宮澤賢治短篇作品選(日漢對照.精裝有聲版) 版權(quán)信息
- ISBN:9787562854043
- 條形碼:9787562854043 ; 978-7-5628-5404-3
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
宮澤賢治短篇作品選(日漢對照.精裝有聲版) 本書特色
為什么選擇《宮澤賢治短篇作品選(日漢對照.精裝有聲版)》? 1. 日漢對照:左側(cè)日文原著+右側(cè)中文名譯,逐句對應(yīng),輕松對照,舒適閱讀,日文全文標(biāo)注假名,方便提升日語能力。 2. 雙語音頻:日文全文朗讀+中文廣播劇,日籍播音員傾情朗讀日文原文,知名電臺主持人演播中文廣播,掃一掃二維碼,便可隨時(shí)收聽,豐富閱讀體驗(yàn)。 3. 名家名譯:日本文學(xué)研究者田建國傾情獻(xiàn)譯,中日文精準(zhǔn)對應(yīng),文筆風(fēng)雅詼諧,附有專有名詞注釋+譯者精心解讀賞析,帶領(lǐng)你暢游宮澤賢治奇幻瑰麗的想象世界。
宮澤賢治短篇作品選(日漢對照.精裝有聲版) 內(nèi)容簡介
他是日本家喻戶曉的想象大師;他是無數(shù)現(xiàn)代藝術(shù)家的靈感源泉;他熱愛自然,熱愛生命;他一生貧病交加,卻自愿為理想獻(xiàn)身,不斷燃燒善意的一生……他,就是宮澤賢治。《不輸給雨》《橡子與山貓》《要求多多的餐館》《奧茨貝爾和大象》《貓的事務(wù)所》《夜鷹星》《拉大提琴的戈什》……七個(gè)治愈心靈的溫暖故事,連宮崎駿忍不住贊嘆的玄妙想象。在賢治光怪陸離的世界里,沒有一句誑言,有的只是純凈透明的清風(fēng),和早晨桃色的美麗陽光。讀宮澤賢治,體味天地、生命、人心。
宮澤賢治短篇作品選(日漢對照.精裝有聲版) 目錄
雨にも負(fù)けず ? …… 004
不輸給雨…… 005
譯者賞析?《不輸給雨》 …… 008
どんぐりと山貓 ? ……014
橡子與山貓 ? …… 015
譯者賞析?《橡子與山貓》 ……040
注文の多い料理店 …… 042
要求多多的餐館 ? …… 043
譯者賞析?《要求多多的餐館》 ? ……066
オツベルと象
— ある牛飼いがものがたる — ? ……070
奧茨貝爾與大象
? —— 聽牛倌講故事 ? ……071
譯者賞析?《奧茨貝爾與大象》 ? …… 094
……
宮澤賢治短篇作品選(日漢對照.精裝有聲版) 作者簡介
作者簡介: 宮澤賢治,昭和時(shí)代早期詩人、童話作家、農(nóng)學(xué)家、教育家等。生于日本巖手縣,自幼貧病交加,對于貧苦農(nóng)民抱有深切的同情,故自盛岡高等農(nóng)業(yè)學(xué)校畢業(yè)后,主動(dòng)返回農(nóng)村任教。雖然早逝且生前作品不受重視,但是他創(chuàng)作了94篇童話與1000多首詩歌,作品在他逝世后引起了全世界的矚目。他也是一名虔誠的佛教徒與社會(huì)活動(dòng)家。 譯者簡介: 田建國,上海杉達(dá)學(xué)院日語系副主任,中國翻譯協(xié)會(huì)專家會(huì)員、上海翻譯家協(xié)會(huì)會(huì)員、上海市外文學(xué)會(huì)會(huì)員。擅長口筆譯理論與實(shí)踐及日本俳句研究,出版有《皇帝腓特烈二世的一生》《上帝的代理人》《我的朋友馬基雅維利》等27部譯著。
- >
伊索寓言-世界文學(xué)名著典藏-全譯本
- >
人文閱讀與收藏·良友文學(xué)叢書:一天的工作
- >
推拿
- >
大紅狗在馬戲團(tuán)-大紅狗克里弗-助人
- >
史學(xué)評論
- >
煙與鏡
- >
唐代進(jìn)士錄
- >
自卑與超越