-
>
妙相梵容
-
>
基立爾蒙文:蒙文
-
>
我的石頭記
-
>
心靈元氣社
-
>
女性生存戰爭
-
>
縣中的孩子 中國縣域教育生態
-
>
(精)人類的明天(八品)
修辭勸說視角下的外宣翻譯研究 版權信息
- ISBN:9787565718779
- 條形碼:9787565718779 ; 978-7-5657-1877-9
- 裝幀:暫無
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
修辭勸說視角下的外宣翻譯研究 本書特色
在信息爆炸的全球傳播時代,在不缺宣傳而缺好宣傳和有效宣傳的背景下,如何向國際社會展示一個真實而不是被誤讀的中國,是當前具有戰略意義的命題,而中國對外宣傳能否取得成效,很大程度上取決于外宣翻譯工作的質量。
袁卓喜*的《修辭勸說視角下的外宣翻譯研究》借鑒西方傳統修辭勸說理論,研究當前外宣翻譯理論與新實踐,對外宣翻譯行為、目的、原則與策略等進行解讀,力求為增強我國外宣翻譯效果提供新視角。
修辭勸說視角下的外宣翻譯研究 內容簡介
在信息爆炸、全球傳播的時代,在不缺宣傳而缺乏好宣傳和有效宣傳的背景下,如何向世人宣傳一個真實的而不是被誤讀的中國,樹立一個與國家經濟政治大國相匹配的國家新形象,這是一個具有戰略意義的命題。中國對外宣傳能否取得成效很大程度上取決于外宣翻譯的質量。本課題擬引入西方傳統修辭勸說理論對外宣翻譯理論與實踐進行研究,對外宣翻譯行為、目的、原則與策略等進行新的解讀和構想,旨在為進一步提高外宣(翻譯)效能提供一個新視角,拓寬外宣翻譯研究的視域和格局。
修辭勸說視角下的外宣翻譯研究 目錄
- >
李白與唐代文化
- >
有舍有得是人生
- >
姑媽的寶刀
- >
巴金-再思錄
- >
名家帶你讀魯迅:朝花夕拾
- >
我與地壇
- >
大紅狗在馬戲團-大紅狗克里弗-助人
- >
龍榆生:詞曲概論/大家小書