-
>
考研英語(yǔ)背單詞20個(gè)詞根詞綴
-
>
西班牙語(yǔ)詞根寶典
-
>
美國(guó)K-12原版語(yǔ)文課本--初中·下(全12冊(cè))
-
>
流浪地球劉慈欣
-
>
西南聯(lián)大英文課 輕讀禮盒版
-
>
英語(yǔ)大書蟲世界經(jīng)典名譯典藏書系:中國(guó)人的精神 (英漢對(duì)照)(精選權(quán)威版本)
-
>
許淵沖譯唐詩(shī)三百首:漢文·英語(yǔ)
中國(guó)共產(chǎn)黨人—谷文昌 Gu Wenchang oder Wie aus einer ?dnis ein Paradies 版權(quán)信息
- ISBN:9787119118116
- 條形碼:9787119118116 ; 978-7-119-11811-6
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊(cè)數(shù):暫無(wú)
- 重量:暫無(wú)
- 所屬分類:>>
中國(guó)共產(chǎn)黨人—谷文昌 Gu Wenchang oder Wie aus einer ?dnis ein Paradies 本書特色
Berühmte Zitate von Gu Wenchang Legt jede Form von Eigennutz ab und widmet euch ganz der Revolution! Dies geschehe mit Leib und Seele zum Wohle des Volkes! Wozu ist die Kommunistische Partei Chinas da, wenn sie das Volk nicht aus der Not herausführt? Die Massen werden uns erst vertrauen, wenn wir gemeinsam mit ihnen leiden und arbeiten. Von einer Führungsperson erwartet man, dass sie vor allen anderen eine saubere Weste hat und Rückgrat beweist. Besser handeln als leeres Gerede führen! Wer nicht an vorderster Front kommandiert, ist ein Pappsoldat!
中國(guó)共產(chǎn)黨人—谷文昌 Gu Wenchang oder Wie aus einer ?dnis ein Paradies 內(nèi)容簡(jiǎn)介
Gu Wenchang, Mitglied der KP Chinas und Kreisparteisekret?r an der Basis. Sechsmal stellte ihn Xi Jinping, seit 2012 Generalsekret?r des Zentralkomitees der KP Chinas, als Vorbild für das Volk heraus. Kühn und entschlossen hatte Gu Wenchang den Naturgewalten den Kampf angesagt, als er gelobte: ?Sollte es mir nicht gelingen, Sturm und Sand zu bezwingen, dann mag mich der Sandsturm unter sich begraben!“ Nicht weniger bekannt wurde sein Schwur: ?Wozu ist die Kommunistische Partei Chinas da, wenn sie das Volk nicht aus der Not herausführt?“ Zehn Jahre lang führte das Volk des Kreises Dongshan in der Provinz Fujian unter Gu Wenchangs Leitung einen harten Kampf: Mit Gu Wenchang brachte es den Kreis durch ein umfassendes Aufforstungsprogramm in Form einer ?Grünen Gro?en Mauer“ zum Grünen und bezwang den Sandsturm. übermenschliches wagte Gu Wenchang für das Volk, das ihm die Ehre des ?Erhabenen Herrn Gu“ zuteilwerden lie?. So bürgerte sich bei den Bewohnern des Kreises Dongshan die Redensart ein: ?Opfert erst dem Erhabenen Herrn Gu, dann den Ahnen!“ 本書以報(bào)告文學(xué)的形式,敘述了中國(guó)共產(chǎn)黨人的楷模——谷文昌的生平事跡。谷文昌是總書記8次點(diǎn)贊的一名共產(chǎn)黨員,一位縣委書記。谷文昌在福建省東山縣,擔(dān)任縣委書記十年,改變了東山的面貌。他踐行“不把人民拯救出苦難,共產(chǎn)黨拿來(lái)做什么”的誓言,率領(lǐng)福建省東山縣人民苦戰(zhàn)十年,筑綠色長(zhǎng)城、治風(fēng)沙,為民敢扛一片天,對(duì)黨和人民高度負(fù)責(zé)的精神,贏得了民心,老百姓尊他為“谷公”。
中國(guó)共產(chǎn)黨人—谷文昌 Gu Wenchang oder Wie aus einer ?dnis ein Paradies 目錄
中國(guó)共產(chǎn)黨人—谷文昌 Gu Wenchang oder Wie aus einer ?dnis ein Paradies 作者簡(jiǎn)介
Sun Yongming (孫永明) wurde 1955 in Fuzhou in der Provinz Fujian geboren. Er ist Mitglied des Schriftstellerverbandes der Provinz Fujian und der China Television Artists Association. Von ihm erschienen l?ngere Werke, die der Reportagenliteratur zugerechnet werden, darunter Helft Tibet und In Gedanken beim Tian-Shan-Gebirge. Zu seinen bekanntesten Filmen z?hlen Reise nach Taiwan, Die Stra?enbauer und Eine südchinesisch-tibetische Liebe. Sein Werk wurde mehrfach ausgezeichnet, so mit dem Preis der Provinz Fujian für herausragende Filmkunst und dem Preis der Provinz Fujian für herausragende Literatur.
- >
我從未如此眷戀人間
- >
名家?guī)阕x魯迅:朝花夕拾
- >
我與地壇
- >
羅曼·羅蘭讀書隨筆-精裝
- >
月亮與六便士
- >
伯納黛特,你要去哪(2021新版)
- >
煙與鏡
- >
龍榆生:詞曲概論/大家小書