-
>
妙相梵容
-
>
基立爾蒙文:蒙文
-
>
我的石頭記
-
>
心靈元?dú)馍?/p>
-
>
女性生存戰(zhàn)爭
-
>
縣中的孩子 中國縣域教育生態(tài)
-
>
(精)人類的明天(八品)
馬漢麟古代漢語講義 版權(quán)信息
- ISBN:7806960414
- 條形碼:9787806960417 ; 978-7-80696-041-7
- 裝幀:簡裝本
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
馬漢麟古代漢語講義 內(nèi)容簡介
本書以文言語法中重要問題為綱,分為十課。每課包括語法和課文兩部分。例句、課文大都選自先秦兩漢古籍。課后附課外練習(xí)資料和語法練習(xí)題,條目清楚,重點(diǎn)突出,易于把握。書后附古代文化常識四章,資料豐富。
本書是作者60年代初所撰寫的古代漢語講義,是作者傾其心血之作。此套講義為古代漢語教學(xué)開創(chuàng)一條嶄新的途徑,并創(chuàng)立了古代漢語語法體系。凡后來所出的《古代漢語》教材,大多采用或吸取此講義的體系。
馬漢麟古代漢語講義 目錄
**課語法
1詞
2實(shí)詞和虛詞
3兼詞
4判斷句
5主語和謂語之間加“之”字取消句子獨(dú)立性
課文
1子溫而厲
2學(xué)而不思則罔
3孰謂微生高直
4季康子問政于孔子
5由誨女知之乎
6回也非助我者也
7人有亡鈇者
8季康子患盜
9子華使于齊
10君子之過也
第二課語法
1否富句中代詞賓語的位置
2疑問句中疑問代詞賓語的位置
3“之”、“是”——賓語提前的標(biāo)志
課文
1陽貸欲見孔子
2衛(wèi)靈公問陳于孔子
3子擊馨于衛(wèi)
4君子病無能焉
5司馬牛問君子
6宰予晝寢
7公山弗擾以費(fèi)畔
8德之不修
9仲尼亟稱于水
10顏淵死
第三課語法
第四課語法
第五課語法
第六課語法
第七課語法
第八課語法
第九課語法
第十課語法
課外練習(xí)資料
語法練習(xí)
附古代文化常識
后記
馬漢麟古代漢語講義 作者簡介
馬漢麟先生(1919-1978)早年畢業(yè)于西南聯(lián)合大學(xué),抗戰(zhàn)勝利后復(fù)員北上,執(zhí)教于清華大學(xué)中文系,是當(dāng)時(shí)語言學(xué)界年輕一代屈指可數(shù)的才俊之士。1952年,舉國學(xué)習(xí)前蘇聯(lián),對高校動大手術(shù),實(shí)行“院系調(diào)整”,清華不設(shè)文科,漢麟先生被調(diào)至馬列學(xué)院,旋于1954年調(diào)至南開大學(xué)中文系,講授古代漢語。當(dāng)時(shí)全國高校開設(shè)此課的甚少,既沒有現(xiàn)成的教材,又缺乏可資借鑒的經(jīng)驗(yàn)。1954至1958年間,漢麟先生獨(dú)自一人承擔(dān)此課,邊搜集資料邊編寫教材,還自刻講義、習(xí)題和考題,經(jīng)常忙至深夜,甚至通宵達(dá)旦,篳路藍(lán)縷,足見工作之艱辛。其間,我入南開大學(xué)歷史系就讀的第一學(xué)年(1956-1957),作為打基礎(chǔ)的必修課,即有幸跟隨先生學(xué)習(xí),并且得以受用終身。對于先生來說,這雖是外系開設(shè)的“公共課”,但依然一絲不茍,認(rèn)真講授。他一步入課堂即抖擻精神完全進(jìn)入“角色”,使用深入淺出的生動語言,把原本枯燥乏味的內(nèi)容講得繪聲繪色,引人入勝。這就是名師的風(fēng)采。畢業(yè)以后我一直珍藏著先生親自刻寫的講義以為紀(jì)念,可惜“文化大革命”中不幸散失。漢麟先生在長期的教學(xué)實(shí)踐與科研工作中,不斷加深對古代漢語規(guī)律的認(rèn)識,并形成了自己的學(xué)術(shù)體系。上世紀(jì)六十年代初,正是在先生講義的基礎(chǔ)上,由人民教育出版社出版發(fā)行了《古代漢語讀本》。該書從體例到選材,從注解到語法分析,都飽含著先生的心血,尤其語法部分含有數(shù)年中沒有發(fā)表過的科研成果。它簡明實(shí)用,深受廣大讀者歡迎,并為一些高校選用,但在當(dāng)時(shí)條件下著作權(quán)絲毫得不到尊重,真正的著者竟然未能署名。漢麟先生還以其學(xué)術(shù)造詣應(yīng)邀參加王力先生主編的《古代漢語》的編寫工作,為這一學(xué)科的教學(xué)與教材建設(shè)作出了重要貢獻(xiàn)。他為人耿介,對事業(yè)執(zhí)著追求而無怨無悔,卻嚴(yán)重?fù)p害了身體健康。迨至十年浩劫更是雪上加霜。先生就讀西南聯(lián)大時(shí),是從外文系轉(zhuǎn)學(xué)進(jìn)入中文系的,因而他也很擅長英語,抗戰(zhàn)期間曾被征召為盟軍作翻譯,這一抗日愛國之舉本應(yīng)得到肯定,但在那是非顛倒的年月里,卻成了說不清楚的歷史問題,背負(fù)著這一“罪狀”不斷遭受羞辱迫害。久病之軀不堪折磨,尚不及六十歲就過早辭世,未能等到學(xué)術(shù)界的春天。漢麟先生逝世后,有人曾以修訂《古代漢語讀本》為借口,剽竊盜印該書。但歷史是公正的,紙里終究包不住火。1982年,《讀本》得以先生個(gè)人名義再版問世,還歷史以本來面目,所謂“修訂本”也就銷聲匿跡。
- 讀者:點(diǎn)點(diǎn)的***(購買過本書)
- >
月亮虎
- >
羅曼·羅蘭讀書隨筆-精裝
- >
名家?guī)阕x魯迅:故事新編
- >
巴金-再思錄
- >
我從未如此眷戀人間
- >
姑媽的寶刀
- >
史學(xué)評論
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集