哈爾濱檔案 版權信息
- ISBN:9787108061195
- 條形碼:9787108061195 ; 978-7-108-06119-5
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
哈爾濱檔案 本書特色
四十多年前,女孩瑪拉從外祖母的抽屜里偷偷拿走了一張發黃的照片。照片上的女子身穿風衣,凝眸遠眺,有種難以言說的魅力。她叫曼婭,生于中國海拉爾,1938年因“日本間諜罪”被槍決。二十多年后,正是經由這張照片,外交官瑪拉走上了一條歷經曲折的尋親之路。面對真真假假的歷史檔案、撲朔迷離的口述追憶,她以驚人的毅力,*終揭開了一個哈爾濱俄羅斯家族的悲愴往事。
哈爾濱檔案 內容簡介
四十多年前,女孩瑪拉從外祖母的抽屜里偷偷拿走了一張發黃的照片。照片上的女子身穿風衣,凝眸遠眺,有種難以言說的魅力。她叫曼婭,生于中國海拉爾,1938年因“日本間諜罪”被槍決。二十多年后,正是經由這張照片,外交官瑪拉走上了一條歷經曲折的尋親之路。面對真真假假的歷史檔案、撲朔迷離的口述追憶,她以驚人的毅力,*終揭開了一個哈爾濱俄羅斯家族的悲愴往事。
哈爾濱檔案 目錄
楔子 好奇心
1 里加的“寶藏”
2 淚灑高爾基市
3 到中國去
4 骨肉離散
5 奔向“光輝燦爛的未來”
6 10月的“黑渡鴉”
7 高爾基市的日本間諜
8 “渡鴉”去而復返
9 “哈爾濱命令”
10 幸存者
11 哈巴羅夫斯克(伯力)的親人
12 遠東的奸細
13 平反昭雪
14 重返哈爾濱
15 去赫魯曉夫的“處女地”,還是去悉尼?
16 親人的足跡
17 我是哈爾濱人
跋 紐帶
致謝
譯后記
附錄 奧尼庫爾家族譜系圖
哈爾濱檔案 節選
《哈爾濱檔案》: 好奇心 二十歲剛剛出頭的時候,我從外祖母的抽屜里偷偷拿走了一張曼婭的照片。那時候,我對她還知之甚少,可是不知道為什么,我總覺得她對于我十分重要。我悄悄地,小心翼翼地把那張照片放到一本不太大的中式皮革面的相冊里。這本相冊是我從家里珍藏的哈爾濱的物品中找到的,每一頁都有為了鑲嵌照片挖空的小框。 曼婭是我外祖母基塔的妹妹。把她的照片鑲嵌在緊挨基塔照片的那個長方形小框里,十分得體。外祖母的那張照片是1927年,她和外祖父結婚前四個月時送給外祖父的,上面還有她的題字。 十七歲的基塔是個古典美人。她那雙水靈靈的黑眼睛,凝視著照片外面的天地,連衣裙領子上鑲著白色花邊,素凈、淡雅——也許是校服——映襯出她的天真爛漫。我非常愛外祖母,但卻不想過她那樣的生活——對于我,囿于婚姻和家庭,簡直無法想象。 曼婭則顯得與眾不同。照片上的她,二十多歲的年紀,看起來卻是精明老練又有現代情趣。她身穿一件開領風衣,黑色的秀發披至肩頭,凝眸遠眺,好像正在旅途中,具有20世紀30年代那種迷人的美。雖然從來沒有見過曼婭,但我覺得她和我息息相通、心心相印。 為什么不直截了當向外祖母要那張照片呢?我明明知道,無論何時,她都不會拒絕我提出的任何要求。但直覺告訴我,偷偷拿走這張照片,在外祖母心里引起的痛苦可能會小一些。此外,我也不知道該如何解釋把自己和家人的照片一起放到那本小相冊里的原因。有些照片是在悉尼拍攝的,但多數照片拍自哈爾濱。那是中國北方的一座城市,也是我的出生之地。那段時間,我對“俄羅斯人居住過的哈爾濱”——那個已經不復存在的世界的迷戀漸漸淡漠。我想跨越幾大洲、幾代人,把一個家族彌合起來的愿望,甚至連自己都不明確。 俄羅斯猶太人有一個傳統,用已故親戚的名字給自己的孩子命名。我實際上就與曼婭同名。在俄語里,曼婭的全稱是瑪麗亞。大伙兒管我叫瑪麗亞娜,因為瑪麗亞娜和瑪麗亞起源于同一個希伯來語詞根。到我這兒,就簡化為俄語中的瑪拉。為什么不叫曼婭呢?在20世紀50年代的哈爾濱,我的家人認為,那個名字太容易讓人想起白俄羅斯的那些猶太小村莊。20世紀初,為了躲避貧窮和沙俄對猶太人的集體迫害,我的曾外祖父母背井離鄉,遠赴中國。 我長大之后,只知道曼婭曾經是位牙科醫生,后來,和她的父親基爾什、哥哥阿布拉姆一起死于“大清洗”。那年她才二十六歲。“她長什么樣?他們為什么要殺害她?”我記得不止一次問過父母這樣的問題,得到的答復總是:“她不像你外祖母那樣漂亮,但非常聰明。至于她的死,你知道,她死在‘大清洗’中。那時候殺人是不需要理由的。” 我從外祖母那里得知,20世紀30年代中期,一則為了躲避日本人的騷擾迫害,二則為了去蘇聯開創新生活,曼婭和她的父親基爾什·奧尼庫爾、母親切斯娜·奧尼庫爾、哥哥阿布拉姆、弟弟亞沙離開了哈爾濱西北的草原小鎮海拉爾。那時,外祖母基塔已經結婚,就和我的外祖父莫佳·扎列茨基,還有我母親因娜一起留在哈爾濱。 就這樣,奧尼庫爾一家去了高爾基市。我知道,那是20世紀80年代的諾貝爾獎獲得者,人權活動家安德烈·薩哈羅夫被放逐的地方。這個地方以前叫下諾夫哥羅德(Nizhny Novgorod),因為無產階級作家高爾基出生在這里,蘇聯時期就改名為高爾基市。在俄語中,“高爾基”是“苦難”的意思,名字起得何等貼切啊!事后想起來,真讓人覺得奇怪,奧尼庫爾一家在中國東北生活了二十七年,卻偏偏選擇在“大清洗”前夕回到蘇聯。不過,在20世紀30年代,生活在日本占領下的中國東北的俄羅斯人飽受侵擾,尤其像奧尼庫爾那樣持有蘇聯身份證的人。 ……
哈爾濱檔案 作者簡介
瑪拉·穆斯塔芬,出生于哈爾濱,1959年,5歲的瑪拉隨家人移居澳大利亞。她精通俄語及英語,做過外交官、記者。《哈爾濱檔案》的英文版于2002年由蘭登書屋出版,引起世界范圍的廣泛關注,贏得極高的國際聲譽,榮獲澳大利亞國家傳記文學獎。
- >
月亮虎
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集
- >
龍榆生:詞曲概論/大家小書
- >
山海經
- >
【精裝繪本】畫給孩子的中國神話
- >
小考拉的故事-套裝共3冊
- >
伯納黛特,你要去哪(2021新版)
- >
莉莉和章魚