-
>
考研英語背單詞20個(gè)詞根詞綴
-
>
西班牙語詞根寶典
-
>
美國K-12原版語文課本--初中·下(全12冊)
-
>
流浪地球劉慈欣
-
>
西南聯(lián)大英文課 輕讀禮盒版
-
>
英語大書蟲世界經(jīng)典名譯典藏書系:中國人的精神 (英漢對照)(精選權(quán)威版本)
-
>
許淵沖譯唐詩三百首:漢文·英語
中國經(jīng)典文化走向世界叢書:一:Ⅰ:詩歌卷:Regional songs from the book of poetry 版權(quán)信息
- ISBN:9787544655521
- 條形碼:9787544655521 ; 978-7-5446-5552-1
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
中國經(jīng)典文化走向世界叢書:一:Ⅰ:詩歌卷:Regional songs from the book of poetry 內(nèi)容簡介
《中國經(jīng)典文化走向世界叢書(詩歌卷1 英文版)》為我社全英文版“中國經(jīng)典文化走向文化叢書”詩歌卷之一,即《英譯詩經(jīng)國風(fēng)》的英文部分。《中國經(jīng)典文化走向世界叢書(詩歌卷1 英文版)》包含160首“國風(fēng)”詩歌,即來自周南、召南等周朝十五個(gè)地區(qū)的民歌,其中有“關(guān)關(guān)雎鳩”“坎坎伐檀”等名篇。汪榕培先生給出了高水平的英譯,他的譯詩充分采用了英美詩歌的創(chuàng)作方式,兼顧音步、格律和押韻,把兩千多年前的中國詩歌轉(zhuǎn)換成了曉暢易懂的現(xiàn)代英語韻律詩。希望《中國經(jīng)典文化走向世界叢書(詩歌卷1 英文版)》能為“中國經(jīng)典文化走向文化叢書”增添豐富多彩的文體和內(nèi)容,為推廣中國文化做出貢獻(xiàn)。
中國經(jīng)典文化走向世界叢書:一:Ⅰ:詩歌卷:Regional songs from the book of poetry 目錄
Regional Songs from The Book of Poetry: Southern Zhou
The Cooing
The Ramee
The Cocklebur
A Bending Tree
The Locust
The Beautiful Peach
The Hunting Net
The Plantain Seeds
The Wide Han
The Ford
The Kylin
Regional Songs from The Book of Poetry: Southern Shao
The Magpie's Nest
Wormwood Leaves
The Grasshopper
Picking Duckweed
The Birch-Leaf Pear
Roadside Dew
The Lamb
The Rumbling Thunder
The Plums
Little Stars
The River Branch
A Dead Doe
Why So Pretentious?
The Forester
Regional Songs from The Book of Poetry: Songs of Bei
The Cypress Boat
The Green Coat
Two Swallows
The Sun and the Moon
The Wind
Drum Beating
The Southern Breeze
The Cock-Pheasants
The Gourd
The Mountain Gales
A Wretched State
The Mound
The Court Dancer
Spring Water
The Northern Gate
The Northern Wind
A Quiet Maiden
The New Terrace
Two Youths Drift in a Boat
Regional Songs from The Book of Poetry: Songs of Yong
The Cypress BoatThistles on the Wall
A Life Companion
Amid the Mulberries
Quails and Magpies
Builder's Star
Red Sky
……
Regional Songs from The Book of Poetry: Songs of Wei
Regional Songs from The Book of Poetry: Songs of Wang
Regional Songs from The Book of Poetry: Songs of Zheng
Regional Songs from The Book of Poetry: Songs of Qi
Regional Songs from The Book of Poetry: Songs of Wei
Regional Songs from The Book of Poetry: Songs of Tang
Regional Songs from The Book of Poetry: Songs of Qin
Regional Songs from The Book of Poetry: Songs of Chen
Regional Songs from The Book of Poetry: Songs of Gui
Regional Songs from The Book of Poetry: Songs of Cao
Regional Songs from The Book of Poetry: Songs of Bin
中國經(jīng)典文化走向世界叢書:一:Ⅰ:詩歌卷:Regional songs from the book of poetry 作者簡介
汪榕培,1942年生,著名學(xué)者、英語教育家、翻譯家,在英語詞匯學(xué)、典籍英譯和中西文化比較研究等方面成就卓著。先后在大連外國語大學(xué)、蘇州大學(xué)、大連理工大學(xué)等校擔(dān)任教授兼博士生導(dǎo)師。發(fā)表論文六十余篇,出版論(譯)著五十余部,主審各類論(譯)著和詞典二十余部。專著包括《比較與翻譯》《陶淵明詩歌英澤比較研究》等,譯著有《英譯老子》《英譯易經(jīng)》《英譯詩經(jīng)》《英譯莊子》《英譯漢魏六朝詩三百首》《英譯孔雀東南飛·木蘭詩》《英譯陶詩》《陶淵明集》《英譯湯顯祖戲劇全集》等,其中八種已入選《大中華文庫》,還澤有折子戲劇本五十余出,為中國文化走向世界做了大量工作,在學(xué)術(shù)界獲得廣泛贊譽(yù)。
- >
月亮虎
- >
羅庸西南聯(lián)大授課錄
- >
中國人在烏蘇里邊疆區(qū):歷史與人類學(xué)概述
- >
企鵝口袋書系列·偉大的思想20:論自然選擇(英漢雙語)
- >
隨園食單
- >
詩經(jīng)-先民的歌唱
- >
姑媽的寶刀
- >
小考拉的故事-套裝共3冊