-
>
一個陌生女人的來信:茨威格短篇小說集
-
>
女人的勝利
-
>
崇禎皇帝【全三冊】
-
>
地下室手記
-
>
雪國
-
>
云邊有個小賣部(聲畫光影套裝)
-
>
播火記
世界文學名著:尋歡作樂 版權信息
- ISBN:9787538760170
- 條形碼:9787538760170 ; 978-7-5387-6017-0
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
世界文學名著:尋歡作樂 本書特色
《尋歡作樂》是毛姆公開承認自己*得意、*喜愛的一部小說,書名取自莎士比亞《第十二夜》的臺詞:“你以為你自己道德高尚,人家就不能尋歡作樂了嗎?”
故事的敘述者阿申登,被邀請為大作家德利菲爾德的傳記提供素材。他早年與德利菲爾德及其前妻羅西的交往,以及當時英國文藝圈中的逸聞韻事,在回憶和現實間穿插敘述,各種人物形象鮮活、生動,體現了毛姆高超的情節構建能力和人物刻畫技巧。
在阿申登的記憶深處,羅西溫情迷人,生性風流,處處留情,但不失善良、坦誠與可愛。羅西的原型是毛姆曾經摯愛的戀人,毛姆以愛慕者的身份來追憶這位美麗女人的一生。羅西的離經叛道實則是毛姆對傳統道德觀念的挑戰,書中對她不吝溢美之詞,展現了毛姆少有的溫情脈脈和人情味,讀來令人唏噓與回味。
世界文學名著:尋歡作樂 內容簡介
◎ 毛姆熱,閱讀毛姆跟上潮流
毛姆被譽為“偉大的講故事的人”,是馬爾克斯極為鐘愛的作家之一,曾對喬治·奧威爾的創作產生過深遠的影響,也啟發了“007”之父伊恩·弗萊明。
◎ 雅俗共賞,窺見文藝圈中逸聞韻事
與毛姆其他作品不同,《尋歡作樂》中沒有意志覺醒的圣徒,沒有追隨自己靈魂的使者,沒有高深的玄學和攝人魂魄的藝術;有才華平庸但率直熱忱的道德君子,有表面風流多情而本性坦誠天真的浪漫女子,有洞察人性、悲天憫人的老作家,有精明、世俗的文學經紀人……虛榮浮華的文藝圈,到底還有多少逸聞韻事呢?
◎ 輕松讀:全新譯本 大量詳細注釋
譯者集市面上各翻譯版本所長,精心推敲,保證譯本的翻譯質量。譯者和編輯還對書中外國文學、各處地名、名人軼事、英語諺語等進行詳細注釋,幫助讀者打破因文化背景差異而產生的閱讀壁壘。例如:
◆文法學校,即歐洲的一種中等學校,這種學校要求學習拉丁文及希臘文,重文法,故名文法學校。
◆“什么都做過,什么都不精。”為英語諺語。
世界文學名著:尋歡作樂 作者簡介
毛姆(1874—1965),英國著名小說家、文藝評論家。1874年生于巴黎,不滿十歲便成為孤兒,童年的經歷對他后期的文學創作產生了深遠的影響。毛姆一生創作頗豐,代表作包括長篇小說《月亮和六便士》《人生的枷鎖》《面紗》《刀鋒》《尋歡作樂》等,短篇小說《葉的震顫》《卡蘇里那樹》等,作品風靡世界,是二十世紀上半葉非常受歡迎的小說家。
其作品人物性格鮮明、文筆犀利、劇情離奇,語言機智幽默。毛姆擅長以冷靜、客觀的筆觸對一些社會現象進行譏諷,是一位十分會講故事的小說家。
【譯者介紹】
王晉華,中北大學人文社會科學學院外語系教授、碩士生導師,留美學者,著名翻譯家,長期從事英美文學研究與翻譯工作。主要譯作有小說《魯濱孫漂流記》《月亮和六便士》《了不起的蓋茨比》《刀鋒》《尋歡作樂》《面紗》,詩歌《狄金森詩歌精選》等。
- >
自卑與超越
- >
伊索寓言-世界文學名著典藏-全譯本
- >
上帝之肋:男人的真實旅程
- >
企鵝口袋書系列·偉大的思想20:論自然選擇(英漢雙語)
- >
我從未如此眷戀人間
- >
新文學天穹兩巨星--魯迅與胡適/紅燭學術叢書(紅燭學術叢書)
- >
回憶愛瑪儂
- >
莉莉和章魚