鼠疫 版權(quán)信息
- ISBN:9787505735064
- 條形碼:9787505735064 ; 978-7-5057-3506-4
- 裝幀:簡裝本
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
鼠疫 本書特色
《鼠疫》是加繆重要的代表作之一,通過描寫北非一個叫奧蘭的城市在突發(fā)鼠疫后,以主人公里厄醫(yī)生為代表的一大批人面對瘟疫奮力抗?fàn)幍墓适,淋漓盡致地表現(xiàn)出那些敢于直面慘淡的人生、擁有“知其不可而為之”的大無畏精神的真正勇者在荒誕中奮起反抗,在絕望中堅持真理和正義的偉大的自由人道主義精神。
鼠疫 目錄
第二部
第三部
第四部
第五部
譯后記 真理原本的面目
鼠疫 節(jié)選
**章
用另一種囚禁狀況表現(xiàn)某種囚禁狀況,猶如用某種不存在的事物表現(xiàn)任何真實存在的事物,都同樣合情合理。
——丹尼爾·笛福
20世紀(jì)40年代發(fā)生在奧蘭[奧蘭(,阿拉伯文為瓦赫蘭,為法國領(lǐng)地阿爾及利亞奧蘭省的省會。
]的奇特事件,構(gòu)成本部紀(jì)事的素材。通常認(rèn)為,這些事件不該發(fā)生在那里,情況有些反常。初次領(lǐng)略,奧蘭的確是一座普通城市,坐落在阿爾及利亞濱海,只是法國一個海外省的省會。
應(yīng)該承認(rèn),這座城市從本身看來挺丑陋,表面看上去倒很平靜,必須觀察一段時間,才能發(fā)現(xiàn)它同各個地域其他許多商埠的差異。譬如說,一座城市既沒有鴿子,也沒有樹木與花園;既看不見鳥兒撲打的翅膀,也聽不到樹葉沙沙的聲響。總之,這樣毫無特色的地方,讓人怎么想象呢?在這里,四季的嬗變僅僅在天空顯現(xiàn)。只有清爽的空氣,小販從郊區(qū)運來的大批花籃,才帶來春天的消息:那是在市場上兜售的春天。整個夏季,炎炎烈日燒烤著干透了的房舍,給墻壁蒙上一層灰蒙蒙的灰燼。于是,家家戶戶只能關(guān)緊了百葉窗,躲在陰影里生活。到了秋天則相反,大雨滂沱,滿街是泥漿的洪流。
要了解一座城市,簡便的辦法就是探索居民如何勞動,如何愛并如何死亡。也許是受氣候的影響,在我們這座小城里,所有這些事情都同時進(jìn)行,處于同樣狀態(tài),既狂熱又漫不經(jīng)心。也就是說,大家都感到百無聊賴,又得盡量習(xí)以為常。我們的同胞都很有干勁兒,但總是想著發(fā)財致富。他們對經(jīng)商興趣極為濃厚,照他們自己的說法,他們首先經(jīng)營的是買賣。自不待言,他們也同樣喜愛尋常的樂趣:他們愛女人、愛看電影、愛泡海水澡。不過,他們卻十分理智,這類消遣只留待星期六晚上和星期天,而一周的其他日子,就力求多多賺錢。傍晚,他們離開辦公室,定時到咖啡館相聚,再沿著同一條林蔭大路散步,或者待在自家的陽臺上。年紀(jì)*輕的人,欲望強烈但是短暫;而年紀(jì)*大的人,壞毛病也不過是參加滾球協(xié)會的活動、聯(lián)誼會的宴會,或者到俱樂部打牌,碰運氣大賭兩把。
想必有人會說,這些并不是我們的城市特有的,總體來說,我們同時代的人莫不如此。如今,看到人們從早干到晚,余下的時間就去打牌、喝咖啡、閑聊,這樣的生活恐怕再正常不過了。然而,也有些城市,也有些地區(qū),那里的人時而會臆想別的事。一般來說,這并不能改變他們的生活,只不過,總還有過臆想,這就比什么都強。奧蘭則相反,看來是一座沒有臆想的城市,亦即一座純粹現(xiàn)代的城市。因此,也就沒有必要描述我們這里相愛的方式,男人和女人,要么在所謂的縱欲狂歡中相互饜足,要么在婚約中長相廝守。這兩種極端之間,往往找不到折中。這也不算獨特,在奧蘭如同別處一樣,大家都沒有時間,缺少思考,不得不相愛而又渾然不覺。
我們這座城市更為獨特的,還是人臨死可能碰到的難題。用“難題”二字也不甚恰當(dāng),用“不舒服”或許更確切些。生病從來不是愜意的事兒,但是有些城市、有些地方,生了病會有人照顧,在一定程度上,可以順其自然。一個病人就需要溫馨呵護(hù),喜歡有所依賴,這是人之常情。然而在奧蘭,氣候這么極端,生意這么繁忙,景觀這么乏味,傍晚時分消失得這么快,而尋歡作樂又是這等水平,這一切都要求有一個健康的身體。一個人生了病,就陷入了孤獨。那么再想一想,一個要死的人,簡直就是掉進(jìn)陷阱,被幾百堵熱得噼啪作響的墻壁困住。而與此同時,全體居民都在打電話,或者在咖啡館里談匯票,談提貨單和提現(xiàn)。說來不難理解,即使在現(xiàn)代社會中,生活在一個酷熱干燥的地方,死神突然闖來,人臨終的時候,境況該有多么艱難困窘。
我指出這樣幾點,也許足以讓人對我們的城市有一個概念。眼下說到什么都不宜夸大其詞,只應(yīng)該強調(diào)市容和生活狀態(tài)都平淡無奇。不過,只要生活習(xí)慣了,也不難打發(fā)時日。既然這座城市容易讓人習(xí)慣,那么就可以說無往而不利了。當(dāng)然,從這個角度看,生活就不那么趣味盎然了。但是在我們這里,至少沒有出現(xiàn)過混亂。本城的居民為人直率、友善而活躍,總能贏得旅游者應(yīng)有的敬重。這座城市既無美景,也沒有草木和靈魂,*終似乎讓人感到安寧,在這里的人終于可以進(jìn)入夢鄉(xiāng)。不過,還應(yīng)當(dāng)說句公道話:“這座城市鑲嵌在無與倫比的美景中,坐落在一塊光禿禿的高地中央,而高地則環(huán)繞著陽光燦爛的山巒,整個對著風(fēng)景如畫的海灣。說到遺憾可能只有一點,就是城市的格局背對著海灣,因此不可能遠(yuǎn)眺海景,必須越過山巒去尋找。”
說到此處,恐怕大家不難理解,我們的同胞做夢也想不到,這年春天會發(fā)生這么多變故。這些事實,在一些人看來非常自然,另一些人則相反,認(rèn)為并不足信。但是不管怎樣,一名紀(jì)事作者無法考慮這些矛盾的說法。他的任務(wù)僅僅是說“這事發(fā)生了”,只因他知道,這事確實發(fā)生了,事關(guān)一地全體居民的生命,而且還有數(shù)千名目擊者會由衷地認(rèn)為,他講述的情況完全屬實。
再者說,敘述者——到時候都會了解他是何許人,如果不是事出偶然,他也難以搜集相當(dāng)數(shù)量的**手材料;如果不是勢在必行,他裹進(jìn)了他打算講述的所有這些事件里,那么他就不大可能從事這樣一種事業(yè)。正因為有了這些條件,他才名正言順地做起了歷史學(xué)家之事。當(dāng)然,一位歷史學(xué)家,即便是多余的,也總要掌握一些資料。本書的敘述者手頭自然也有資料:首先是他親眼所見,其次是別人的見證,既然他擔(dān)當(dāng)了角色,就得去搜集這部紀(jì)事所有人物的心聲,*后便是輾轉(zhuǎn)落入他手上的文字資料。他心中自有準(zhǔn)譜兒,到了合適的時候就進(jìn)行篩選,充分利用這些資料。他還打算……好了,也許該放下這些評論和謹(jǐn)慎的言辭,到了直接敘事的時候了。這幾天的情況,要講得稍微詳細(xì)一些。
第二章
四月十六日下午,貝爾納·里厄大夫走出診所,樓梯平臺中間絆著一只死老鼠,他當(dāng)即一腳踢開,也并沒在意就下樓去了?墒堑搅私稚,他忽然想到那只死老鼠不該死在那地方,于是返回,要告知門房。面對米歇爾老先生的反應(yīng),里厄大夫就更加明確地感到他的發(fā)現(xiàn)異乎尋常。乍一碰到這只死鼠,他只覺得有些蹊蹺,而門房卻把這視為一種誣蔑。門房絕不容忍,斷言這樓里絕沒有老鼠。里厄大夫則向他保證說,二樓的樓道上就有一只,大概死了,可是白費唇舌,米歇爾先生還是堅信不疑這樓里沒有老鼠,而這只老鼠一定是有人從外面帶進(jìn)來的。總之,米歇爾先生認(rèn)為這是一場惡作劇。
當(dāng)天晚上,貝爾納·里厄站在樓道里,要摸出鑰匙來,才好上樓回家。他忽然發(fā)現(xiàn)一只大老鼠從樓道的幽暗深處溜出來,身子搖搖晃晃,皮毛全濕了。老鼠停下來,似乎要保持平衡,隨即跑向大夫,又停下來,原地打了個轉(zhuǎn)兒,輕輕叫了一聲,*終倒地,從半張的嘴里咯出血來。大夫瞧了它半晌,上樓回家了。
他想的不是那只老鼠,而是念念不忘咯出的血。他妻子病了有一年了,準(zhǔn)備次日動身去一家山區(qū)療養(yǎng)院。他見妻子按照他的囑托,躺在他們的臥室里。旅途勞頓,她要養(yǎng)足精神。她笑臉相迎,說道:“我感覺很好!
大夫端詳在床頭燈下轉(zhuǎn)向他的臉龐。妻子三十歲了,盡管一副病容,可是在里厄看來,這張臉始終保持著青春,也許是這嫣然一笑驅(qū)走了其余的一切。
“能睡就多睡會兒,”里厄說道,“護(hù)士明天十一點來,我送你去車站,趕十二點的火車!
他親了親妻子微微潮濕的額頭。妻子微笑著目送他走了出去。
第二天,即四月十七日,早上八點鐘大夫出門,被門房攔住了。門房指責(zé)有人搞惡作劇,又把三只死鼠撂在樓道中間。老鼠渾身是血,估計使用大號老鼠夾子捕殺的。門房拎著死鼠的爪子,在門口守了好一會兒,想用冷嘲熱諷來激那些壞蛋現(xiàn)出原形。然而一無所獲。
“哼!那些家伙,”米歇爾先生說道,“早晚會讓我給逮住。”
里厄大為不解,決定去城邊街區(qū)巡診,那里住著他的*窮困的患者。這些街區(qū)清理垃圾要晚得多,他的汽車在飛揚的塵土中駛過一條條筆直的街道,車身幾乎擦著撂在人行道邊上的垃圾箱。大夫數(shù)了一下自己駛過的一條街上,共有十二只老鼠,扔在爛菜葉和骯臟的破布片中間。
大夫巡視的**個患者正躺在床上,他的房屋臨街,既是臥室又當(dāng)餐廳。患者是個西班牙老人,飽經(jīng)滄桑的臉上布滿了皺紋。他面前的桌子上,放著兩個盛滿鷹嘴豆的小鍋。大夫進(jìn)來時,這位老哮喘病患者正半坐在床上,他見大夫進(jìn)來,身子便往后一仰,想調(diào)一調(diào)高低不平的急促喘息。他的妻子拿來一個小盆。
“嗨!大夫,”患者在打針時說道,“它們跑出來了,您看到了吧?”
“是啊,”他妻子也說道,“鄰居撿到三只。”
老人搓著手。
“它們跑出來了,所有垃圾箱里都看得見,是餓的!”
隨后,里厄無須費力就觀察到,全街區(qū)的鄰居都在議論老鼠。他診斷完便回家了。
“有您一封電報,送樓上了!泵仔獱栂壬f道。
大夫問他是否又見到了老鼠。
“哎!沒有,”門房回答道,“要知道,我的眼睛盯著呢。那些蠢豬沒那個膽子了!
電報告知里厄,他母親于次日早上到達(dá)。在兒媳去療養(yǎng)期間,老太太來料理兒子的家務(wù)。大夫走進(jìn)家門,見女看護(hù)已經(jīng)到了,又見妻子穿好了套裙,略施了脂粉,正站在那里。里厄沖她笑了笑。
“好哇,”他說道,“很好!
過了片刻,到了火車站,里厄把妻子安排在臥鋪車廂里。他妻子瞧著車廂:“這對咱們太貴了,是吧?”
“有這個必要!崩锒蚧卮。
“聽說鬧老鼠,是怎么回事兒?”
“我也不知道,怪得很,不過事情總會過去的!
接著,他說得很快,請求妻子原諒,他本該好好照顧她,可是對她太粗心了。他妻子連連搖頭,似乎向他表示快別說了。他還是補充了一句:“等你回來,一切都會好的。咱們從頭再來。”
“對,”妻子兩眼放光附和道,“咱們從頭再來。”
過了一會兒,妻子轉(zhuǎn)過身去,背朝他張望窗外。月臺上,人們都匆匆忙忙,不顧避讓而相撞;疖囶^蒸汽的噓噓聲一直傳到他們的耳畔。他呼喚妻子的名字,等她轉(zhuǎn)過身來,便看見她淚流滿面。
“別這樣啊!崩锒蜉p聲勸道。
妻子眼淚汪汪,重又浮現(xiàn)笑容,只是還有點僵硬。她深深吸了一口氣:“你走吧,一切都會好起來的。”
里厄緊緊擁抱妻子,繼而回到站臺,隔著車窗的玻璃,現(xiàn)在只能看見妻子的笑容了。
“千萬照顧好自己啊。”里厄說道。
可是,妻子聽不見他說話了。
在站臺的出口處附近,里厄遇見了奧通先生——手拉著小兒子的預(yù)審法官。大夫問他是否要動身去旅行。奧通先生身材瘦長,穿一套禮服,五分像從前所謂的上流社會人士,五分像殯儀館的人。他聲調(diào)親熱,回答簡短:“我來接奧通太太,她去看望我的家人回來了。”
火車汽笛長鳴。
“老鼠……”法官說道。
里厄朝火車啟動的方向望了一眼,隨即又轉(zhuǎn)向出站口,他應(yīng)了一句:“是的,也沒什么大不了的!
當(dāng)時的情況他記得*清楚的,也只是一名列車員經(jīng)過,腋下夾著一箱死鼠。
當(dāng)天下午,開始門診時,里厄接待了一個年輕人,據(jù)說是記者,上午就來過診所。年輕人名叫雷蒙·朗貝爾,矮個頭兒,肩膀?qū)掗,一副果敢的神情,明亮的眼睛透著聰明。他穿一身運動裝,看樣子生活挺富裕。他開門見山,表明他為巴黎一家大報館調(diào)查阿拉伯人的生活狀況,想了解他們的衛(wèi)生情況。里厄告訴他,他們的衛(wèi)生狀況不佳,但是深入談之前,他想了解記者是否能如實報道。
“那當(dāng)然了!庇浾叽鸬。
“我是想說,你能百分之百進(jìn)行譴責(zé)嗎?”
“百分之百?不行,這得實話實說。不過,照我的估計,這樣的譴責(zé)也不會有什么根據(jù)。”
里厄心平氣和,說這樣的譴責(zé)確實沒什么根據(jù),而他提出這個問題,無非是想知道朗貝爾的見證文章能否做到毫無保留。
“我是接受毫無保留的見證的。因此,我也不會用我的資料支持您的見證。”
“這是圣茹斯特的語言!庇浾呶⑿Φ。
里厄也不提高嗓門兒,說他對此一無所知,但是認(rèn)為這是一個厭世的人所用的語言,不過,這個人與其同胞也有同好,自身也決意拒絕不公正和退讓。朗貝爾聳了聳肩膀,注視著大夫。
“我覺得理解了您的意思!彼酒鹕*后說道。
大夫送他到門口:“我感謝您能這樣對待事物。”
朗貝爾有點不耐煩的樣子。
“好吧,”他說道,“我理解。請原諒,打擾您了!
大夫同他握手,并且對他說,現(xiàn)在城里發(fā)現(xiàn)大批死老鼠,以此為題寫一篇報道,也許會相當(dāng)吸引人。
“哦!”朗貝爾歡叫了一聲,“這事兒我有興趣!
十七點鐘,大夫又出診了,在樓梯上同一個男人打了個照面。此人比較年輕,側(cè)影顯得笨重,大臉膛,眼窩深陷,兩道濃眉。里厄遇見過他幾次,那是在這棟樓的頂層西班牙舞蹈演員的家中。此人名叫讓·塔魯,他正有滋有味抽著一支香煙,聚精會神地觀賞腳下臺階上一只老鼠垂死的抽搐。他抬起平靜的目光,灰色的眼睛稍微多看了一下大夫,向他問好,還說老鼠都跑出來可是件怪事。
“對,”里厄答道,“不過,到頭來就該讓人惱火了!
“在某種意義上,大夫,只在某種意義上是這樣。類似的現(xiàn)象,我們從未見過,僅此而已。而我覺得這挺有意思,對,實在有意思!
塔魯伸手往后攏了攏頭發(fā),又瞥了一眼現(xiàn)在不再動彈的老鼠,然后沖里厄微微一笑。
“不過,大夫,不管怎么說,這是門房主管的事兒!
說到門房,大夫正巧碰到米歇爾老頭,背靠在樓梯口旁邊的墻上,平常充血的臉上又添了不勝其煩的表情。
……
鼠疫 作者簡介
阿爾貝·加繆,法國著名作家,百年諾貝爾文學(xué)獎得主中非常具有影響力的文學(xué)大家。中篇小說《局外人》是加繆的成名作,也是存在主義文學(xué)的杰作,更是荒誕小說的代表作。長篇小說《鼠疫》獲法國批評獎,是一部被法蘭西文學(xué)界奉為經(jīng)典的長篇巨著,一部被譯成28種語言暢銷超1000萬冊的作品。
- >
山海經(jīng)
- >
有舍有得是人生
- >
我從未如此眷戀人間
- >
名家?guī)阕x魯迅:故事新編
- >
二體千字文
- >
上帝之肋:男人的真實旅程
- >
伊索寓言-世界文學(xué)名著典藏-全譯本
- >
姑媽的寶刀