-
>
考研英語背單詞20個詞根詞綴
-
>
西班牙語詞根寶典
-
>
美國K-12原版語文課本--初中·下(全12冊)
-
>
流浪地球劉慈欣
-
>
西南聯大英文課 輕讀禮盒版
-
>
英語大書蟲世界經典名譯典藏書系:中國人的精神 (英漢對照)(精選權威版本)
-
>
許淵沖譯唐詩三百首:漢文·英語
韓國語漢字詞與漢語詞對比研究 版權信息
- ISBN:9787100164405
- 條形碼:9787100164405 ; 978-7-100-16440-5
- 裝幀:70g膠版紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
韓國語漢字詞與漢語詞對比研究 本書特色
適讀人群 :韓國語教師及學習者對中國學習者來說,大量漢字詞對韓語的入門學習有一定積極作用,特別是在理解層面,而這也易導致誤區的出現,即認為漢字詞簡單,不值得專門學習和教育。但在高級韓語階段,漢字詞反會起到消極的干擾作用,其原因在于漢字詞與漢語完全同義的比例很小,大部分都有較大差異,甚至完全不同。而教育現場的現狀是很少有教師在課堂系統地講授漢字詞詞匯學理論。 因此,需要對漢字詞進行專門的系統研究,并為漢字詞教育提供理論和基礎資料的書籍是非常有必要的。
韓國語漢字詞與漢語詞對比研究 內容簡介
起源于中國的漢字詞在韓語詞匯中的比例極高,這與漢字本身的特點有關,也與韓國的文化史和國家歷史密切相關。本書重點在于對漢字詞與漢語詞的差異進行描寫并作理據性解釋,書中的理論基礎既有歷時語言學、詞源學,也有共時語言學,既有傳統意義上的語言學,也有文化語言學、認知語言學,同時也立足于詞匯系統理論,從而避免了前人研究只側重一方的片面性。基本詞匯是詞匯的核心部分,是外語初學者必須學習的詞匯。而以往研究所涉及的示例多不是基本詞匯,使研究的實用意義大大降低,由此所得出的規律性結論在代表性上也值得商榷。本研究的范圍為韓語基本詞匯中的漢字詞。本研究對基本漢字詞的分析在一定程度上可避免結論的武斷性,保證研究的客觀性。
韓國語漢字詞與漢語詞對比研究 目錄
緒論
**節 研究歷史
第二節 研究的重要性與意義
第三節 研究范圍
第四節 研究理論與方法
一、理論基礎
二、研究方法
第五節 研究構成
第六節 研究的不足之處
上篇 韓國語漢字詞與漢語詞的對比
**章 韓國語漢字詞的一般特性
第二章 韓國語漢字詞與漢語詞的詞匯意義對比
第三章 韓國語漢字詞與漢語詞的語法意義對比
第四章 韓國語漢字詞與漢語詞的語境義對比
第五章 韓國語漢字詞與漢語詞的語義差異類型及對應規律
中篇 解釋與分析
第六章 韻律與韓國語漢字詞、漢語詞
第七章 構詞模式與韓國語漢字詞、漢語詞
第八章 文化、認知與韓國語漢字詞、漢語詞
第九章 歷史變化與韓國語漢字詞、漢語詞
第十章 詞匯體系與韓國語漢字詞、漢語詞
下篇 對比與總結
第十一章 對比視角下的韓國語漢字詞語義特性
參考文獻
韓國語漢字詞與漢語詞對比研究 作者簡介
王芳,中國濰坊學院外國語學院朝鮮語系副教授, 濰坊學院朝韓研究中心主任。
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集
- >
我從未如此眷戀人間
- >
詩經-先民的歌唱
- >
人文閱讀與收藏·良友文學叢書:一天的工作
- >
山海經
- >
莉莉和章魚
- >
羅庸西南聯大授課錄
- >
龍榆生:詞曲概論/大家小書