-
>
(社版)玫瑰色的森林
-
>
(社版)金色的雨(精裝繪本)
-
>
(社版)海藍色的小水桶(精裝繪本)
-
>
(社版)白色的禮物(精裝繪本)
-
>
它們:水怪時代
-
>
家門口的大自然系列:奶奶的花園 奶奶的菜園(全2冊)
-
>
創意立體紙魔坊玩具書——賽車 作業車
納尼亞傳奇:最后的戰役(全英文版) 版權信息
- ISBN:9787501594412
- 條形碼:9787501594412 ; 978-7-5015-9441-2
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
納尼亞傳奇:最后的戰役(全英文版) 內容簡介
一千年前以阿斯蘭之名被召喚回到納尼亞的七位王者,進入緹廉的夢境,他們要扭轉混亂廝殺的局面,要進入一個嶄新的藍天——納尼亞中的納尼亞……
納尼亞傳奇:最后的戰役(全英文版) 目錄
CHAPTER 2 The Rashness oF the King
CHAPTER 3 The Ape in Its Glory
CHAPTER 4 What Happened That Night
CHAPTER 5 How Help Came to the King
CHAPTER 6 A Good Night's Work
CHAPTER 7 Mainly About DwarFs
CHAPTER 8 What News the Eagle Brought
CHAPTER 9 The Great Meeting on Stable Hill
CHAPTER 10 Who Will Golnto the Stable?
CHAPTER 11 The Pace Quickens
CHAPTER 12 Through the Stable Door
CHAPTER 13 How the DwarFs ReFused tO Be Taken in
CHAPTER 14 Night Falls on Narnia
CHAPTER 15 Further Up and Furtherln
CHAPTER 16 Farewell to Shadowlands
附錄一 詞條拓展
附錄二 躍級單詞表·檢索
納尼亞傳奇:最后的戰役(全英文版) 節選
《百詞斬·閱讀計劃·納尼亞傳奇:*后的戰役》: "They are the most wonderful tidings ever heard in our days or our fathers' or our grandfathers' days, Sire," said Jewel, "if they are true." "How can they choose but be true?" said the King. "It is more than a week ago that the first birds came flying over us saying, Aslan is here, Aslan has come to Narnia again. And after that it was the squirrels. They had not seen him, but they said it was certain he was in the woods. Then came the Stag. He said he had seen him with his own eyes, a great way off, by moonlight, in Lantern Waste. Then came that dark Man with the beard, the merchant from Calormen. The Calormenes care nothing for Aslan as we do; but the man spoke of it as a thing beyond doubt. And there was the Badger last night; he too had seen Aslan." "Indeed, Sire," answered Jewel, "I believe it all. Ifl seem not to, it is only that my joy is too great to Jet my belief settle itself. It is almost too beautiful to believe." "Yes," said the King with a great sigh, almost a shiver, of delight. "It is beyond all that I ever hoped for in all my life." "Listen!" said Jewel, putting his head on one side and cocking his ears forward. "What is it?" asked the King. "Hoofs, Sire," said Jewel. "A galloping horse. A very heavy horse. It must be one of the Centaurs. And look, there he is." A great, golden bearded Centaur, with man's sweat on his forehead and horse's sweat on his chestnut flanks, dashed up to the King, stopped, and bowed low. "Hail, King:' it cried in a voice as deep as a bull's. "Ho, there!" said the King, looking over his shoulder toward the door of the hunting lodge. "A bowl of wine for the noble Centaur. Welcome, Roonwit. When you have found your breath you shall tell us your errand." A page came out of the house carrying a great wooden bowl, curiously carved, and handed it to the Centaur. The Centaur raised the bowl and said, "I drink first to Aslan and truth, Sire, and secondly to your Majesty." He finished the wine (enough for six strong men) at one draft and handed the empty bowl back to the page. "Now, Roonwit," said the King. "Do you bring us more news of Aslan?" ……
- >
小考拉的故事-套裝共3冊
- >
中國人在烏蘇里邊疆區:歷史與人類學概述
- >
姑媽的寶刀
- >
山海經
- >
龍榆生:詞曲概論/大家小書
- >
史學評論
- >
中國歷史的瞬間
- >
李白與唐代文化