-
>
一個陌生女人的來信:茨威格短篇小說集
-
>
女人的勝利
-
>
崇禎皇帝【全三冊】
-
>
地下室手記
-
>
雪國
-
>
云邊有個小賣部(聲畫光影套裝)
-
>
播火記
娜娜(全譯本) 版權(quán)信息
- ISBN:9787560576718
- 條形碼:9787560576718 ; 978-7-5605-7671-8
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
娜娜(全譯本) 本書特色
娜娜是瑪麗蓮·夢露式的性感女神,她青春、美麗、天真、世俗,年方十八,由于出演歌劇《金發(fā)愛神》一夜成名,從出身貧賤的劇院女演員,搖身變?yōu)榻浑H圈超級明星,成功地實現(xiàn)階層跨越之后,社會中那些富貴人士包括朝臣、貴族、富商、軍人、花花公子都垂涎她的性感,接踵而來,纏著她不放,用金錢和她做交易。她是魔鬼的替身,還是情欲的幻化? “男人煩死我了!”是她的吐槽。但實際上,她卻游蕩在愛情和欲望之間,不知疲倦地更換一個又一個情人,像遠古怪獸一口口吞吃了他們的金錢,上流社會為她亂作一團,追求她的男人接連跌入地獄。“在她周圍發(fā)生了一起又一起災(zāi)禍……制造了毀滅和死亡。” 左拉把娜娜比喻為愛神,用他的手術(shù)刀式的精確寫作,細致地描繪“愛神”出現(xiàn)的場景。那些身份迥異的男人女人們圍繞“愛神”,玩弄愛情游戲,在情欲中沉溺,喚起讀者追逐愛情之時,渴望去揭開生命的謎底,如同審視擺放在手術(shù)臺上的器官。
娜娜(全譯本) 內(nèi)容簡介
你竟然錯過了如此吸引人的書!!! 它有幸進入你的視野:它是性感尤物瑪麗蓮·夢露的私人藏書,又是中國文壇大師茅盾推薦的必讀書目; 它是《金瓶梅》一樣的禁書:曾經(jīng)被禁,后來成為世界名著,是全球公共圖書館中擁有zui多讀者的書籍之一; 它是神作:現(xiàn)代小說鼻祖、《包法利夫人》作者福樓拜贊嘆本書是“天才之作”; 它接地氣:是數(shù)萬網(wǎng)友評選出來的性啟蒙讀物。 它激起你對兩性曖昧關(guān)系從未有過的興趣! 一代名花,緣何香消玉殞? 無遮性欲挑逗下,不盡男子滾滾來……這是本書能成為“性啟蒙讀物”的理由。 讀者盛評:想要現(xiàn)代愛情讀《飄》,想要古典愛情讀《茶花女》,想要荷爾蒙燃燒讀《娜娜》。 自然主義和性的探討完美結(jié)合! 左拉作為自然主義文學(xué)宗師,深知自然主義就是自然暴露一切,而性恰恰是人逃不過的話題。于是他從生理和心理兩個角度,用情欲工匠的精神細膩刻畫情色男女在愛欲、性、愛情、曖昧面前的狀態(tài)!有趣極了!
娜娜(全譯本) 相關(guān)資料
作為自然主義作家,左拉對現(xiàn)實進行客觀而又詳盡的觀察,他想寫的不光是一個妓女的故事,而是“半上流社會的真實故事”。 ——1866年3月29日《事件報》的文學(xué)評論 多好的一本書!……那位好左拉真是一位天才!我因讀此書夜不能寐,驚愕萬狀。如果要對書中新奇事和有力的筆調(diào)進行評論,那每頁都有!……這是一本了不起的書,棒極了! ——法國著名作家 居斯達夫·福樓拜 我讀《娜娜》時簡直吃驚萬分,讀到后來更是趣味無窮,香氣撲鼻。這是本好書,一本風(fēng)格新穎的書。 ——法國文學(xué)家、現(xiàn)代小說先驅(qū) 若利斯·卡爾·于斯曼 左拉的小說是對社會問題的研究,他在小說中對這個游手好閑和百無聊賴的社會懷著強烈的仇恨,他攻擊“金錢*”這種時代病。他在哪里見到社會罪惡,他就在哪里戰(zhàn)斗,這就是他的仇恨…… ——法國著名作家、諾貝爾文學(xué)獎獲得者 阿納托爾·法郎士 左拉在《娜娜》中“非常真實地描寫的19世紀那個巨變的時代”,到今天還沒有過時,他描繪的那些人物所遇到的一些問題,也正是我們今天所遇到的。 ——法國 《世界報》
娜娜(全譯本) 作者簡介
左拉是十九世紀法國著名小說家,以寫實文學(xué)著稱,創(chuàng)造了自然主義流派,小說對生理感覺的真實描寫,使左拉成為“人和人的情欲的審問官”,代表作有《娜娜》《小酒店》《金錢》《萌芽》等。《娜娜》是作者的經(jīng)典系列作品《盧貢—馬卡爾家族》中的第九部,提升了左拉晉級為*作家的知名度。
現(xiàn)代小說始祖福樓拜稱贊它是“天才之作”,深受震驚!左拉的作品*特點是真實,他有一種科學(xué)家的嚴謹,筆觸暴露現(xiàn)實,像在手術(shù)臺上做實驗的文學(xué)大師。在他眼里,*所引發(fā)的感覺的真實,是永恒存在的,即使連人的欲望也是可以實驗的對象,《娜娜》小說中的主人公就是他試驗人的情欲的工具!
譯者簡介
羅國林
著名法語翻譯家,1965年畢業(yè)于北京外國語學(xué)院法國語言文學(xué)專業(yè),并留校任教。擔(dān)任過花城出版社副社長、總編輯曾在聯(lián)合國教科文組織做譯員和譯審,曾在聯(lián)合國教科文組織做譯員和譯審。其譯著《娜娜》生動詼諧,貼近現(xiàn)實,文字激情澎湃,準確傳遞出每個人物豐富的內(nèi)心世界和多彩多姿的個性語言。左拉是十九世紀法國著名小說家,以寫實文學(xué)著稱,創(chuàng)造了自然主義流派,小說對生理感覺的真實描寫,使左拉成為“人和人的情欲的審問官”,代表作有《娜娜》《小酒店》《金錢》《萌芽》等。《娜娜》是作者的經(jīng)典系列作品《盧貢—馬卡爾家族》中的第九部,提升了左拉晉級為*作家的知名度。
現(xiàn)代小說始祖福樓拜稱贊它是“天才之作”,深受震驚!左拉的作品*特點是真實,他有一種科學(xué)家的嚴謹,筆觸暴露現(xiàn)實,像在手術(shù)臺上做實驗的文學(xué)大師。在他眼里,*所引發(fā)的感覺的真實,是永恒存在的,即使連人的欲望也是可以實驗的對象,《娜娜》小說中的主人公就是他試驗人的情欲的工具!
譯者簡介
羅國林
著名法語翻譯家,1965年畢業(yè)于北京外國語學(xué)院法國語言文學(xué)專業(yè),并留校任教。擔(dān)任過花城出版社副社長、總編輯曾在聯(lián)合國教科文組織做譯員和譯審,曾在聯(lián)合國教科文組織做譯員和譯審。其譯著《娜娜》生動詼諧,貼近現(xiàn)實,文字激情澎湃,準確傳遞出每個人物豐富的內(nèi)心世界和多彩多姿的個性語言。
- >
名家?guī)阕x魯迅:故事新編
- >
中國歷史的瞬間
- >
伯納黛特,你要去哪(2021新版)
- >
隨園食單
- >
我與地壇
- >
羅庸西南聯(lián)大授課錄
- >
自卑與超越
- >
詩經(jīng)-先民的歌唱