-
>
一個陌生女人的來信:茨威格短篇小說集
-
>
女人的勝利
-
>
崇禎皇帝【全三冊】
-
>
地下室手記
-
>
雪國
-
>
云邊有個小賣部(聲畫光影套裝)
-
>
播火記
域外小說集:影真版 盒裝(共2冊)粉紅色 版權信息
- ISBN:9787511719836
- 條形碼:9787511719836 ; 978-7-5117-1983-6
- 裝幀:簡裝本
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
域外小說集:影真版 盒裝(共2冊)粉紅色 本書特色
★ 32開平裝,中央編譯出版社出版
★ 燙金布面函套,裝幀典雅精致
★ 《域外小說集》是首本采用新式標點的文學作品;首部從英文、德文翻譯成中文的外國短篇小說集;首部介紹東歐文學作品的小說集;首部譯介懸疑、恐怖(愛倫坡)小說的小說集
★ 《域外小說集》開創(chuàng)了新文學的范式,被稱為“新文學的善本”,具有極高的收藏價值和研究價值
★ 《域外小說集》以北京魯迅博物館藏本為底本,該藏本封面封底齊全,內容無缺,品相完好
★ “影真版”寓古如新,做新如舊,保留了紙頁自然變黃的韻味,色澤由淺入深,閃現(xiàn)著光陰摩挲的痕跡。舉凡鈐印、水漬、洇散均原樣保留,再現(xiàn)“新文學善本”的完美風貌
1906年夏秋之際,周作人隨魯迅赴日本;1923年7月,二人失和。其間在中國現(xiàn)代思想史和文學史上,他們更多呈現(xiàn)為一個整體,所謂“周氏兄弟”是也。“周氏兄弟”既是作家,又是翻譯家,研究他們,不能忽視其翻譯成就。他們的譯文及其翻譯理念,是中國現(xiàn)代文化史上的奇觀,為后世提供了值得研究和借鑒的范本。
《域外小說集》系文學巨匠魯迅與周作人留學日本時,在日本翻譯的外國短篇小說集,以文言譯成,文字典雅,開創(chuàng)了新文學的范式,被稱為“新文學的善本”,具有極高的收藏價值和研究價值。《域外小說集》初版于1909年,由日本東京神田印刷所印制。該書存世量極少,大約僅20套左右。2007年秋季拍賣會,《域外小說集》(**冊)*終以29.7萬的價格成交,單冊殘本即有此高價,可見其作為“新文學善本”的地位。
該書分兩冊,**冊于1909年三月出版,收小說七篇;第二冊于同年七月出版,收小說九篇,系魯迅與周作人在東京出版的他們的**部合譯作,其中魯迅據德文轉譯三篇,余為周作人據英文翻譯或轉譯。
域外小說集:影真版 盒裝(共2冊)粉紅色 內容簡介
影真版《域外小說集》,燙金布面函套裝2冊,以北京魯迅博物館藏本為底本,系百年以來初次原大、原色、原版影印。“影真版”保留了紙頁自然變黃的韻味,舉凡鈐印、水漬、洇散均原樣保留。該書收錄魯迅和周作人翻譯的顯克微支、契訶夫、愛倫坡、安德烈夫等16篇外國短篇小說,文言譯文,獨具風格,被稱為“新文學的善本”,極具收藏價值和研究價值。
域外小說集:影真版 盒裝(共2冊)粉紅色 目錄
序言
略例
樂人揚珂
戚施
塞外
邂逅
謾
默
安樂王子
第二冊
先驅
默
月夜
不辰
摩訶末翁
域外小說集:影真版 盒裝(共2冊)粉紅色 節(jié)選
域外小說集:影真版 盒裝(共2冊)粉紅色 作者簡介
魯迅(1881年9月25日-1936年10月19日),原名周樟壽,后改名周樹人,字豫山,后改豫才,“魯迅”是他1918年發(fā)表《狂人日記》時所用的筆名,也是他影響最為廣泛的筆名,浙江紹興人。著名文學家、思想家,五四新文化運動的重要參與者,中國現(xiàn)代文學的奠基人。毛澤東曾評價:“魯迅的方向,就是中華民族新文化的方向。”
周作人(1885年1月16日~1967年5月6日)原名櫆壽(后改為奎綬),字星杓,又名啟明、啟孟、起孟,筆名遐壽、仲密、豈明,號知堂、藥堂、獨應等,浙江紹興人。是魯迅(周樹人)之弟,周建人之兄。中國現(xiàn)代著名散文家、文學理論家、評論家、詩人、翻譯家、思想家,中國民俗學開拓人,新文化運動的杰出代表。
- >
李白與唐代文化
- >
【精裝繪本】畫給孩子的中國神話
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集
- >
詩經-先民的歌唱
- >
自卑與超越
- >
姑媽的寶刀
- >
二體千字文
- >
煙與鏡