-
>
東洋鏡:京華舊影
-
>
東洋鏡:嵩山少林寺舊影
-
>
東洋鏡:晚清雜觀
-
>
關中木雕
-
>
國博日歷2024年禮盒版
-
>
中國書法一本通
-
>
中國美術8000年
日本傳統色 本書特色
日本傳統色,脫胎于日本社會、傳統文化及日常生活,具有千百年的歷史。名稱典雅,意蘊非凡,凝結了日本對色彩的獨特感覺。從人們的衣食住行到祭祀禮儀,乃至藝術文學等方面,都有傳統色的身影。
日本傳統色約有1100種,傳統色研究專家長澤陽子從中精選了160種*具代表性的顏色,配以優美文字和精致手繪,成就了這本色彩美學賞鑒之作——《日本傳統色》。
茜色、東云色、瓶窺、鈍色、赤朽色、萱草色、留紺色……這些典雅的色名與繽紛的顏色所塑造的世界,不僅透露出人與自然的相互關照、人對四季變換的細膩感知,更生動地描繪出古往今來人們的生活情趣和審美之心
日本傳統色 內容簡介
日本是一個有“色彩”的國度,很多經典的配色都給人們留下深刻的印象。日本設計師也有獨特的配色法則,讓日系小清新、極簡主義風靡優選。《日本傳統色》,是一本從日本傳統文化和審美意識中提煉出的色彩美學文化讀本。與我國相同,日本也有上千種傳統色,歷史悠久,名稱雅致,隨著時代的發展不斷變幻。本書按四季劃分內容維度,綜合考量了日本特色的四季變遷、歲時景色與時代風情,遴選160種傳統色,華麗地展示出美妙顏色背后的獨特風物與文化內涵。櫻色、東云色、新橋色、藍色、裹葉色、藤黃、茜色、朽葉色、鳶色、利休鼠、鐵紺……這本書里出現的傳統色名,大多取自日常和大自然,其中也蘊含了日本古代至昭和中期的歷史文獻與典故。例如“櫻色”,在古代指的是從遠處看到的潔白花瓣與紅色嫩葉交織的山櫻;如今,卻指的是染井吉野櫻的淡粉紅色。這份不可言傳只可意會、無法清楚定義的“曖昧”感,正是欣賞日本傳統色的真諦。更多日本傳統色的優美名稱可參考:http://nipponcolors.com/
日本傳統色 目錄
櫻色●さくらいろ/
山吹色●やまぶきいろ/
紅色●べにいろ/
真紅●しんく/
水色●みずいろ/
牡丹色●ぼたんいろ/
珊瑚色●さんごいろ/
若草色●わかくさいろ/
菫色●すみれいろ/
躑躅色●つつじいろ/
萌木色●もえぎいろ/
柳色●やなぎいろ/
桃色●ももいろ/
玉子色●たまごいろ/
生成色●きなりいろ/
若竹色●わかたけいろ/
山葵色●わさびいろ/
鶯色●うぐいすいろ/
今樣色●いまよういろ/
蒲公英色●たんぽぽいろ/
油菜花色●なのはないろ/
藤色●ふじいろ/
勿忘草色●わすれなぐさいろ/
菖蒲色●あやめいろ/
樺色●かばいろ/
紅梅色●こうばいいろ/
紅藤色●べにふじいろ/
猩猩緋●しょうじょうひ/
練色●ねりいろ/
花葉色●はなばいろ/
東云色●しののめいろ/
菜種油色●なたねあぶらいろ/
桑色●くわいろ/
本紫●ほんむらさき/
藍白●あいじろ/
鴇色●ときいろ/
新橋色●しんばしいろ
灰櫻●はいざくら/
一斤染●いっこんぞめ/
二藍色●ふたあいいろ
夏
藍色●あいいろ/
薔薇色●ばらいろ/
淺蔥色●あさぎいろ/
瑠璃色●るりいろ/
撫子色●なでしこいろ/
朱色●しゅいろ/
韓紅花●からくれない/
萌蔥色●もえぎいろ/
古代紫●こだいむらさき/
向日葵色●ひまわりいろ/
空色●そらいろ/
杜若色●かきつばたいろ/
里葉色●うらはいろ/
青竹色●あおたけいろ/
柳煤竹●やなぎすすたけ/
苗色●なえいろ/
抹茶色●まっちゃいろ/
黃丹●おうに/
納戶色●なんどいろ/
縹色●はなだいろ/
綠青色●ろくしょういろ/
白綠●びゃくろく/
臙脂色●えんじいろ/
菖蒲色●しょうぶいろ/
半色●はしたいろ/
柑子色●こうじいろ/
露草色●つゆくさいろ/
夏蟲色●なつむしいろ/
若紫●わかむらさき/
茄子紺●なすこん/
萱草色●かんぞういろ/
卯花色●うのはないろ/
玉蜀黍色●とうもろこしいろ/
藤黃●とうおう/
白練●しろねり/
褐色●かちいろ/
瓶覗●かめのぞき/
水淺蔥●みずあさぎ/
花淺蔥●はなあさぎ/
木賊色●とくさいろ
秋
茜色●あかねいろ/
琥珀色●こはくいろ/
黃金色●こがねいろ/
葡萄色●えびいろ/
柿色●かきいろ/
郁金色●うこんいろ/
紫苑色●しおんいろ/
銀鼠●ぎんねず/
鈍色●にびいろ/
蘇芳色●すおういろ/
弁柄色●べんがらいろ/
丹色●にいろ/
中紅花●なかのくれない/
朽葉色●くちばいろ/
赤銅色●しゃくどういろ/
蒸栗色●むしぐりいろ/
江戶紫●えどむらさき/
赤朽葉●あかくちば/
龍膽色●りんどういろ/
黃朽葉●きくちば/
柿澀色●かきしぶいろ/
飴色●あめいろ/
枯草色●かれくさいろ/
承和色●そがいろ/
黃檗色●きはだいろ/
桔梗色●ききょういろ/
落栗色●おちぐりいろ/
藍鐵色●あいてついろ/
藍鼠●あいねず/
深緋●こきひ/
栗梅●くりうめ/
女郎花●おみなえし/
根岸色●ねぎしいろ/
洗朱●あらいしゅ/
胡桃色●くるみいろ/
青朽葉●あおくちば/
老竹色●おいたけいろ/
刈安色●かりやすいろ/
鉛白●えんぱく/
真珠色●しんじゅいろ
冬
赤●あか/
鳶色●とびいろ/
狐色●きつねいろ/
薄紅梅●うすこうばい/
漆黑●しっこく/
利休鼠●りきょうねず/
濡羽色●ぬればいろ/
松葉色●まつばいろ/
小豆色●あずきいろ/
深綠●ふかみどり/
秘色●ひそく/
紅鳶●べにとび/
黃櫨染●こうろぜん/
雀茶●すずめちゃ/
羊羹色●ようかんいろ/
白群●びやくぐん/
淺縹●あさはなだ/
支子色●くちなしいろ/
苔色●こけいろ/
璃寬茶●りかんちゃ/
留紺●とまりこん/
鶸色●ひわいろ/
銀朱●ぎんしゅ/
鐵紺●てつこん/
舛花色●ますはないろ/
常盤色●ときわいろ/
青白橡●あおしろつるばみ/
團十郎茶●だんじゅうろうちゃ/
媚茶●こびちゃ/
海松色●みるいろ/
宍色●ししいろ/
香色●こういろ/
紅紫●こうし/
薄鈍色●うすにびいろ/
黑橡色●くろつるばみいろ
胡粉●ごふん/
山鳩色●やまばといろ/
木枯茶●こがれちゃ/
檳榔子黑●びんろうじくろ/
空五倍子色●うつぶしいろ
日本傳統色 節選
水色的由來 以形容大海、河川、湖泊等水的顏色而為人所知的水色,是平安時代就已經在用的古老顏色。無色透明的水,夾雜著海底、河底的成分,在晴空與日光的映照下,看起來是清澈的淡藍 色。也可以說,這是一個描述日本自然之美的色名。 ○水色的植物——阿拉伯婆婆納 裝點在早春路旁與空地上的阿拉伯婆婆納,是車前科植物。它還有“天人唐草”“星之瞳”這樣爛漫的別稱。這小巧可愛的花壽命很短,有的一天就凋謝了。也許人們會感到意外,阿拉伯婆婆納是外來品種,它在日本生根發芽的時間,相傳是在明治時代(1868—1912 年)。 ○水色的寶石——海藍寶石 美麗的海藍寶石,正如它名字中的“海”那樣,有著清澈透明的水色,是三月的誕生石。在 日本,人們稱它“水寶玉”“藍玉”。在中世紀的歐洲,海藍寶石被水手們當成護身符,視為珍寶。另外,海藍寶石象征青春、喜悅和幸福的家庭,將它作為禮物送給即將結婚的人也很好。 ○水色的風物詩——鯉魚旗與五月晴天 在四月中旬至五月五日端午節期間,日本各地會掛起鯉魚旗,以此來祈禱男孩身體健康和出人頭地,這是江戶時代就已形成的習俗。近來,人們還在河川及公園拉起繩子,舉辦掛起幾百面鯉魚旗的活動。鯉魚旗在水色的晴空下舒服地游動,看起來那么暢快。有“出世(出人頭地)魚”之稱的鯉魚,是吉兆的象征,人們希望借它討個吉利。 朱色的由來 朱,本來是中國古代用天然硫化汞制成的赤紅顏料的名字,后來被當成色名了,泛黃的鮮艷赤紅色是朱色的特征。 ○朱色的風物詩——七夕的詩箋 七夕時,把愿望寫在詩箋上并掛在竹子上做裝飾的習俗,是進入江戶時代才有的。“朱、綠、黃、白、黑”的“五色詩箋”是根據中國的陰陽五行說設計的,朱色代表南方和夏季,是火的象征。 苗色的由來 夏風吹過,水田里的秧苗如波浪般搖曳,葉子間傳出沙沙的聲響……這是能引發所有人鄉 愁的日本*純凈的風景。在風中搖曳的秧苗的顏色被稱為“苗色”。誕生于平安時代的苗色,隨著時代的變遷,給人的感覺也稍稍有了變化。初春剛插的秧苗的顏色被人們稱為“若苗色”,而過了梅雨季節,蓬勃生長的稻子的綠色就算是苗色了。 抹茶色的由來 安土桃山時代千利休設立的茶道,在江戶時代實現了進一步的發展。當茶水滲入民間,人人都知道抹茶時,“抹茶色”便誕生了。 ○抹茶色的點心——抹茶甜點 抹茶甜點是將甘甜與微苦巧妙融合在一起的點心。不僅是和式點心,各式各樣的甜點都有抹茶口味。夏天感覺悶熱之時,抹茶湯圓、抹茶沙冰還是人們用來恢復元氣的點心呢。 胭脂色的由來 關于胭脂的“胭”的由來,有一種說法是,它出自中國古代燕國使用的紅色生色材料。當時的生色材料,有從介殼蟲等昆蟲中提取的動物成分,有以茜草為原料的植物成分,但并不 能保證一定會生出什么樣的顏色。大約到了明治時代,人工染料的發達使制作鮮艷的紅色成為可能,新奇的顏色迅速流行,作為一般色名的胭脂色才被固定下來。 ○胭脂色的食物——梅干 要制作出好吃的梅干,“土用干”(三伏天晾曬)是少不了的步驟——將六月上旬腌漬的梅子在梅雨過后暴曬三天左右。在夏天強烈的日曬下,梅子變得色澤鮮艷,風味更佳。順便說下, “土用干”還有為了防止衣服、書籍生蟲發霉,而將其置于陰涼處晾干的意思。 ○胭脂色的物品——高中棒球制服 夏天是高中生打棒球的季節,從初夏開始的地方預選,到甲子園的決戰,振奮人心的棒球比賽一直備受矚目。各校制服的顏色被稱為“校色”,是象征學校的顏色。胭脂色給人知性和品格良好的印象,很受歡迎。因此,很多高中學校的制服都使用了胭脂色。 ○胭脂色的點心——水無月 一年中位居中間的日子——六月三十日,是“夏越祓”(祛晦)的日子,為了祛除人們從元月以來所犯的罪孽、沾的晦氣,各地神社都會舉辦“矛輪潛”(鉆茅草圈)儀式。在京都,有在這一天吃名叫“水無月”的點心的習俗。水無月是在白色的米粉糕上撒上水煮的甜豆,再切成三角形的點心。據說,這個形狀實際上代表的是驅趕暑氣的冰塊。
日本傳統色 作者簡介
長澤陽子 Nagasawa Youko 日本傳統色研究專家,日本色彩檢定協會(AFT) 認證色彩講師,色彩教室Harmonia負責人,兼任專業院校和行政單位的色彩講師。初為日本的傳統色彩及色名吸引,故深入色彩行業,開始自己的獨立研究,將日本的四季和傳統色巧妙地結合起來。自2012年6月起,開始為專欄“色彩通信”撰稿。
- >
隨園食單
- >
李白與唐代文化
- >
大紅狗在馬戲團-大紅狗克里弗-助人
- >
名家帶你讀魯迅:朝花夕拾
- >
企鵝口袋書系列·偉大的思想20:論自然選擇(英漢雙語)
- >
羅曼·羅蘭讀書隨筆-精裝
- >
我從未如此眷戀人間
- >
莉莉和章魚