-
>
考研英語背單詞20個詞根詞綴
-
>
西班牙語詞根寶典
-
>
美國K-12原版語文課本--初中·下(全12冊)
-
>
流浪地球劉慈欣
-
>
西南聯大英文課 輕讀禮盒版
-
>
英語大書蟲世界經典名譯典藏書系:中國人的精神 (英漢對照)(精選權威版本)
-
>
許淵沖譯唐詩三百首:漢文·英語
商務翻譯的案例教學與研究 版權信息
- ISBN:9787507847291
- 條形碼:9787507847291 ; 978-7-5078-4729-1
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
商務翻譯的案例教學與研究 本書特色
陳恒漢(1971—),男,福建惠安人,華僑大學外國語學院副教 授,碩士生導師,兼任劍橋大學考試委員會BEC考官、劍橋ESOL 華南區培訓官,新加坡國立大學訪問學者,主要從事社會語言學、 英漢語言變體及跨文化比較研究,并涉獵文藝評論、軟實力研究、 詩文及民謠創作等,在**外學術刊物發表論文50余篇,主持教 育部等各級科研課題10余項。近年來,著有《劍橋商務英語BEC 中級快捷之路》等相關教材3部,學術專著《語言的流播和變異: 以東南亞為觀察點》《東南亞文化交融》等3部,評論文集《文化 與軟實力漫談:從大中華到地球村》《為了忘卻的記錄》等3部, 譯著《深海的珍珠——英語詩歌譯鑒99篇》,學術隨筆《走讀亞 細安——境外田野工作11地》等。
商務翻譯的案例教學與研究 內容簡介
全書共分五章,主要包括案例法簡介、商務翻譯(包括口譯、筆譯)的基本案例以及相關的策略分析、討論案例故事帶來的啟示,探討口筆譯的能力提升與技巧訓練,以及案例分析教學研究的拓展和推廣等。作者多年來一直從事商務英語及翻譯教學,長期擔任劍橋商務英語考試考官,具有豐富的MTI相關課程的講授經驗。該書選材全面,討論詳細,從各個層面剖析商務翻譯的相關策略,對翻譯專業的學生進行能力訓練,具有很強的實用性和針對性,對從事翻譯專業的教學和研究也有一定的參考價值。
商務翻譯的案例教學與研究 目錄
商務翻譯的案例教學與研究
目錄
>>
目錄
英文目錄1
前言1
**章商務翻譯課程中的案例應用
**節案例分析法研究綜述
第二節案例法在翻譯課程中的適用性
第三節翻譯案例教研的規范流程
第二章筆譯案例分析與策略研究
**節企業簡介
第二節商標品牌
第三節公司網站
第四節產品描述
第五節廣告策劃
第六節合同協議
第七節外貿單證
第八節信函郵件
第九節商務報告
第三章口譯案例教學與策略研究
**節餐飲接待
第二節游覽參觀
第三節會議傳譯
第四節營銷推廣
第五節貿易談判
第六節人機協作
第四章案例教研和翻譯人才培養
**節翻譯案例分析的主要作用
第二節案例教學與商務翻譯技能訓練
第三節商務翻譯的案例庫建設
附錄:案例報告撰寫要求
參考文獻
后記
商務翻譯的案例教學與研究 作者簡介
陳恒漢(1971—),男,福建惠安人,華僑大學外國語學院副教授,碩士生導師,兼任劍橋大學考試委員會BEC考官、劍橋ESOL華南區培訓官,新加坡國立大學訪問學者,主要從事社會語言學、英漢語言變體及跨文化比較研究,并涉獵文藝評論、軟實力研究、詩文及民謠創作等,在國內外學術刊物發表論文50余篇,主持教育部等各級科研課題10余項。近年來,著有《劍橋商務英語BEC中級快捷之路》等相關教材3部,學術專著《語言的流播和變異:以東南亞為觀察點》《東南亞文化交融》等3部,評論文集《文化與軟實力漫談:從大中華到地球村》《為了忘卻的記錄》等3部,譯著《深海的珍珠——英語詩歌譯鑒99篇》,學術隨筆《走讀亞細安——境外田野工作11地》等。
- >
龍榆生:詞曲概論/大家小書
- >
名家帶你讀魯迅:朝花夕拾
- >
中國人在烏蘇里邊疆區:歷史與人類學概述
- >
莉莉和章魚
- >
經典常談
- >
唐代進士錄
- >
推拿
- >
回憶愛瑪儂