-
>
考研英語背單詞20個詞根詞綴
-
>
西班牙語詞根寶典
-
>
美國K-12原版語文課本--初中·下(全12冊)
-
>
流浪地球劉慈欣
-
>
西南聯大英文課 輕讀禮盒版
-
>
英語大書蟲世界經典名譯典藏書系:中國人的精神 (英漢對照)(精選權威版本)
-
>
許淵沖譯唐詩三百首:漢文·英語
中國二十世紀文學名家名作-月牙兒(西) 版權信息
- ISBN:9787505449978
- 條形碼:9787505449978 ; 978-7-5054-4997-8
- 裝幀:一般純質紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
中國二十世紀文學名家名作-月牙兒(西) 本書特色
脫胎于人民藝術家老舍長篇小說精華,西文版全新翻譯問世 揭示現實殘酷無情,感嘆女性命運不公,一篇深沉凄婉的命運悲歌
中國二十世紀文學名家名作-月牙兒(西) 內容簡介
《月牙兒》講述了舊社會母女二人先后被迫墮落為娼的故事,展示了一個女性對強加于她的不公命運從驚恐、困惑、抗拒到*終屈服的全過程。
中國二十世紀文學名家名作-月牙兒(西) 作者簡介
舒慶春(1899年2月3日-1966年8月24日),字舍予,筆名老舍,滿族正紅旗人,本名舒慶春,生于北京,中國現代小說家、著名作家,杰出的語言大師、人民藝術家,新中國第一位獲得“人民藝術家”稱號的作家。 周敏康博士,西班牙加泰羅尼亞自治區政府顧問、巴塞羅那孔子學院基金會主任、巴塞羅那自治大學東亞研究中心主任,巴塞羅那自治大學翻譯系教授。出生于上海,1995年在西班牙巴塞羅那自治大學翻譯系獲得博士學位。隨后,留校在翻譯系從事翻譯本科專業和西華高級職業碩士的教學工作,擔任過西華高級翻譯系碩士研究所所長,長期從事東西方語言的翻譯理論的研究工作。與此同時,一直從事西中高級翻譯工作,積累了十分豐富和寶貴的翻譯經驗。目前,已出版的著作有《加泰羅尼亞語——漢語雙語詞典》、《西漢——漢西詞典》、《中西語言與文化的比較研究》、《當代中國對西班牙和美洲的影響》《中國,21世紀的現代強國》。譯著有《塔皮埃斯回憶錄》、《高迪建筑藝術欣賞》、《巴塞羅那》、《新市場:中國語言與文化》等。 Andrea Delgado Baz (安曉惠) 西班牙漢學家,翻譯家,巴塞羅那自治大學東亞研究中心研究員。精通四國語言,包括西班牙語、英語、中文和加泰蘭語。曾經參與漢譯西的譯著有:《橄欖枝的召喚》(合譯),《宋詞選集》(合譯),《別讓太陽掉下來》。西班牙第四屆黃瑪賽翻譯獎提名者。
- >
唐代進士錄
- >
【精裝繪本】畫給孩子的中國神話
- >
經典常談
- >
我從未如此眷戀人間
- >
伯納黛特,你要去哪(2021新版)
- >
月亮虎
- >
隨園食單
- >
煙與鏡