掃一掃
關注中圖網
官方微博
本類五星書更多>
-
>
考研英語背單詞20個詞根詞綴
-
>
西班牙語詞根寶典
-
>
美國K-12原版語文課本--初中·下(全12冊)
-
>
流浪地球劉慈欣
-
>
西南聯大英文課 輕讀禮盒版
-
>
英語大書蟲世界經典名譯典藏書系:中國人的精神 (英漢對照)(精選權威版本)
-
>
許淵沖譯唐詩三百首:漢文·英語
漢文訓讀與日語因果范疇演變研究 版權信息
- ISBN:9787313241771
- 條形碼:9787313241771 ; 978-7-313-24177-1
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
漢文訓讀與日語因果范疇演變研究 內容簡介
本書著眼于院政鐮倉時代的和漢混淆文中的因果關系接續表現,力求實證且立體地揭示漢文訓讀在日語條件表現變遷過程中起作用的機制。以典型的因果關系接續表現為考察對象,對各表現形式在上代至院政鐮倉時代各類文獻資料中的使用情況進行全面深入的考察,厘清各表現形式在不同文體中的特征,以及生成和演變的脈絡。在微觀和宏觀的考察的基礎上,揭示漢文訓讀、尤其是佛教漢文訓讀對古代日語因果關系接續表現、條件表現的影響,證明因果關系接續表現明示化和條件表現精密化的趨勢至少可以追溯到院政鐮倉時代的和漢混淆文中,并揭示漢文訓讀、尤其是佛教漢文訓讀是導致這種趨勢產生的重要契機。
漢文訓讀與日語因果范疇演變研究 目錄
**章 緒論
**節 研究背景與研究目的
第二節 研究綜述與問題所在
第二章 因果范疇標記「によりて」的形成與發展
**節 「によりて」的原因理由用法與漢文訓讀
第二節 「により(て)』的接續助詞用法與文體
第三章 因果范疇標記「(が)ゆ勇((に)」的形成與發展
**節 上代語「ゆ」的性質
第二節 原因理由接續表現「(が)ゆ急(に)」的形成與接受
第四章 接續詞「しからば」與「さらば」的形成與互動
**節 接續詞「しからば」的形成
第二節 接續詞「しからば」與「さらば」的互動
第五章 接續詞的發展與文體——以『今昔物語集,為中心
**節 不同文體中的接續詞
第二節 『今昔物語集』中接續詞的使用情況
第三節 與相關文本的比較
第四節 『今昔物語集』中的高頻度接續詞
第五節 小結
第六章 結論和啟示
**節 漢文訓讀在日語因果范疇演變中的地位和影響
第二節 語言接觸下的語言演變——漢文訓讀的視角
參考文獻
索引
后記
展開全部
漢文訓讀與日語因果范疇演變研究 作者簡介
楊瓊,浙江省杭州市人。日本同志社大學文學博士,現就職于浙江理工大學外國語學院。研究方向為日語語言學、漢文訓讀。在“表現研究”“同志社國文學”“日本言語文化研究”等國內外學術期刊發表論文10余篇,獲日本“漠檢漠字文化研究樊勵賞”佳作獎。目前正主持國家社科基金青年項目、浙江省哲學社科規劃青年課題等。
書友推薦
- >
小考拉的故事-套裝共3冊
- >
龍榆生:詞曲概論/大家小書
- >
詩經-先民的歌唱
- >
經典常談
- >
【精裝繪本】畫給孩子的中國神話
- >
上帝之肋:男人的真實旅程
- >
史學評論
- >
月亮虎
本類暢銷