-
>
一個陌生女人的來信:茨威格短篇小說集
-
>
女人的勝利
-
>
崇禎皇帝【全三冊】
-
>
地下室手記
-
>
雪國
-
>
云邊有個小賣部(聲畫光影套裝)
-
>
播火記
百萬英鎊(無書衣) 版權(quán)信息
- ISBN:9787538760736
- 條形碼:9787538760736 ; 978-7-5387-6073-6
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
百萬英鎊(無書衣) 本書特色
◎世界四大短篇小說巨匠之一:馬克?吐溫小說精選集 ◆馬克·吐溫是世界四大短篇小說巨匠之一,也是美國批判現(xiàn)實(shí)主義文學(xué)的奠基人,曾被美國權(quán)威期刊《大西洋月刊》評為“影響美國的100位人物第16名。 ◆本精選馬克·吐溫22篇中短篇小說,有《百萬英版》《競選州長》等入選中學(xué)教材的名篇,內(nèi)容或展現(xiàn)荒謬世態(tài),或揭露殘酷現(xiàn)實(shí);情節(jié)或令人捧腹,或引人深思。 ◎“馬克·吐溫”翻譯權(quán)威張友松先生經(jīng)典譯作◆在翻譯界,張友松被稱為馬克·吐溫作品“在我國的zui大譯家”。他從20世紀(jì)50年代開始翻譯馬克·吐溫作品,對其文風(fēng)極為熟悉。本書所選篇目皆為張先生翻譯,風(fēng)格統(tǒng)一,原汁原味,精彩紛呈。 ◎新銳設(shè)計師匠心設(shè)計,精致觸感膜有羊皮面觸感,閱讀收藏兩相宜 ◆本套精裝書特邀新銳設(shè)計師精心設(shè)計,每本的封面都細(xì)致打磨,以契合文本;再配以精致的觸感膜工藝,高檔、護(hù)眼的內(nèi)文紙,不管是收藏或送人都完全拿得出手~~ 馬克·吐溫是美國首屈一指的幽默小說家。 ——《紐約時報》 馬克·吐溫乃美國文學(xué)之父,我們都是繼承他而來。 ——威廉·福克納 有一段時間,大家閱讀馬克·吐溫的東西,只因為他是幽默作家,而學(xué)者們對當(dāng)代的幽默,多半有側(cè)目而視的傾向。但在他死后,他們的態(tài)度改變了,我想,今天,馬克·吐溫已被公認(rèn)為美國偉大的作家。 ——毛姆
百萬英鎊(無書衣) 內(nèi)容簡介
一個窮困潦倒、流落倫敦街頭的美國年輕人亨利·亞當(dāng)斯,一張源于一場荒唐賭局、從天而降的百萬英鎊鈔票,僅僅一個月的使用期限,不勞而獲的年輕人并沒有如所有人料想的那樣竹籃打水一場空,反倒成了富豪,并俘獲年輕漂亮的小姐波霞·郎漢姆的芳心,春風(fēng)得意。 小說建立在夸張的藝術(shù)想象上,人們并不問年輕人的身份、素質(zhì),更沒有想過那張鈔票的時效,只見到他手里的那張并未兌現(xiàn)的百萬英鎊,便蜂擁而上,為他竭盡全力的諂媚服務(wù)。馬克·吐溫以冷銳的目光審視社會群體,深度解構(gòu)社會現(xiàn)象,幽默中見諷刺、喜劇中見悲劇,搞笑中給人以啟迪。
百萬英鎊(無書衣) 目錄
百萬英鎊(無書衣) 作者簡介
【作者介紹】 馬克·吐溫,原名薩繆爾·蘭亨·克萊門,美國批判現(xiàn)實(shí)主義文學(xué)的奠基人。出生于密蘇里州弗羅里達(dá),年幼喪父,先后當(dāng)過印刷所學(xué)徒、報童、排字工人、水手、輪船駕駛員和報館記者等,四處奔波,經(jīng)歷豐富。1865年,他發(fā)表了《加利維拉縣有名的跳蛙》一躍成名,此后筆耕不輟,著有《百萬英鎊》《王子與貧兒》《湯姆·索亞歷險記》等。他是美國文學(xué)史上第一個用純粹的美國口語進(jìn)行寫作的作家,被稱為“美國文學(xué)界的林肯”。 【譯者介紹】 張友松(1903—1995),原名張鵬,湖南醴陵人。著名翻譯家,北京大學(xué)英文系肄業(yè)。曾任上海北新書局編輯,后創(chuàng)辦春潮書局,任經(jīng)理兼編輯。20世紀(jì)50年代被人民文學(xué)出版社聘為特約譯者,開始翻譯馬克·吐溫的作品,對馬克·吐溫的文風(fēng)極為熟悉,還與人合譯了《馬克·吐溫傳奇》一書,受到海內(nèi)外讀者熱烈歡迎。除此之外,他的主要譯作還有《金銀島》《茵湖夢》等。
- >
詩經(jīng)-先民的歌唱
- >
月亮與六便士
- >
羅庸西南聯(lián)大授課錄
- >
山海經(jīng)
- >
【精裝繪本】畫給孩子的中國神話
- >
回憶愛瑪儂
- >
我與地壇
- >
名家?guī)阕x魯迅:故事新編