-
>
山西文物日歷2025年壁畫(特裝版)
-
>
老人與海
-
>
愛的教育
-
>
統編高中語文教材名師課堂教學實錄
-
>
岳飛掛帥
-
>
陽光姐姐小書房.成長寫作系列(全6冊)
-
>
名家經典:水滸傳(上下冊)
世說新語選 版權信息
- ISBN:9787020163052
- 條形碼:9787020163052 ; 978-7-02-016305-2
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
世說新語選 本書特色
本書由教育部基礎教育課程教材發展中心發布的《中小學生閱讀指導目錄》推薦中學生朋友課內外閱讀,版本完善,編校精良,注釋專業、翔實。該書市場上雖有多個版本,人文版獨具優勢。 《世說新語》是魏晉南北朝時期的一部重要典籍。它由南朝劉宋時期的臨川王劉義慶(403—444)主持編定,內容以漢末、魏、晉時期名士的言行、軼聞、品題為主。漢末、魏、晉,王綱解紐,天下亂而未定,禮教的約束力十分薄弱,名士風流蔚然勃興。劉義慶編纂的這本書忠實地反映了那個時代士人的精神風貌,所以魯迅說,《世說新語》是名士的“教科書”。 《世說新語》之所以能夠躋身經典,我想一個主要的原因恐怕是魏晉名士風流對于現代人來說依然是一種令人企慕的精神品質,如雪夜訪戴、黃庭換鵝、牛渚吟詩,此中日常生活飽含著灑脫的美感。 不過回到編輯層面來談這本書,我們不得不承認《世說新語》雖然是經典名著,但自公元三世紀到今天——二十一世紀,歷史真是太久遠,書中的語言并不容易讀懂。歸納起來,閱讀障礙主要有以下幾個方面: 一、該書按照36個門類編訂內容,文字有長有短,總共有1000多條。該書以記錄名士一言一行為主,其優點是簡約,其缺點是零碎,可以說是比較典型的“碎片化”著作。把碎片歸攏收拾利索,需要很豐富的歷史背景知識儲備做支撐。 二、該書閱讀有三大直接的難點:1.魏晉時期口語化的詞匯難解,容易導致 (好在學者們把這方面的問題解決了很多);2.行文中用官位、爵位、籍貫、字號、小名等作為某人的代稱,頗難記識,極易混亂;3.人物繁多,家族眾多,尤其是世家大族,數代相承,如果不了解他們的家族譜系,就很難搞清楚他們的親疏長幼關系。 三、《世說新語》面世不久,人們就覺得它有趣同時也有所不足,所以沒過幾十年,就有梁朝的劉孝標(463—521)為之做注。劉孝標主要做了三件事:1.附益相同的史料;2.辨別記載的真偽;3.標注人名、地名等。劉孝標注的內容很豐富,其文字量超過了正文。劉注的價值很高,所以它出來后,便與正文共生,一起流行。我們要讀《世說新語》,一定要讀帶有劉孝標注的《世說新語》。劉孝標注豐富了《世說新語》的內容,但這也是一千五百年以前的注文,其引用的文獻仍以魏晉時期的典籍為主,文辭奧澀,閱讀也是有一定難度的。 四、《世說新語》的文章,以簡約為主,但簡約而不簡單,文字中蘊含著豐富的言外之意。問題是,跨越一千五六百年的歷史,古人、今人的思維方式早已云泥有別(這也是我們覺得古代的笑話不好笑的原因),所以這文字中的趣味需要點化,我們才能看得更清楚。 以上四點內容,既是我自己讀這本書的體會,從讀者的角度設身處地地想,恐怕也是比較常見的問題。所以,我們要編輯一本新的《世說新語》,就要好好地解決這些問題。 看看市面上已有的《世說新語》讀本的情況,我們發現,書店里能看到的比較優質的整理本,主要是針對專業讀者的,如余嘉錫《世說新語箋疏》、龔斌《世說新語校釋》等。它們不是普及讀物,一般讀者雖然也可以看,但需要很大的耐心才能讀懂。我擔心,這摸索和培養閱讀能力的過程或許就把閱讀興趣給破壞了。而那些比較簡單的注釋本,多多少少也存在一些相同的問題:1.整本書中沒有整合“碎片化”文本的目標和方案。2.語詞、典章、背景知識注釋欠準確,注釋中的輕重緩急處理得不盡如人意。3.內容不完整。這里所說的內容“不完整”不是指“選本”,而是指很多讀本把劉孝標的注文刪掉了,或者即使保留了劉孝標的注文,也不予注釋。4.點評不夠切當,要領未見得宜。以上這些情況更加堅定了我編輯這本書所確定的方向。 把美好的設想變成一本書,其間還有很長一段距離。關鍵環節是我們需要一位志同道合的作者來實現(編輯只是編輯而已,不能越樽俎而代庖廚)。所幸,我們找到了校注者黎臻老師。黎老師是一位非常優秀的年輕學者。她畢業于中國人民大學國學院,現在四川師范大學文學院做博士后研究,主要研究方向為魏晉南北朝文學,已出版學術專著《兩晉文士的人生趣味與文學世界》,并參與撰著了《漢末三國兩晉文學批評編年》《魏晉才子傳箋證》等書。她對漢末、魏、晉歷史的了解比較深入,對《世說新語》的研究情況也十分熟悉,這種專業素養正是我們需要的。她也很贊同我們的編輯設想,所以合作非常愉快。 關于這本書四個方面的難點,我們有針對性地做了以下工作: **,我們覺得編輯一本遴選精華的《世說新語》選本,對初次接觸這本書的讀者更為合適。正如我們前文談到的,《世說新語》1000多條,其實并不是每一條都精彩,對于初讀者來說,汲取精華,培養興趣,*為重要。精華內容,可以舉一反三。若有興趣,則可以繼續深入,研讀更專業的讀本。經過認真選擇,我們*后選了202條內容。 第二,前面提到,劉孝標注與《世說新語》的正文一樣重要。為了保證原汁原味,我們的選文,正文、注文并舉。注釋也是既注正文,也注劉孝標的注文。 第三,我們這本書是面對初學者的,所以注釋盡量細致。注釋是本書的主體內容,有必要介紹的稍微詳細一些。簡單說,本書的特色主要有以下幾個方面: 1.疑難語詞注釋。如《捷悟》第3條曹操與楊修比賽猜字謎,曹操有句話說:“我才不及卿,乃覺三十里。”覺:“通‘較’,相去,相差。”例子不必多舉。 2.疑難字詞注音。特別是形近容易誤讀的字詞,如齊衰(zī cuī)、卞壸(kǔn)、磊砢(luǒ)、新淦(gàn)等等。 3.注意介紹文化和典章制度。舉一個例子: 《言語》第22條涉及當時選拔人才的方式。注釋進一步介紹,魏晉時期,朝廷主要用九品中正制選拔人才,同時依舊沿用兩漢的察舉的方式,察舉的科目有孝廉、秀才、賢良方正等。 4.有關人物,簡注其生平事跡,突出其與文章有關的經歷,并且注意解釋重要官職、官階的相關情況,因為這些是人物社會身份的標識,是構成文章語境的重要因素。舉一個例子: 《言語》第3條記孔融十歲時拜訪李膺的故事。這個故事背景是李膺時“為司隸校尉,詣門者皆俊才清稱及中表親戚乃通”。按:司隸校尉始于漢武帝,東漢時主要職責是專掌督察京畿,糾彈三公以下百官及所轄七郡犯法者,并領司州,下轄河南、河東、河內、弘農、平陽五郡,權職顯赫,與御史中丞、尚書臺并稱“三獨坐”。由此可見司隸校尉的地位十分崇重。明白了這一情況,我們再看看孔融的行為,就能見出他的膽識和聰穎了。 通過這兩個例子,我們不難發現,《世說新語》里很多人物語言之所以有意思,主要是因為他們所說的話跟他們的身份形成了張力。 5.我們的注釋還非常重視內證和外證的情況。所謂內證,是指《世說新語》書中存在一條或幾條可以互相印證的內容。所謂的外證,就是其他文獻中含有與本書內容相應的記載(按:劉孝標注引其他文獻的情況多屬外證,此處所說特指劉注引書以外的情況)。舉兩個例子: (1)《識鑒》第10條載張翰“在洛見秋風起,因思吳中菰菜羹、鱸魚膾”,因言“人生貴得適意爾,何能羈宦數千里以要名爵”,注釋中我們就引述了《世說新語·任誕》第20條的內容:“張季鷹縱任不拘,時人號為‘江東步兵’。或謂之曰:‘卿乃可縱適一時,獨不為身后名邪?’答曰:‘使我有身后名,不如即時一杯酒!’”這兩條放在一起讀,張翰的個性就更加突出了。 (2)《文學》第84條載東晉孫綽品評西晉文學家陸機、潘岳的話,注釋以按語的形式旁及時代相近的兩部重要文學批評論著——《詩品》《文心雕龍》中的相關內容:《文學》第70條劉孝標注引《晉陽秋》稱潘岳為文“清綺絕世”,劉勰《文心雕龍??才略》稱潘岳“辭自和暢”。而陸機以博才稱,其詩文“才高詞贍,舉體華美”(鐘嶸《詩品》)。劉勰《文心雕龍??才略》稱:“陸機才欲窺深,辭務索廣,故思能入巧而不制繁。《熔裁》篇評:“士衡才優,而綴辭尤繁。”《文學》第89條有:“孫興公云:‘潘文淺而凈,陸文深而蕪。’”內外相輔,稱引得體。 以上3、4、5三項內容,除了力求準確解釋文本意思之外,還有一個重要的功能,就是還原文章的歷史語境,解決原文因“碎片化”而導致的不易理解的問題。 6.增加申說點評,務使原文意思清晰明了。這是本書較之他本更加優勝的地方。舉兩個例子加以說明: (1)《言語》第71條記載的是謝安與子侄雪天雅集,謝道韞精妙體物喻雪的故事。這是大家非常熟悉的故事。不過,很多注釋者在點評中會先入為主地認為謝朗“撒鹽空中差可擬”一無是處。其實不然。本書注釋首先引述了宋代陳善《捫虱新話》的看法:“撒鹽空中,此米雪(按:猶今言雪籽)也。柳絮因風起,此鵝毛雪也。然當時但以道韞之語為工。予謂《詩》云:‘相彼雨雪,先集維霰。’霰即今所謂米雪耳。乃知謝氏二句,當各有謂,固未可優劣論也。”可見,謝朗的比喻也是有一定道理的,既然如此,那么大家為什么偏愛謝道韞的形容呢?這是因為她的比喻頗能形容大雪洋洋灑灑、舒闊迂遠的狀態。人們稱譽謝道韞的擬喻,正是那個時代追求神韻的無意識地體現。這也說明當時藝術風尚也悄悄改變了。余嘉錫認為:“二句雖各有謂,而風調自以道韞為優。”道理就在這里。這樣的注釋是比較客觀全面的,不僅知其然,而且知其所以然。 (2)《文學》第1條所記述馬融、鄭玄師生的故事,里面提到馬融打算派人追殺鄭玄(這個故事其實是虛構的),鄭玄這個時候也懷疑他師傅會來追殺,于是就“坐橋下,在水上據屐”,躲起來。馬融善于占卜,在行動前,先推算鄭玄的情況,推算的結果是鄭玄“在土下水上而據木”,于是就取消了追殺令。這是為什么呢?當今很多注本不明所以,沒有講清楚,或者避而不注。我們的注釋對此做了清晰的解釋:“馬融推算的結果是鄭玄在‘在土下水上而據木’,把‘土下’理解為埋在地下,把‘水上’理解為黃泉之上,把‘據木’理解為裝在棺材里,因此認為鄭玄已死。其實這是同樣精通占卜的鄭玄故意誘導馬融落入圈套的結果。古代的橋多以土石為之,鄭玄穿著木屐躲在橋下水邊,也正是‘土下(土橋)’‘水上(河水)’‘據木(木屐)’的狀態。”經此講解,里面的機關就豁然開朗了。 由這些例子可見,我們這本書在注釋上力爭詳盡、準確的精神。類似的例子,書中隨處可見,限于篇幅,我們不能枚舉。總之,作者注釋本書花了很大的功夫。本書雖為普及本,但專業的學術含量也是非常大的。作者所引學術內容,不僅有余嘉錫、龔斌、蔣凡等這些專研《世說新語》學者的意見,還廣征陳寅恪、唐長孺、錢鍾書、宗白華等名家的論著。可見,作者注釋本書是非常嚴謹認真的,書的背后有很堅實的學術支撐,這是真正的專業人做專業的事,不是隨意篡湊之作。 第四,針對原書人物譜系復雜、指稱繁復的情況,我們不僅在注釋中加以說明,還特地編制了8個魏晉時期重要世族主要人物世系表,即3幅魏、晉兩朝帝系簡表,5幅東晉政壇中重要士族的世系簡表:(1)魏帝系簡表,(2)西晉帝系簡表,(3)東晉帝系簡表,(4)瑯邪王氏世系簡表,(5)太原晉陽王氏世系簡表,(6)潁川鄢陵庾氏世系簡表,(7)譙國龍亢桓氏世系簡表,(8)陳郡陽夏謝氏世系簡表。自王氏至謝氏五大家族是東晉政壇上更替執政的士族,是那個時代社會政治的核心,《世說新語》中有關他們的內容也*多。另外,表中還附注相關人物字號、官職、爵號、謚號、廟號等,可以與正文、注文對照,很直觀,很方便。這些表是其他《世說新語》選注本基本沒有的。 第五,本書前還有一篇7500余字的前言,以鳥瞰的方式介紹了漢末、魏、晉時期的社會歷史和社會思潮演變的情況,并且歸納了魏晉名士審美追求的主要特點及其背后的價值觀念。這篇前言為我們提供一個全幅的歷史背景知識。有了它,我們就不會在“碎片化”的閱讀中迷失方向。 以上五個方面,就是我們努力解決《世說新語》原書歷史局限的措施。希望我們的工作能夠為讀者閱讀這部經典提供實實在在的幫助。 作為一名古典文學圖書的編輯,我沒有什么高深的見解,我覺得自己的工作就是本本分分做人,勤勤懇懇研究書,做好書,力求把傳統文化中經典的、精粹的內容更好地傳遞讀者。
世說新語選 內容簡介
《世說新語》是一部記載東漢末年之南朝劉宋時期名士軼事雋語的典籍,它由南朝·宋臨川王劉義慶主持編著而成。《世說新語》集中反映了當時士大夫的精神風貌和人生志趣,因原文紀事簡略,至南朝·梁朝時期,劉孝標為之注,增補了很多相關的史料,從此正文與注文密不可分,一并流傳。《世說新語》是一部記錄名士風流的典范之作,也是筆記小說的鼻祖,影響特別深遠,是傳統文化的經典名著之一。《世說新語選》原書有一千多條,本書擷采菁華,精選200余(包括了劉孝標的注文)則加以注釋。選注者充分研究該書特點,不僅詳細地注釋了相關的疑難詞語、典章制度、地理等,還對相關的歷史背景做了詳細的介紹說明,并且盡可能細致地講解原文的言外之意,同時還引述了前人的精彩評論,這對于初次接觸它、閱讀它、欣賞它的讀者大有裨益。
世說新語選 目錄
目次
前言
德行**
言語第二
政事第三
文學第四
方正第五
雅量第六
識鑒第七
賞譽第八
品藻第九
規箴第十
捷悟第十一
夙慧第十二
豪爽第十三
容止第十四
自新第十五
企羨第十六
傷逝第十七
棲逸第十八
賢媛第十九
術解第二十
巧藝第二十一
寵禮第二十二
任誕第二十三
簡傲第二十四
排調第二十五
輕詆第二十六
假譎第二十七
黜免第二十八
儉嗇第二十九
汰侈第三十
忿狷第三十一
讒險第三十二
尤悔第三十三
紕漏第三十四
惑溺第三十五
仇隙第三十六
附錄
魏世系簡表
西晉世系簡表
東晉世系簡表
瑯邪王氏世系簡表
太原晉陽王氏世系簡表
潁川鄢陵庾氏世系簡表
譙國龍亢桓氏世系簡表
陳郡陽夏謝氏世系簡表
世說新語選 節選
2.88顧長康從會稽還〔1〕,人問山川之美,顧云:“千巖競秀,萬壑爭流,草木蒙籠其上〔2〕,若云興霞蔚〔3〕。”丘淵之《文章錄》曰“顧愷之字長康,晉陵人。父說,尚書左丞。愷之,義熙初為散騎常侍。” 〔1〕顧長康:顧愷之字長康,《言語》第57條已見。從會稽還:據《晉書》記載,顧愷之家住會稽,時為荊州刺史殷仲堪參軍,休假后自會稽還荊州。 〔2〕蒙籠:籠罩,覆蓋。 〔3〕蔚:薈聚,指云氣彌漫。顧愷之對山水之美有獨特感受,他以富于才藻的語辭品評出來,觸起人們對絢爛山水之色的想象和向往。 2.91王子敬云〔1〕:“從山陰道上行〔2〕,《會稽土地志》曰:“邑在山陰,故以名焉。”山川自相映發〔3〕,使人應接不暇,若秋冬之際,尤難為懷〔4〕。”《會稽郡記》曰:“會稽境特多名山水,峰崿隆峻〔5〕,吐納云霧。松栝楓柏,擢干竦條〔6〕,潭壑鏡徹〔7〕,清流瀉注。王子敬見之曰:‘山水之美,使人應接不暇。’” 〔1〕王子敬:王獻之字子敬,瑯邪臨沂(今山東臨沂)人,王羲之第七子。起家州主簿、秘書郎,累遷至中書令。為人高邁不羈,是一時風流之冠,工書法,與其父王羲之合稱“二王”。 〔2〕山陰道:山陰,縣名。六朝時期山陰道在會稽城西南郊外,東晉初年,渡江世族多聚居于此,其沿途山川風景常為士人吟詠欣賞。 〔3〕映發:輝映襯托。 〔4〕尤難為懷:更加讓人難以表達美景給人的感受。懷:心情,感受。 〔5〕崿(è餓):山崖。 〔6〕擢(zhuó卓)干竦(sǒnɡ聳)條:形容樹木、枝條挺拔直上。擢,拔,豎立。竦,高聳。 〔7〕鏡徹:像鏡子一樣明凈透徹。 2.92謝太傅問諸子侄〔1〕:“子弟亦何預人事〔2〕,而正欲使其佳〔3〕?”諸人莫有言者,車騎謝玄答曰〔4〕:“譬如芝蘭玉樹〔5〕,欲使其生于階庭耳。” 〔1〕謝太傅:謝安。《言語》第62條已見。 〔2〕預:相干,關涉。人事:自己的事。 〔3〕正欲:只是想。佳:突出,優秀。 〔4〕車騎:謝玄,謝奕子,謝安侄,曾官車騎將軍。《言語》第71條已見。 〔5〕芝蘭玉樹:指優秀子弟。芝蘭,芷和蘭,兩種香草。芝,通“芷”。玉樹,傳說中的仙樹。魏晉時期,門閥士族十分重視子弟的教育,優秀的子弟也是家族利益的守護者和傳承者。謝安早年隱居不欲仕進,后來也是為了家族利益才出仕。他的問話包含著對晚輩的殷殷之望。謝玄的回答,正中要領,體現了他良好的素養和敏捷的反應。
世說新語選 作者簡介
黎臻,中國人民大學文學博士,主要研究方向為:中國古代文論、魏晉南北朝文學。著有《兩晉文士的人生趣味與文學世界》,合著有《漢末三國兩晉文學批評編年》《魏晉才子傳箋證》等。
- >
煙與鏡
- >
二體千字文
- >
中國歷史的瞬間
- >
羅庸西南聯大授課錄
- >
企鵝口袋書系列·偉大的思想20:論自然選擇(英漢雙語)
- >
推拿
- >
名家帶你讀魯迅:故事新編
- >
隨園食單