈繞著這種超驗性。人是宇宙和聲中的一個響亮有力的“是”字。你爭我奪、四分五裂、混亂、被迫看到自己描述的真相一撥一撥地廢除,人應該停止在世界中規劃那與之共存的矛盾。 黑人就是黑人;就是說由于一系列的感情的迷亂,他在一個本應該把他從中趕出去的世界中定居下來。 這問題很重要。我們完全傾向于將人從自己的膚色中解放出來。這將進行得很慢,因為人被分成兩個陣營:白種人和黑種人。 我們會頑固地探詢那兩個空想,并終將發現這兩個空想經常使人軟弱無力。 我們毫不憐憫以前的地方長官和傳教士。我們認為熱愛黑人的人和厭惡黑人的人一樣,都是“有病”的。 而想使自己的膚色變白的黑人與鼓吹仇恨白人的黑人一樣,都是不幸的。 黑人絕對不比捷克人更可愛。的確,他們也確實被拋棄了。 此書本該在三年以前寫的……但當時的事實使我們激動,今天,我們終于可以心平氣和地將這些事實說出來,而且也不再需要為這些事實毫不客氣地責備他人。我們不想讓這些事實再使我們變得亢奮,因為我們不信任亢奮這一情緒。 每當人們在某處看到這一情緒,它預示著戰火、饑餓、貧 困……以及對人的蔑視。 亢奮尤其是無能者們的武器。 鐵匠們熟知打鐵須趁熱,人們起跑之前也需要先熱身,或許我們終將發現:我們的動力往往來自自身。 人從別人的阻力所構成的跳板中解放出來并在自己的肉體中挖掘,為了給自己找得一種見解。 讀我們書的人中只有幾個人會猜測到我們在編纂這部著作中所遇到的困難。 在一個懷疑論者的懷疑扎根于世界的時期,在一個由一幫卑鄙家伙說了算的時期,不再可能辨別意義和非意義,要回到一個還未運用有意義和無意義范疇的水平變得十分艱難。 黑人想當白人。白人拼命想實現人的等級地位的劃分。 在讀這部作品時,我們會看到一篇關于黑人—白人關系的理解的論文。 白人將自己封閉在自己的白色中。 黑人則將自己封閉在自己的黑色中。 我們將試圖確定這種雙重的自我陶醉及其反映的動機的傾向。 我們覺得在深入思考的開始就透露那些大家將要讀到的結論是不合適的。 唯一指導我們努力的是對能否結束這種惡性循環的憂慮。 一些白人認為自己比黑人優越,這是事實。 一些黑人想不惜一切代價向白人證明自己思想豐富,自己有同樣的智力,這同樣也是事實。 如何擺脫這種現狀呢? 剛才我們使用了“自我陶醉”這個詞。的確,我們認為只有對黑人問題做心理分析的詮釋才能揭示這復雜體系中的情感異常。我們努力地全面剖析這個病態的世界。我們認為一個個體應該試圖承擔人類地位固有的世界性。而在提出這一點時,我 們無區別地想到一些如戈比諾那樣的男人或一些如馬伊奧特·卡佩西亞(Mayotte Capécia)那樣的女人。但要達到這種理解,要緊的是擺脫一些缺點,一些自孩童時期留下的后遺癥。 尼采說,人的不幸是曾經當過孩子。然而,正如夏爾·奧迪埃(Charles Odier)讓人明白的,我們不會忘記神經官能癥患者的命運始終掌握在自己的手中。 盡管這個看法對于我們來說可能是如此地艱難,但我們不得不這么做:對于黑人,只有一種命運,那就是成為白人。 在開始分析前,我們要說說某些事情。我們進行的分析是心理學意義上的。然而,顯然我們認為黑人的真正正;馕吨诮洕蜕鐣䞍蓚方面,黑人自我意識的突然覺醒。如果有自卑感,那是由于一個雙重的過程。 ———首先是經濟方面; ———然后由于這種自卑的內心化,或不如說是本能化。 弗洛伊德在反對19世紀末的立憲主義傾向的同時,通過心理分析要求人們考慮個人的因素。他用個人發育的觀點來代替一種系統發育的論點。人們會明白黑人的異化不是一個個人問題。除了系統發育和個人發育,還有社會發育。在某種意義上,為了符合勒孔特和達梅的意見,我們不得不承認這里會涉及一個社會診斷的問題。 預兆是什么? 但社會與生化過程相反,回避不了人的影響。正是因為人的存在,社會才成了如今的樣子。預兆掌握在那些想要動搖社會體系的被蟲蛀蝕的根基的人手中。 黑人應該在這兩方面進行斗爭:其一,從歷史上看,他們受條件限制,一切單方面的解放都不完善,而其中*糟糕的錯誤是相信他們那無意識的依賴性。況且,事實與這樣一個系統傾向完全相反。我們將在下文指出這一點。 這一次,現實要求我們全面理解。無論是在客觀還是主觀層次上,我們都應當給出解決方案。 而用不著唱著“固執可笑的人———這是———我的———錯”來宣布問題在于拯救靈魂。只有當一切事物都在*唯物主義的意義上重新就位,才能真正地去異化。 習慣上,心理學的書籍都會在前言中提出一個方法論的觀點,但我們做不到這一點。我們將方法論留給植物學家和數學家們。這些方法論到了某個點就會自行消失。 我們愿意站在這個點上看問題。我們試圖發現黑人面對白人的文明所采取的不同立場。 這里并不考慮“偏僻荒漠地區的離群索居者”。因為對于他們,某些因素并沒有分量。 我們認為白種人和黑種人的對峙引起大量存在主義心理學上的黑白人種混合體。我們將帶著摧毀他們的目的來分析他們。 許多黑人不會在隨后的字里行間重新出現。 許多白人也一樣。 但對我而言,自己對精神分裂癥患者的世界或性無能者的世界一竅不通,這一事實絲毫無損于他們的現實。 我打算描述的態度是真實的。它們一次又一次地反復出現在我的腦海里。 在大學生身上,在工人身上,在皮加爾或馬賽的皮條客身上,我辨認出同樣的挑釁和消極因素。這部作品是一個臨床研究。我相信那些在書中認出自己的人將取得進步。我真想引導我的兄弟,黑人或白人,*堅決地抖落掉身上那件由幾個世紀的不理解所編織的悲慘的號衣。 當前工作的筑造處于時間性中。一切人的問題都要求從時間的角度來看待。理想的情況就是現在始終被用于構造未來。 而這個未來并不是宇宙的未來,卻是我這個時代、我的國家、我的生命的未來。我絕不應該去規劃一個在我之后的世界。我頑強地屬于我的時代。 我應該為了這個時代而生活。未來應該由生存著的人來持久打造。在我假定現在是個需要超越的事物的情況下,這個打造過程與現在有關。 前三章主要討論現代的黑人。我在**章談論現今的黑人并試圖確定他們在白人世界中的態度。第二、三章試圖對黑人的存在做心理病理學和哲學的解釋。 這樣的分析過程是逆退式的。 第四章和第五章則屬于完全不同的方面。 在第四章里,我將批判一本在我看來十分危險的著作。況且作者馬諾尼先生清楚地表達了自己的曖昧立場。這可能是他的作品的價值之一。他試圖說明一種形勢。我們有權對此表示不滿。我們有權向作者指出我們在什么方面與他意見不同。 題為“黑人的實際經驗”的第五章,從種種理由上來說,是十分重要的。它展示的是面對自己種族的黑人。人們會發覺在這一章里所談的黑人,同力圖與白種女人睡覺的黑人之間,沒有什么共同之處。我們在后者身上重新發現了成為白人的欲望。無論如何,這是一種報復的欲望。———在這本書中卻相反,我們將目睹一個黑人不顧一切地努力,拼命要發現黑人身份的含義。白人文明、歐洲文化迫使黑人生活偏離。我們還將指出,所謂的黑人精神常常是白人文化的產物。 文明的、作為黑人神話的奴隸的、自發的、宇宙的黑人,在一個特定的時候感到他的種族不再理解他們。 或者是他們不再理解他們的種族。 于是他們為此感到高興,并發展這種差異,這種不理解、這種不和諧,他們從中找到自己真正的人性的含義;蚍浅ky得地,他們想屬于自己的種族。那是由于他們盛怒之下說氣話,心里卻稀里糊涂,所以陷入這個大黑洞。我們將看到這種如此絕對的好態度,憑著對神秘的過去的信仰拒絕了當下和未來。 作為安的列斯人,我們的觀察和結論只對安的列斯人有用———至少關于在他鄉的黑人的內容是這樣。我們本來還想對存在于安的列斯人和非洲人之間的分歧做出解釋?赡芪覀冇谐蝗諘龅摹_@解釋也可能會變得無用,對此,我們只會感到高興。
人文與社會譯叢:黑皮膚.白面具 作者簡介
弗朗茲·法農(Frantz Fanon 1925—1961) 精神病醫師和作家,出生于法屬馬提尼克島,青少年時期即參加了反抗法國維希政權的游擊斗爭,1943年自愿加入法國軍隊赴歐洲參加第二次世界大戰。戰后在巴黎和里昂學習醫學和精神病學,其間開始寫作政治散文和戲劇。1952年前往阿爾及利亞擔任精神病醫師,所見所聞使他對阿爾及利亞“民族解放陣線”產生同情,并相信暴力革命是第三世界結束殖民壓迫和文化創傷的有效途徑。主要著作有《黑皮膚,白面具》《全世界受苦的人》《為了非洲革命》以及《阿爾及利亞革命的第五年》等,被認為是有關二十世紀五六十年代黑人解放斗爭的經典著述,并對美國和歐洲的激進運動產生了深刻的影響。
- >
巴金-再思錄
- >
人文閱讀與收藏·良友文學叢書:一天的工作
- >
莉莉和章魚
- >
朝聞道
- >
詩經-先民的歌唱
- >
羅庸西南聯大授課錄
- >
伯納黛特,你要去哪(2021新版)
- >
月亮虎