掃一掃
關(guān)注中圖網(wǎng)
官方微博
本類五星書更多>
-
>
妙相梵容
-
>
基立爾蒙文:蒙文
-
>
我的石頭記
-
>
心靈元氣社
-
>
女性生存戰(zhàn)爭
-
>
縣中的孩子 中國縣域教育生態(tài)
-
>
(精)人類的明天(八品)
認知視域下的翻譯修辭研究 版權(quán)信息
- ISBN:9787522101330
- 條形碼:9787522101330 ; 978-7-5221-0133-0
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
認知視域下的翻譯修辭研究 內(nèi)容簡介
本書從認知科學的角度,經(jīng)過多學科整合,擬構(gòu)了翻譯修辭學的理論框架,內(nèi)容包括:翻譯的修辭學研究、翻譯認知能力的建構(gòu)、認知隱喻與翻譯、認知語法與意象的翻譯、認知語義學與翻譯等。疏解了翻譯操控的全過程,全方位地提出了認知視域下翻譯修辭的學科構(gòu)想。
認知視域下的翻譯修辭研究 目錄
**章 認知視域與翻譯修辭研究緒論
**節(jié) 認知視域的概述
第二節(jié) 翻譯中的譯者修辭本質(zhì)
第三節(jié) 認知視域下的翻譯修辭研究對象
第二章 翻譯修辭學概述
**節(jié) 翻譯的概述
第二節(jié) 翻譯修辭學的基礎(chǔ)知識
第三節(jié) 翻譯修辭學的多維研究
第三章 翻譯的修辭學研究
**節(jié) 翻譯學與修辭學的共性和特性
第二節(jié) 翻譯學與修辭學的共同關(guān)注點
第三節(jié) 修辭學理論對翻譯研究的指導(dǎo)與啟示
第四章 翻譯認知能力的建構(gòu)
**節(jié) 翻譯認知能力的概述
第二節(jié) 翻譯認知能力的合并再現(xiàn)
第三節(jié) 翻譯認知能力的評價
第五章 認知隱喻與翻譯
**節(jié) 隱喻的認知與隱喻翻譯
第二節(jié) 認知語言學角度的隱喻
第三節(jié) 隱喻翻譯策略的影響因素
第六章 認知語法與意象的翻譯
**節(jié) 認知語法的概述
第二節(jié) 認知語法的意象理論
第三節(jié) 翻譯中的認知對等
第七章 認知語義學與翻譯
**節(jié) 認知語義學概述
第二節(jié) 模糊修辭學與翻譯
第三節(jié) 幽默修辭翻譯
參考文獻
**節(jié) 認知視域的概述
第二節(jié) 翻譯中的譯者修辭本質(zhì)
第三節(jié) 認知視域下的翻譯修辭研究對象
第二章 翻譯修辭學概述
**節(jié) 翻譯的概述
第二節(jié) 翻譯修辭學的基礎(chǔ)知識
第三節(jié) 翻譯修辭學的多維研究
第三章 翻譯的修辭學研究
**節(jié) 翻譯學與修辭學的共性和特性
第二節(jié) 翻譯學與修辭學的共同關(guān)注點
第三節(jié) 修辭學理論對翻譯研究的指導(dǎo)與啟示
第四章 翻譯認知能力的建構(gòu)
**節(jié) 翻譯認知能力的概述
第二節(jié) 翻譯認知能力的合并再現(xiàn)
第三節(jié) 翻譯認知能力的評價
第五章 認知隱喻與翻譯
**節(jié) 隱喻的認知與隱喻翻譯
第二節(jié) 認知語言學角度的隱喻
第三節(jié) 隱喻翻譯策略的影響因素
第六章 認知語法與意象的翻譯
**節(jié) 認知語法的概述
第二節(jié) 認知語法的意象理論
第三節(jié) 翻譯中的認知對等
第七章 認知語義學與翻譯
**節(jié) 認知語義學概述
第二節(jié) 模糊修辭學與翻譯
第三節(jié) 幽默修辭翻譯
參考文獻
展開全部
書友推薦
- >
大紅狗在馬戲團-大紅狗克里弗-助人
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集
- >
我與地壇
- >
人文閱讀與收藏·良友文學叢書:一天的工作
- >
上帝之肋:男人的真實旅程
- >
巴金-再思錄
- >
新文學天穹兩巨星--魯迅與胡適/紅燭學術(shù)叢書(紅燭學術(shù)叢書)
- >
李白與唐代文化
本類暢銷