復活(俄)列夫.托爾斯泰 版權信息
- ISBN:9787020158010
- 條形碼:9787020158010 ; 978-7-02-015801-0
- 裝幀:80g純質紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
復活(俄)列夫.托爾斯泰 本書特色
《復活》問世120周年紀念版 世界文豪列夫·托爾斯泰的三天長篇之一,世界長篇小說的巔峰之一 列夫·托爾斯泰本人*看重的作品,反映了列夫·托爾斯泰思想的巨大變化。 諾獎得主帕斯捷爾納克的畫家父親繪制插圖。 翻譯家精心設計詳解版目錄,撰寫譯本序揭開《復活》創作內幕。 “中國*美的書”設計師陶雷設計裝幀。
復活(俄)列夫.托爾斯泰 內容簡介
托爾斯泰的朋友——法官柯尼,講給他聽一件真實的事:
有個上流社會的年輕人,在充當法庭陪審員時,認出一個被控犯盜竊罪的妓女就是他親戚家的養女。他曾誘奸這個姑娘,使她懷了孕。收養她的女主人
知道這事后,把她趕出家門。姑娘生下孩子后把他送給育嬰堂,她從此逐漸墮落,很后落入下等妓院,當了妓女。于是這個年輕的陪審員找到法官柯尼,告
訴他自己想同這個妓女結婚以贖罪。柯尼很好同情這個年輕人,但勸他不要走這一步。年輕人很固執,不肯放棄自己的主意。沒想到婚禮前不久,那妓女競
得傷寒癥死了。
這故事像一顆種子落入托爾斯泰肥沃的心田里,經過若干年的醞釀,開始萌芽、長大,終于成為一株參天大樹。這就是《復活》產生的淵源。
《復活》問世120周年紀念版
重量文豪列夫·托爾斯泰的三天長篇之一,世界長篇小說的很好之一
列夫·托爾斯泰本人很看重的作品,反映了列夫·托爾斯泰思想的巨大變化。
諾獎得主 帕斯捷爾納克的畫家父親繪制插圖。
翻譯家精心設計詳解版目錄,撰寫譯本序揭開《復活》創作內幕。
“中國好看的書”設計師陶雷設計裝幀。
俄羅斯文學 文豪 列夫·托爾斯泰 三大長篇小說之一 復活 精裝 大開本 豪華裝幀 俄羅斯原版彩圖 俄羅斯國家文學出版社版本 有名翻譯家草嬰
復活(俄)列夫.托爾斯泰 目錄
地獄的折磨與良心的懺悔
——《復活》譯本序
**部
1瑪絲洛娃被押出庭受審
2瑪絲洛娃的身世
3聶赫留朵夫公爵的早晨
4他去法庭途中思考婚事
5在陪審員議事室
6幾名法官/副檢察官勃列威/在法院走廊里
7點名核對陪審員,陪審員進入法庭/法庭景象/法官瑪特維
8幾名被告/例行的審訊程序/宣誓/司祭介紹/選舉首席陪審員/庭長向陪
審員講話
9審訊被告/聶赫留朵夫認出卡秋莎/宣讀起訴書/被告們的表現
10起訴書
11審訊被告/審訊暫停
12聶赫留朵夫**次來到姑媽家/當時他對卡秋莎的態度
13三年后聶赫留朵夫第二次來到姑媽家
14第二次見面卡秋莎給聶赫留朵夫的印象
15復活節晨禱/晨禱給聶赫留朵夫的印象
16第二天/聶赫留朵夫對卡秋莎的情欲/獸性的勝利
17聶赫留朵夫誘奸卡秋莎
18中包克的來臨/他同聶赫留朵夫一起參戰/聶赫留朵夫忘記卡秋莎/戰后他
訪問姑媽,得知卡秋莎的不幸消息
19法庭繼續審訊/審問證人
20宣讀驗尸報告/陪審員察看物證
21公訴人發言/律師進行辯護/副檢察官反駁/被告*后發言
22庭長做總結發言/聶赫留朵夫的內心活動
23陪審員們開會/他們爭論瑪絲洛娃的犯罪問題/陪審員們的答案/他們回到
法庭/法官退庭討論判決
24庭長宣讀判決/聶赫留朵夫跟庭長談話
25聶赫留朵夫同律師談話
26柯察金的午餐
27在柯察金夫人的客廳里
28聶赫留朵夫回家/“靈魂的凈化”
29瑪絲洛娃回到牢房
30女牢和女犯
31女犯們對瑪絲洛娃判決的態度
32瑪絲洛娃講述法庭上和監獄里男人對她的態度/女犯們的爭吵
33聶赫留朵夫決定同瑪絲洛娃結婚/聶赫留朵夫同阿格拉芬娜推心置腹的談話
34審訊第二天/一個小伙子被告
35聶赫留朵夫要求檢察官同瑪絲洛娃見面/聶赫留朵夫拒絕再參加審訊
36聶赫留朵夫去解犯監獄探監不成/在典獄長家里/聶赫留朵夫回家/記日記
37瑪絲洛娃在判決后的沉思/回憶她在車站上見到聶赫留朵夫一面的那個夜晚
38集合去監獄教堂做禮拜
39禮拜
40教堂里人們對禮拜的態度
41聶赫留朵夫第二次去監獄/在監獄門口等待/男監探望室
42女監探望室
43聶赫留朵夫同卡秋莎見面
44瑪絲洛娃的人生觀
45聶赫留朵夫想改變生活方式/聶赫留朵夫在律師家里/為瑪絲洛娃案提出上
訴/律師的妻子
46囚犯談論兩名男犯受答刑
47聶赫留朵夫在監獄走廊里等待探監/他同典獄長談話/在辦公室里第二次見
到瑪絲洛娃
48卡秋莎為明肖夫母子求情/瑪絲洛娃痛斥聶赫留朵夫,堅決拒絕同他結婚
49聶赫留朵夫會見瑪絲洛娃后的印象/薇拉的信/聶赫留朵夫回憶同她認識的
經過/回憶那次的打獵
50聶赫留朵夫初訪瑪斯連尼科夫/獲準在監獄辦公室跟卡秋莎和薇拉見面
51聶赫留朵夫來到典獄長家/不準探望瑪絲洛娃
52聶赫留朵夫從牢房小洞里看見的景象/在明肖夫的牢房里
53在監獄走廊里/因沒有身份證而被因禁的人們的要求
54在監獄辦公室里/同政治犯見面
55政治犯薇拉·謝基尼娜的革命經歷
56政治犯同親人分別
57聶赫留朵夫在律師辦公室/再次訪問瑪斯連尼科夫/瑪斯連尼科夫夫人的會
客日
58鼓赫留朵夫同瑪斯連尼科夫談正經事/準許瑪絲洛娃調到醫院工作
59聶赫留朵夫第二次探望瑪絲洛娃后心情的變化/第三次探望/瑪絲洛娃向獄
友講述這次見面的情況
第二部
1聶赫留朵夫來到庫茲明斯科耶/聶赫留朵夫決定把土地分給農民/他的思想
斗爭
2聶赫留朵夫跟農民談話/土地低價租給農民/聶赫留朵夫和農民都不滿足
3聶赫留朵夫來到姑媽讓他繼承的莊園
4聶赫留朵夫在鄉下目睹農民的貧窮
5聶赫留朵夫在卡秋莎的姨媽家/姨媽講卡秋莎和她孩子的事
6聶赫留朵夫回到自己的莊園/兩個農婦同管家爭吵/聶赫留朵夫思考土地私
有制使農民遭殃/他同管家談論把土地交給農民
7聶赫留朵夫根據亨利·喬治原理同農民商量土地問題沒有取得成功
8失眠之夜/聶赫留朵夫的回憶和沉思
9聶赫留朵夫同農民代表談話/他講解亨利·喬治的方案/農民同意他的建議/
一張舊照片
10聶赫留朵夫回城/遇見申包克
11聶赫留朵夫訪問律師/律師對教派信徒案的看法
12聶赫留朵夫去監獄路上同馬車夫談話
13聶赫留朵夫到監獄醫院看望卡秋莎/卡秋莎任助理護士/照片引起卡秋莎的
回憶和感傷
14聶赫留朵夫來到彼得堡/他在姨媽察爾斯基伯爵夫人家里
15察爾斯基伯爵/為舒斯托娃案走訪瑪麗愛特
16聶赫留朵夫在樞密院辦公室/在樞密官沃爾夫家里
17察爾斯基家的晚餐/大家談到決斗/基澤維特的講道
18律師的來訪/瑪麗愛特的信/聶赫留朵夫在沃羅比約夫男爵家
19彼得保羅要塞司令/關亡/聶赫留朵夫同要塞司令談論政治犯
20聶赫留朵夫在樞密院/樞密官們
21報紙誹謗案/審理瑪絲洛娃上訴和駁回此案
22聶赫留朵夫同副檢察官謝列寧的談話
23謝列寧簡歷
24聶赫留朵夫回到姨媽家/在姨媽家跟瑪麗愛特相遇/聶赫留朵夫受誘惑和思
想斗爭
25聶赫留朵夫在舒斯托娃家
26舒斯托娃的姨媽講述她的被捕
27宮廷侍從武官鮑加狄廖夫/聶赫留朵夫在托波羅夫家
28聶赫留朵夫在戲院瑪麗愛特的包廂里/聶赫留朵夫晚上散步和沉思
29聶赫留朵夫回到莫斯科/瑪絲洛娃從醫院調回監獄的消息/聶赫留朵夫聽到
這消息后的反應/在監獄辦公室里會見卡秋莎/卡秋莎同醫士“調情”真相
30聶赫留朵夫要辦的幾件事/研究犯罪和刑事法庭問題
31聶赫留朵夫的姐姐娜塔麗雅
32聶赫留朵夫同姐姐見面/他跟姐夫爭論法院審判和土地私有制問題
33繼續爭論法院審判
34聶赫留朵夫準備行裝/翻閱日記/押解犯人到火車站
35囚犯列隊經過城市/遇見一輛豪華的馬車
36聶赫留朵夫在小飯店里/后悔跟姐夫爭吵/一名犯人中暑
37聶赫留朵夫在警察分局/一個犯人的死/一個瘋子/第二起犯人死亡事件
38在下城火車站/犯人車廂/聶赫留朵夫跟瑪絲洛娃和其他女犯談話/火車出發
39柯察全家一伙人/聶赫留朵夫在火車開行前同姐姐見面/聶赫留朵夫出發
40聶赫留朵夫在火車小平臺上想到囚犯的死/雷鳴和暴雨
41在車廂里/三等車乘客/塔拉斯講他的悲劇
42中途停車/柯察金一家人下車/一群工人
第三部
1瑪絲洛娃去西伯利亞途中的處境/旅途中的一個早晨
2軍官迫害犯人/犯人們的怨聲/謝基尼娜和西蒙松的干涉
3卡秋莎同一起流放的政治犯的關系/謝基尼娜
4西蒙松對卡秋莎的態度和對她的影響
5卡秋莎同政治犯接觸后發生的變化/聶赫留朵夫對卡秋莎新的感情/聶赫留
朵夫接近政治犯前后態度的轉變
6克雷里卓夫/他講述洛靖斯基和羅卓夫斯基被處絞刑的事
7晚上在半途一個旅站門口
8聶赫留朵夫在押解官的房間里
9旅站上的牢房/刑事犯的居住條件
10瑪卡爾的要求/他的經歷
11聶赫留朵夫在政治犯房間里
12平民革命家納巴托夫和瑪爾凱
13男女政治犯之間的關系/格拉別茨和艾米麗雅
14政治犯爭論人民的問題
15諾伏德伏羅夫
16晚上點名/西蒙松告訴聶赫留朵夫他想同卡秋莎結婚
17西蒙松宣布后聶赫留朵夫的心情/聶赫留朵夫跟卡秋莎談話
18革命家彼特林和涅維羅夫的消息在政治犯牢房里引起的激動/克雷里卓夫的
激動/刑事犯睡覺的景象
19聶赫留朵夫回到客店/他在目睹監獄里種種罪惡后作出的結論
20聶赫留朵夫乘車追趕那批犯人/犯人們趕路/垂死的克雷里卓夫/擺渡
21渡船上的談話/流浪的怪老頭
22聶赫留朵夫來到外省的一個城市/訪問地方長官/為瑪絲洛娃和克雷里卓夫求情
23聶赫留朵夫在郵政局/謝列寧回信瑪絲洛娃告御狀減刑/典獄長拒絕聶赫留
朵夫探監
24地方長官家的宴會/客人們/聶赫留朵夫在地方長官家的情緒
25聶赫留朵夫跟英國人一起探監/聶赫留朵夫跟卡秋莎*后一次談話
26參觀刑事犯牢房/英國人分發《福音書》
27在流放犯牢房里遇見流浪的怪老頭/怪老頭的反政府言論/停尸室/克雷
里卓夫的尸體/聶赫留朵夫由克雷里卓夫的死引起的感想
28聶赫留朵夫內心的激動/他讀《福音書》/清醒/聶赫留朵夫在新生活的門口
展開全部
復活(俄)列夫.托爾斯泰 作者簡介
作者:列夫·托爾斯泰(1828—1910),出生于貴族世家,從小特別關注心靈成長,受到啟蒙思想的巨大影響,在作品中追求最美好的人間,由此成為“俄羅斯的良心”、“俄國文學三巨頭”之一。 譯者:草嬰(1923—2015),原名盛俊峰,著名俄羅斯文學翻譯家,獲中國翻譯協會“翻譯文化終身成就獎”。1960年參加《辭海》編輯工作,任《辭海》編委兼外國文學學科主編。國內僅此一位一己之力翻譯了列夫·托爾斯泰全集的翻譯家。