-
>
(社版)玫瑰色的森林
-
>
(社版)金色的雨(精裝繪本)
-
>
(社版)海藍色的小水桶(精裝繪本)
-
>
(社版)白色的禮物(精裝繪本)
-
>
它們:水怪時代
-
>
家門口的大自然系列:奶奶的花園 奶奶的菜園(全2冊)
-
>
創意立體紙魔坊玩具書——賽車 作業車
慢半拍的小鵝 版權信息
- ISBN:9787540771157
- 條形碼:9787540771157 ; 978-7-5407-7115-7
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
慢半拍的小鵝 本書特色
適讀人群 :7-14歲本書榮獲 ★博洛尼亞國際兒童書展圖畫書獎(拉格茲獎) ★瑞士兒童書獎 ★奧地利兒童書獎 ★德國兒童文學獎 ★德國北萊茵-威斯特法倫兒童書獎 德語世界童書女王漢娜·約翰森與瑞士G寶級插畫家凱蒂·班德完美的文、圖創作,讓我們有機會分享這本精致的《慢半拍的小鵝》。書中優美、溫厚的文字與古典、細致的繪圖,鋪展出一個動人的故事。 作家屠格涅夫曾說:“愛比死及對死的恐懼還奇奧,唯因為愛,生命才能團結起來,而且向前進。” 故事的主角——慢半拍的小鵝,可不是鵝群中Z漂亮、Z強壯的,而是鵝群中惹來Z多抱怨的一只,因為他的動作總是慢吞吞,大家老是得等他一個。但是,他有個慈愛的鵝媽媽,和盡心負責全家安危的鵝爸爸。而他自己,也終究憑著Z簡單、純正的意念,將自己的缺點轉化為優點,成就了不凡的事跡。 原來,所有生命中的困境與難題,Z終的解救之道,莫過于由個人往外擴展的無私之愛。盡管現實世界的大環境如此殘酷,但秉著個人單純的信念與積極的應變能力,仍然可以在困難的處境中尋找出一扇美麗而明亮的窗口。 美的星星并非總是Z耀眼,慢半拍的小鵝也能綻放光芒! 讀完《慢半拍的小鵝》后,非常值得小朋友們思考的問題—— 小鵝有幾個哥哥姐姐? 為什么小鵝的動作總是慢半拍? 小鵝救了鵝群幾次? 小鵝慢半拍卻救了鵝群的故事,給大家什么樣的啟示? 你也是慢半拍的小鵝嗎?你Z常慢半拍的事情是什么? 什么事情可以慢半拍?什么不行?為什么? 想想看,什么事越慢越好,什么事越快越好?
慢半拍的小鵝 內容簡介
漢娜·約翰森所著的《慢半拍的小鵝(精)》,有一只小鵝,動作總是慢半拍。
在六個兄弟姐妹中,他很后一個爬出蛋殼。也很后一個學會跑步、游泳和飛翔。
因此,他總是聽到哥哥姐姐們說:“我們老是得等你!”然而,當一個寂靜的夜晚來臨,一切都改變了……
慢半拍的小鵝 節選
Chapter2 小鵝蜷曲在蛋里,聽著外面的每一句話,他聽到長篇大論,也聽到三言兩語;他聽到嘶嘶的噓聲,也聽到嘎嘎的叫喊聲。但是有一天他聽到了一種他從來沒有聽過的聲音。那個聲音就在他身邊,是一種很輕、很細的叫聲。 “嗚咿—嗚咿!” 然后從另一邊也傳來輕聲的回應: “嗚咿—嗚咿!” 不久,小鵝聽到四周全是這樣的叫聲: “嗚咿—嗚咿—嗚咿!” 然后他又聽到一種很低的聲音: “嘎—嘎—嘎—嘎。” 小鵝聽得很清楚,他在蛋里抽動著雙腳,一下動動右腳,一下動動左腳。當他動完雙腳,又開始伸展他的短翅,但只能伸展一點點,因為蛋殼里實在太小了,而且一天比一天更小。*后空間小得讓小鵝產生了一種想法:我再也不能忍受了。于是,他推擠著蛋殼,但一點用也沒有。接著他又用嘴、雙腳,還有翅膀,然后又再用嘴奮力推擠,卻仍一點用也沒有。蛋殼實在太堅硬了,小鵝根本出不來。 “接下來該怎么辦呢?”小鵝在蛋里嘀咕著。 小鵝所在的蛋其實很大,但當小鵝越長越大,再大的蛋也會變得越來越小。小鵝只好再一次地用嘴、雙腳,還有短短的翅膀,然后又用嘴推擠蛋殼。接著他把身體縮成一團,睡著了。 小鵝做了一個夢,在夢中他可以感覺到自己變得越來越大,每一眨眼的工夫就更加長大了一些。他還夢見他的嘴也越長越大,而且嘴上面還長出一個尖尖的角。在夢中,小鵝也感覺到他越來越強壯,每一眨眼就更強壯了一些。他夢見他現在已經強壯得足以把蛋殼擠開了。他一直擠,一直擠,直到他終于能從蛋殼里爬出來。他聽到好多細細的聲音環繞在他周圍: “嗚咿—嗚咿—嗚咿—嗚咿。” 然后…… ……小鵝醒了過來。原來他聽到的叫聲是真的,但是他什么也看不見,只是像先前一樣蜷曲在堅硬的蛋殼中。 真可惜啊,小鵝不禁這樣想,然后又再次睡著了。 當他再一次醒來時并沒聽到聲音。他只覺得自己的蛋涼涼的,然而不像以前那樣,只有一點點涼涼的感覺,而是非常地涼。小鵝覺得好冷好冷,*后終于忍不住失望地哭了起來。 這時他聽到外面的聲音,他一邊聽,一邊哭得更大聲。但是很快他又覺得暖和起來了。 這時小鵝**次發出了叫聲: “嗚咿—嗚咿。” “嘎—嘎—嘎—嘎。”有一種很親近、很低沉又充滿溫情的聲音回應了他。 現在,小鵝終于心滿意足了。 兩天以后,小鵝在蛋里實在是太擠了,于是他想:我一定要再試一次。他用嘴推擠蛋殼,并且不斷地伸展脖子和背部,他一直推擠,一直推擠,這次真的有效了。為了制造出一個小洞口,他得不斷推擠。 然后他稍微轉身,在**個洞的旁邊制造了第二個洞,接著再一個、又一個洞。 當他休息的時候,他叫出: “嗚咿—嗚咿?” 殼的外面則傳來“嘎—嘎—嘎—嘎”的聲音,同時還有許多細小的聲音叫著: “嗚咿—嗚咿—嗚咿—嗚咿。” 小鵝等待著,直到他有足夠的力氣繼續敲出下一個洞口。他敲出一個又一個的洞,等這些洞形成一個環狀,蛋殼就會破了,這個過程需要很長的一段時間。 在這個過程中,他一直用頭部頂著蛋殼,然后用盡所有的力氣推擠。 突然間,蛋殼裂開了!接著殼塌了下去。小鵝嚇得縮了回去。 然而不久,小鵝就把頭伸了出來,再把眼睛睜開。 這時所有的鵝寶寶都圍在他身邊,他們看來似乎都在活動,這五只有著軟毛的鵝寶寶都在翻動,并發出嘰嘰的鳴叫聲。 小鵝的毛還黏在一起,他覺得身體很重,剛開始,前胸會突然往下沉,于是他閉上眼睛,接著便睡著了。當小鵝再次醒過來時,他已經可以抬起自己的身體了。他嘗試著完全擺脫蛋殼,首先,他慢慢地將他長長的脖子往外伸展,然后用雙腳抵著蛋殼,先是兩腳一起,再用左腳,接著右腳,但是腹部卻仍然出不來。 不過,小鵝一點也不放棄,他不斷嘗試,努力伸展,用盡全身的力氣移動雙腳,直到他終于完全脫離蛋殼。 這時,原本蹲坐在巢上的母鵝,將她溫暖的腹部移到旁邊,于是冷冷的風吹了過來,小鵝彎下脖子,十分害怕。 “嗚咿—嗚咿?”小鵝低聲叫著,并且害怕地環顧四周。當他正要開始哭時,有一張臉彎下來朝著他,那張臉上的灰色大眼睛望著他,叫著: “嘎—嘎—嘎—嘎。” 現在一切都沒事了,小鵝這樣想著。他不再害怕,他看著這張臉,心中充滿了幸福的感覺。然后他盡可能地將脖子往前伸展,仔細端詳自己的母親,并且不停地鳴叫,表達對母親的愛意。
慢半拍的小鵝 作者簡介
撰文 漢娜·約翰森(Hanna Johansen) 德語世界家喻戶曉的兒童文學家。1939年生于德國不來梅,在馬堡和哥廷根攻讀德國文學、古典哲學和教育學,現定居于鄰近瑞士蘇黎世的吉錫貝格。1983年起開始創作兒童故事,作品因蘊藏人生哲理,屢獲“瑞士最美麗圖畫書獎”“瑞士青少年文學獎”“奧地利兒童書獎”“博洛尼亞國際兒童書展最佳選書”等大獎,被譯成十多種語言發行。除了童書,漢娜·約翰森亦創作成人閱讀的中長篇小說。 繪圖 凱蒂·班德(Käthi Bhend) 1942年生于德國奧爾騰。在藝術學校學習版畫、繪畫和平面設計,畢業后先后在瑞士洛桑與法國巴黎的廣告公司工作。在贏得“蘇黎世教材插圖競賽獎”后,開始插畫家生涯。她的作品以細致優雅、富有想象力著稱。她和漢娜·約翰森合作的童書非常受歡迎,曾獲得“瑞士最美麗圖畫書獎”“博洛尼亞國際兒童書展最佳選書”和“萊比錫國際圖畫書金牌獎”。
- >
我與地壇
- >
人文閱讀與收藏·良友文學叢書:一天的工作
- >
企鵝口袋書系列·偉大的思想20:論自然選擇(英漢雙語)
- >
羅曼·羅蘭讀書隨筆-精裝
- >
姑媽的寶刀
- >
伯納黛特,你要去哪(2021新版)
- >
月亮虎
- >
中國歷史的瞬間