南懷瑾談領導的藝術與說話的藝術 版權信息
- ISBN:9787208158894
- 條形碼:9787208158894 ; 978-7-208-15889-4
- 裝幀:一般輕型紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
南懷瑾談領導的藝術與說話的藝術 本書特色
本書選編自南懷瑾的《論語別裁》、《孟子旁通》、《老子他說》、《歷史的經驗》等著作,其中《談領導的藝術》分為“領導者的智慧”、“領導者的器度”、“領導者要能識人”三部分三十三題:《談說話的藝術》分為“義利之辨”等四十四題。
本書每篇的篇幅短小精悍,主題明確,引經據典又深入淺出,讀來十分有趣味。并可在處理與親友、同事等人與人之間的各種關系方面給到讀者以些許啟示和經驗,讀者可從中感悟為人處世的精要,提高社會交往能力。
南懷瑾談領導的藝術與說話的藝術 內容簡介
本書選編自南懷瑾的《論語別裁》、《孟子旁通》、《老子他說》、《歷史的經驗》等著作, 其中《談領導的藝術》分為“領導者的智慧”、“領導者的器度”、“領導者要能識人”三部分三十三題: 《談說話的藝術》分為“義利之辨”等四十四題。
南懷瑾談領導的藝術與說話的藝術 目錄
出版說明... 1
上篇領導的藝術... 1
領導者的智慧... 3
用人至重... 3
攻心為上... 4
經濟的三腳架... 5
百姓能安居樂業... 6
不被捧壞... 7
要有社會責任... 8
做明白人... 9
自知知人... 9
超脫毀譽... 10
用人不疑... 13
派系問題... 14
如何明罰?明察?明賞?... 15
專權... 17
優與不敏... 17
廉而過潔?... 18
不能過忠... 20
分寸之拿捏... 21
敵人就在身邊?... 24
懂得請教... 25
領導者的器度... 27
犯顏進諫... 27
不偏信耳目... 29
全才難求... 30
處理糾紛... 31
冬天的對話... 32
罪在朕躬... 34
善于用人... 35
博采眾議而有取裁... 39
領導者要能識人... 41
識人如辨物... 41
人性的正反面... 42
正臣的風范... 47
圣臣... 47
大臣... 48
忠臣... 49
智臣... 50
貞臣... 51
直臣... 51
恕臣之道... 52
率直之臣... 53
辭訥聰敏... 54
冒險犯難... 54
秉公守法... 56
不欺世盜名... 57
人微言不輕... 58
孤特而執節... 59
不正之臣... 60
具臣... 60
諛臣... 61
奸臣... 62
讒臣... 63
賊臣... 63
亡國之臣... 64
領導人用人的九個顧慮... 65
立小忠以售大不忠... 65
貌厲而內荏... 66
害同儕以專朝... 67
進邪說以亂是... 68
因賞以償恩,因罰以作威... 69
欺君罔上... 70
托重臣以自結... 70
茍合以求進... 72
悅主意以求親... 72
下篇說話的藝術... 75
義利之辨... 77
玩弄仁義的權智... 80
雖有臺池鳥獸,豈能獨樂哉?... 82
五十步笑百步... 86
涂有餓莩... 88
率獸食人... 90
始作俑者... 92
望之不似人君... 93
從一只牛的故事說起……... 97
緣木求魚... 108
樂歲終身苦,兇年不免于死亡?... 110
以同理心來誘導之... 112
獨樂樂,不如眾樂樂... 113
林園與治道... 118
流連忘返... 123
寡人有疾,寡人好貨... 129
寡人有疾,寡人好色... 132
臣弒其君可否?... 133
學非所用用非所長論... 135
蘇秦口辯輕取十城... 138
姜太公智言——出爾反爾... 141
強為善而已矣?... 144
行或使之止或尼之... 149
說難... 153
多聞闕疑,慎言其余,則寡尤... 154
御人以口給... 156
失言與失人... 157
一言興邦一言喪邦... 158
言必有中... 162
隨機施教... 163
其言也讱... 164
言不及義... 165
巧言亂德... 166
說話難難說話... 167
隱居放言... 168
不知言,無以知人... 168
訥于言... 169
聽其言而觀其行... 170
看個人資質說話... 170
裝模作樣... 171
附錄選摘自《格言聯璧》... 173
展開全部
南懷瑾談領導的藝術與說話的藝術 作者簡介
南懷瑾,中國當代詩文學家、佛學家、教育家、中國古代文化傳播者、學者、詩人、武術家、中國文化國學大師。 歷任臺灣政治大學、臺灣輔仁大學及中國文化大學教授。生前著作多以演講整理為主,精通儒、釋、道等多種典籍,全身心致力于中國傳統文化的建設與傳播,代表有《論語別裁》《孟子旁通》《原本大學微言》《易經雜說》等,被翻譯成多種語言。