-
>
一個陌生女人的來信:茨威格短篇小說集
-
>
女人的勝利
-
>
崇禎皇帝【全三冊】
-
>
地下室手記
-
>
雪國
-
>
云邊有個小賣部(聲畫光影套裝)
-
>
播火記
我彌留之際 版權(quán)信息
- ISBN:9787553674728
- 條形碼:9787553674728 ; 978-7-5536-7472-8
- 裝幀:簡裝本
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
我彌留之際 本書特色
★世界經(jīng)典文學名著,諾貝爾獎必讀名作,茅盾文學家獲獎作家蘇童深度導讀
素質(zhì)閱讀,傳遞寶貴的經(jīng)驗和成長的智慧。蘇童長序?qū)ёx,帶我們走進作者福克納的文學世界,透徹剖析生死之間的哲學、人生思考。
★知名翻譯家、學者、福克納研究專家李文俊完整精譯本,豆瓣高分譯本
非改寫、縮譯版本,全新精譯、精校,知名翻譯家、學者、福克納研究quan wei李文俊精譯、導讀。
★質(zhì)感精裝,亮麗裝幀,適合年輕人閱讀的*佳版本
細膩護眼的純質(zhì)膠紙,硬精裝,家庭藏書之選。
我彌留之際 內(nèi)容簡介
此版本《我彌留之際》為麥家、蘇童、阿來、馬家輝,四位知名作家指定推薦版本,茅盾文學獎得主、作家蘇童作序深度解讀。 《我彌留之際》是諾貝爾文學獎得主福克納的成名之作,小說由五十九節(jié)內(nèi)心獨白構(gòu)成,多視角講述美國南方農(nóng)民本德倫為遵守對妻子的承諾,率全家將妻子的遺體運回家鄉(xiāng)安葬的“苦難歷程”,盡管這個家庭有種種愚蠢、自私、野蠻的表現(xiàn),但還是為了尊重親人感情,克服了巨大的困難與阻礙,完成了承諾。小說展現(xiàn)了福克納高超的創(chuàng)作技巧,為他帶來國際性聲譽,被譽為“20世紀美國長篇小說ZUI出色的開篇”。
我彌留之際 目錄
“他們在苦熬”
人物表
達爾
科拉
達爾
朱厄樂
達爾
科拉
杜威?德樂
塔爾
安斯
達爾
皮保迪
達爾
瓦達曼
杜威?德樂
瓦達曼
塔爾
達爾
卡什
瓦達曼
塔爾
達爾
卡什
達爾
瓦達曼
達爾
安斯
達爾
安斯
薩姆森
杜威?德樂
塔爾
達爾
塔爾
達爾
瓦達曼
塔爾
達爾
卡什
科拉
艾迪
惠特菲爾德
達爾
阿姆斯蒂
瓦達曼
莫斯利
達爾
瓦達曼
達爾
瓦達曼
達爾
瓦達曼
達爾
卡什
皮迪保
麥高恩
瓦達曼
達爾
杜威?德樂
卡什
我彌留之際 節(jié)選
爹和弗農(nóng)坐在后廊上。爹正用大拇指和食指把嘴唇往外拉,把鼻煙盒蓋子里的鼻煙往下嘴唇里倒。我穿過后廊把水瓢伸到水桶里舀水喝,他們扭過頭來看我。 “朱厄爾在哪兒?”爹說。我還是個小孩的時候就發(fā)現(xiàn)水在杉木水桶里放上一會兒要好喝得多。涼涼的,卻又有一點兒暖意,有一股淡淡的香味,就像七月天杉樹林里的熱風。至少要在桶里放六個小時,而且得用水瓢喝。用金屬容器喝水絕對要不得。 到了晚上水就更好喝了。我總是躺在門廳的地鋪上,聽到大家全都睡著了,再爬起來回到水桶邊去。一切都是黑黝黝的,擱板黑黝黝的,靜止的水面是一個空空的圓洞,在我沒有用勺子把它攪醒時,沒準還能看見桶里有一兩顆星星,而水沒下肚的時候,沒準勺子里也會有一兩顆星星。后來我長大些了,長了些歲數(shù)。那時候我總等著,等他們?nèi)妓耍揖涂梢宰屢r衫下擺朝上翻地躺著,我聽見他們?nèi)妓耍覜]有撫觸自己卻感覺到自己的存在,感覺到?jīng)鏊募澎o吹拂著我的下部,心里一邊在琢磨躺在那頭黑暗里的卡什是不是也在這樣做,也許在我想這樣做能這樣做的前兩年他已經(jīng)在這樣做了。 爹的腳外八字得很厲害。他的腳趾痙攣、扭歪、變形,兩只小腳趾根本長不出指甲來,這都是因為小時候穿了家制的粗皮鞋在濕地里干活兒太重的關(guān)系。他那雙粗皮靴擱在椅子旁,看上去像是用鈍斧從生鐵塊里砍出來的。弗農(nóng)進過城了。我從未見過他穿工作服進城。都是他太太的關(guān)系,大伙兒說。她以前也在學堂里教過書。 我把勺子里的剩水潑在地上,用袖子擦擦嘴。明天天亮之前會下雨。沒準兒不到天黑就要下。“到谷倉去了,”我說。“正在給馬套馬具呢。” 在那兒鼓搗那匹馬。他還會走出谷倉,到牧場上去。那匹馬還會走失不見,它準是藏在松樹苗圃林里,在陰涼的地方躲著。朱厄爾便吹口哨,只吹一下,聲音很尖。馬兒打了個響鼻,這時候朱厄爾看見它了,在藍幽幽的陰影里亮晃晃地閃了一下。朱厄爾又吹一聲口哨;馬兒從斜坡上沖下來,腿腳僵僵的,耳朵豎起在輕輕抖動,兩只不對稱的眼睛滴溜溜轉(zhuǎn)著,在離開二十英尺處突然煞住,側(cè)身站著,扭過頭來瞅瞅朱厄爾,一副小貓般頑皮而又機警的模樣。 “上這兒來呀,老兄,”朱厄爾說。它動了。迅如風雷,以致身上的毛團聚成一簇一簇,鬃毛像許多個火舌在飛舞。那匹馬鬃毛、尾巴翻騰揮動,眼珠轉(zhuǎn)滾,在作了一次短短的騰躍式的沖刺之后猛地停了下來,四條腿并攏,打量著朱厄爾。朱厄爾穩(wěn)步朝它走去,兩只手垂放在兩側(cè)。要不是多出了朱厄爾的兩條腿,他們真像是太陽底下一座充滿野氣的雕塑了。 就在朱厄爾快要碰到它時,那匹馬用后腿直立起來,撲向朱厄爾。接下去朱厄爾就被包圍在馬蹄組成的晃眼的迷陣里,這迷陣仿佛用幻覺中的羽翼組成;他在馬蹄當中和后仰的馬胸脯底下像條閃光、靈活的蛇那樣地扭動。就在馬蹄眼看要踩到他雙臂那一瞬間,他讓自己整個身體平躺著騰空而起,像蛇一樣靈活地一甩一扭,抓住馬的鼻孔然后又跌回到地上。接下去雙方僵持不動,激烈地對峙著,那匹馬用僵直、顫抖的腿腳支撐著,頭部低垂,朝后掙脫;朱厄爾用腳跟抵著地,一只手擋住馬的鼻息,另一只手急促地一下下地撫拍馬的脖頸,同時用臟話惡狠狠地咒罵那匹馬。 他們激烈地僵持不下,時間似乎為之停止流動,那匹馬顫抖著,呻吟著。接著朱厄爾翻上了馬背。他像抽動的鞭子一樣弓身一躍飛上了馬背,身子在半空中便擺好騎馬的姿勢。那匹馬叉開腿低垂了頭站停片刻,馬上又接著撲騰起來。他們用一連串足以顛散骨架的蹦跳跑下小山,朱厄爾像水蛭似的緊緊貼在馬肩隆上,馬兒跑到圍欄跟前又急急地煞住腳步。 “行了,”朱厄爾說,“你鬧夠了就給我老實一會兒。” 一進谷倉,還不等馬兒停下朱厄爾就滑下地面跑在馬兒的身邊。馬走進廄房,朱厄爾跟在后面。馬連頭也不回便向他踢來,一只蹄子蹬在墻上發(fā)出了開槍般的聲音。朱厄爾朝它肚子踢了一腳;馬齜牙咧嘴把頭扭過來,朱厄爾揮拳朝它臉上打去,乘勢登上馬槽,站在上面。他攀住放干草的棚架,低下頭來朝廄頂和門口望去。小路空蕩蕩的;在這里他甚至都聽不見卡什的鋸木聲。他站直身子,急匆匆地扯了一大抱干草,把它塞在馬槽里。 “吃吧,”他說。“趁你能吃趕緊把這些東西消滅了吧,你這滿肚子草的畜生。你這招人疼愛的王八蛋,”他說。
我彌留之際 作者簡介
威廉?福克納(1897—1962) 美國文學史上頗具影響力的作家之一,意識流文學在美國的代表人物。1949年因“他對當代美國小說做出了強有力的和藝術(shù)上無與倫比的貢獻” 獲諾貝爾文學獎。 主要作品有《喧嘩與騷動》《我彌留之際》《圣殿》《押沙龍,押沙龍!》《去吧,摩西》等。
- >
伯納黛特,你要去哪(2021新版)
- >
巴金-再思錄
- >
羅曼·羅蘭讀書隨筆-精裝
- >
回憶愛瑪儂
- >
莉莉和章魚
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集
- >
月亮與六便士
- >
姑媽的寶刀