-
>
道德經(jīng)說(shuō)什么
-
>
電商勇氣三部曲:被討厭的勇氣+幸福的勇氣+不完美的勇氣2
-
>
新時(shí)期宗教工作與管理
-
>
帛書(shū)道德經(jīng)
-
>
傳習(xí)錄
-
>
齊奧朗作品·苦論
-
>
無(wú)障礙閱讀典藏版:莊子全書(shū)
《老子》注釋 版權(quán)信息
- ISBN:9787301324387
- 條形碼:9787301324387 ; 978-7-301-32438-7
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊(cè)數(shù):暫無(wú)
- 重量:暫無(wú)
- 所屬分類:>>
《老子》注釋 本書(shū)特色
原文版本價(jià)值高,傳承清晰:原文文字采用明正統(tǒng)《道藏》所存的傳世善本《道德真經(jīng)注·河上公章句》,一字未動(dòng)。河上公本《老子》為《老子》影響較大的通行本,為歷代宮廷、道家、民間通用,具有極強(qiáng)的歷史延續(xù)性和文化實(shí)踐性。唐玄宗注老子即使用的河上公本。注釋簡(jiǎn)明專業(yè),方法科學(xué)可靠:注釋先提供老子哲學(xué)概論,方便讀者了解老子整個(gè)哲學(xué)邏輯體系。然后以老子原意為綱。從造字本義、相近年代典籍用法、原文互釋、邏輯一致四個(gè)方面入手來(lái)解讀。 無(wú)障礙閱讀:每一章都按原文逐句注釋,不漏一字,生字加了拼音。減輕閱讀負(fù)擔(dān),輕松理解老子本義。
《老子》注釋 內(nèi)容簡(jiǎn)介
本書(shū)《老子》原文選擇具有極強(qiáng)歷史延續(xù)性和文化實(shí)踐性的傳世通行善本,一字未動(dòng)。注釋部分以盡可能符合老子原意為基本原則,從造字本意、相近年代典籍用法、原文互證、邏輯一致四個(gè)方面入手,逐字逐句對(duì)《老子》做了細(xì)致全面而又深入淺出的解讀,方便讀者理解掌握老子思想精髓,從而在實(shí)踐中得以運(yùn)用。
《老子》注釋 目錄
前言
**部分 老子傳
第二部分 老子哲學(xué)概述
第三部分 《老子》注釋
附錄 《道德真經(jīng)注·河上公章句》本《老子》原文
《老子》注釋 節(jié)選
**章 道可道,非常道。名可名,非常名。無(wú)名,天地之始。有名,萬(wàn)物之母。故常無(wú),欲以觀其妙。常有,欲以觀其徼。此兩者,同出而異名,同謂之玄。玄之又玄,眾妙之門。 注釋: 1. 道可道,非常道:道,金文寫作,中間是一個(gè)首字,外面是一個(gè)行字。首字是人的頭部,匯聚了眼耳鼻舌身意所有的認(rèn)知器官,所以道是人由自身的認(rèn)知帶領(lǐng)前行之意,在具體事務(wù)上可以指人通過(guò)眼睛觀察選擇要走的道路,如《詩(shī)·小雅·大東》“周道如砥,其直如矢”。在抽象意義上可以指人通過(guò)感官認(rèn)知而發(fā)現(xiàn)的規(guī)律,如《易·系辭》“立天之道,曰陰與陽(yáng)。立地之道,曰柔與剛。立人之道,曰仁與義”。人在認(rèn)知后還要表達(dá)認(rèn)知的結(jié)果,所以道還有語(yǔ)言表達(dá)的含義,如《孝經(jīng)》“非先王之法言不敢道”、《大學(xué)》“如切如磋者,道學(xué)也”。在“道可道”這句話中,**個(gè)道字是名詞,指規(guī)律。第二個(gè)道字是動(dòng)詞,指表達(dá)。“道可道”即可以用感官認(rèn)知來(lái)發(fā)現(xiàn)的規(guī)律。“非常道”,常是永恒的意思(日月以為常——《國(guó)語(yǔ)·越語(yǔ)》)。常道即永恒不變之道。“道可道,非常道”意即凡是通過(guò)感官認(rèn)知發(fā)現(xiàn)的規(guī)律,都不是永恒之道。那么,永恒之道是什么?老子在第二十五章給出了答案。他說(shuō):“有物混成,先天地生。寂兮寥兮,獨(dú)立而不改,周行而不殆,可以為天下母。吾不知其名,字之曰道,強(qiáng)名之曰大。”因此,在老子這里,道字有其特殊的含義,它被老子借用來(lái)指萬(wàn)物“獨(dú)立而不改,周行而不殆”的永恒不變的本源,道不是指原義中人所走的道路,或抽象的規(guī)律,乃至述說(shuō)與討論,而是一種永恒存在的實(shí)體,是萬(wàn)物的本源。老子選擇用道字來(lái)指代萬(wàn)物的本源,可能是因?yàn)檫@本源是萬(wàn)物之首,指引著萬(wàn)物前行之路,這一點(diǎn)與道字的造字含義*近似。但應(yīng)注意的是,本源的實(shí)體含義是道字的本義中所沒(méi)有的,這是老子賦予道這個(gè)字的新義。為了避免人們忘記這一點(diǎn),老子開(kāi)篇便強(qiáng)調(diào):“道可道,非常道。”道不是你所說(shuō)的規(guī)律,而是那個(gè)能說(shuō)出規(guī)律的你! 2. 名可名,非常名:名字從金文到楷書(shū),字形都是從口、從夕。口是嘴巴,指發(fā)聲的器官;夕是黃昏。“名”表示天黑時(shí)看不清對(duì)方,打招呼時(shí)乃自報(bào)稱呼,引申為萬(wàn)物的稱呼。但萬(wàn)物的稱呼從何而來(lái)呢?是由人來(lái)確定的,這就叫命名。所以名做動(dòng)詞就是命名之義。“名可名,非常名”這句中**個(gè)和第三個(gè)“名”是名詞,指某物的稱呼,第二個(gè)“名”是動(dòng)詞,指由認(rèn)知功能而來(lái)的命名。這句話的含義是:凡是可以通過(guò)感官認(rèn)知得來(lái)的名字,都不是永恒之道的名。為什么?因?yàn)槿f(wàn)物的本源不可命名。如第十四章所說(shuō):“視之不見(jiàn)名曰夷,聽(tīng)之不聞名曰希,搏之不得名曰微。此三者不可致詰,故混而為一。其上不皦,其下不昧,繩繩兮,不可名。”萬(wàn)物的本源視之不見(jiàn),聽(tīng)之不聞,搏之不得,不是感官可以認(rèn)識(shí)的對(duì)象,自然就無(wú)法為它命名了。 3. 無(wú)名,天地之始:萬(wàn)物本源還未創(chuàng)生天地萬(wàn)物的時(shí)候,此時(shí)只有道存在(有物混成,先天地生——第二十五章),而道不可名,所以是無(wú)名。無(wú)名,描述的是道還未創(chuàng)生天地萬(wàn)物時(shí)的本源狀態(tài)。 4. 有名,萬(wàn)物之母: 萬(wàn)物,指一切可感的存在,包括所有生命和物質(zhì),當(dāng)然也包括人。此處注意不要將物與人分開(kāi)。《說(shuō)文》曰:“物,萬(wàn)物也。牛為大物,天地之?dāng)?shù),起于牽牛,故從牛,勿聲。”所以,一開(kāi)始“物”就是由生命而來(lái)的字。 無(wú)名的、不可感之道卻有生成可感的生命萬(wàn)物這一能力,所以道又可被稱作萬(wàn)物之母(可以為天下母——第二十五章),而萬(wàn)物有名。所以,有名,描述的是道創(chuàng)生生命萬(wàn)物的能力,其創(chuàng)生過(guò)程如第四十二章所述:“道生一,一生二,二生三,三生萬(wàn)物。萬(wàn)物負(fù)陰而抱陽(yáng),沖氣以為和。”道是生命萬(wàn)物共同的本源,所以是一。其本混沌,無(wú)能感與所感,所以是無(wú)名。然此無(wú)名之道又可創(chuàng)生具有感官認(rèn)識(shí)能力的生命萬(wàn)物,生命萬(wàn)物互相認(rèn)識(shí)分別,各各有名。所以說(shuō),“有名,萬(wàn)物之母”。而此有名萬(wàn)物因是從無(wú)名之道而來(lái),所以必是陰陽(yáng)對(duì)立之兩面,二者相對(duì),同歸于無(wú)。否則道便發(fā)生變化了,而道是“獨(dú)立而不改”(第二十五章)的,這就是一生二。陰陽(yáng)相互作用,不斷交換能量,即可創(chuàng)生新物,這就是二生三。以此類推,在陰陽(yáng)的相互作用下,生命萬(wàn)物無(wú)窮無(wú)盡,即是三生萬(wàn)物。萬(wàn)物均由陰陽(yáng)的相互作用而生,依靠不斷地能量交換來(lái)維持自己的生長(zhǎng)與存在,所以說(shuō)是“負(fù)陰而抱陽(yáng),沖氣以為和”。 5. 故常無(wú),欲以觀其妙:無(wú),即無(wú)名。妙,指神秘莫測(cè)之用。妙,篆書(shū)作 ,左邊本是玄字,,是子女世代相傳、繁衍不息之意,人從何而來(lái),又如何能生育子女,使族群繁衍壯大,是極其深?yuàn)W莫測(cè)的問(wèn)題,所以玄的意思是深?yuàn)W神秘,想不清看不透,因此又引申為黑色。后來(lái)妙字左邊的玄字用女字代替,因女人能生殖,也是繁衍不息之意。妙字右邊是少字,指從很少的人就能繁衍出很多的人,這是非常神秘莫測(cè)的一件事,是神奇的事。無(wú)名之道,竟然能生出有名萬(wàn)物,所以是非常神秘莫測(cè)的。因此,要恒常地從無(wú)名這一面來(lái)觀察道的存在狀態(tài),以體悟其神妙。 6. 常有,欲以觀其徼:有,即有名。徼(jiào),甲骨文,字里有路口,有太陽(yáng),指巡行在有光照亮的路上。此處指道的運(yùn)行。要恒常從道創(chuàng)生有名萬(wàn)物的作用過(guò)程來(lái)觀察道的運(yùn)行。 7. 此兩者,同出而異名,同謂之玄:此兩者,指妙與徼。同出而異名,都是出于對(duì)道的描述,但名字不同。妙形容道無(wú)名不可感之體,徼形容道創(chuàng)演萬(wàn)物之用。同謂之玄:玄,黑色;指深邃而不可見(jiàn)。道的存在和作用都是極其深邃難以了知的,都可以稱作是玄。 8. 玄之又玄:道無(wú)名而不可感之體是一重玄,道有名創(chuàng)生萬(wàn)物之用是又一重玄,所以是玄之又玄。 9. 眾妙之門:妙,神妙之境。同時(shí)把握住道無(wú)名之體與有名之用這兩重玄,就是入道之門。
《老子》注釋 作者簡(jiǎn)介
鄧景異,北京大學(xué)哲學(xué)系碩士畢業(yè),現(xiàn)為出版人、文化與教育研究者。策劃出版《中國(guó)的品格》《空谷幽蘭》《禪的行囊》《尋人不遇》《逝去的武林》等多部弘揚(yáng)中國(guó)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的圖書(shū)。
- >
姑媽的寶刀
- >
企鵝口袋書(shū)系列·偉大的思想20:論自然選擇(英漢雙語(yǔ))
- >
龍榆生:詞曲概論/大家小書(shū)
- >
唐代進(jìn)士錄
- >
詩(shī)經(jīng)-先民的歌唱
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集
- >
伊索寓言-世界文學(xué)名著典藏-全譯本
- >
月亮與六便士