包郵 無(wú)名的裘德-外國(guó)文學(xué)經(jīng)典.名家名譯-(全譯本)
-
>
一個(gè)陌生女人的來(lái)信:茨威格短篇小說(shuō)集
-
>
女人的勝利
-
>
崇禎皇帝【全三冊(cè)】
-
>
地下室手記
-
>
雪國(guó)
-
>
云邊有個(gè)小賣部(聲畫光影套裝)
-
>
播火記
無(wú)名的裘德-外國(guó)文學(xué)經(jīng)典.名家名譯-(全譯本) 版權(quán)信息
- ISBN:9787560574912
- 條形碼:9787560574912 ; 978-7-5605-7491-2
- 裝幀:簡(jiǎn)裝本
- 冊(cè)數(shù):暫無(wú)
- 重量:暫無(wú)
- 所屬分類:>>
無(wú)名的裘德-外國(guó)文學(xué)經(jīng)典.名家名譯-(全譯本) 本書特色
《無(wú)名的裘德(全譯本)/外國(guó)文學(xué)經(jīng)典名家名譯》是一部經(jīng)受住了時(shí)間長(zhǎng)期考驗(yàn)的世界名著。它是英國(guó)著名作家托馬斯·哈代(1840—1928)繼《苔絲》之后的另一部代表作,也是作者小說(shuō)創(chuàng)作的“封筆”之作,自1895年出版以來(lái),影響巨大,在世界各國(guó)已擁有大量讀者。即便是在我國(guó),目前也有了好些譯本,這說(shuō)明一部真正有價(jià)值的好書是會(huì)受到讀者歡迎的。
無(wú)名的裘德-外國(guó)文學(xué)經(jīng)典.名家名譯-(全譯本) 內(nèi)容簡(jiǎn)介
《無(wú)名的裘德》是哈代*優(yōu)秀的作品之一,哈代自稱要寫出“靈與肉的生死搏斗”。小說(shuō)以悲愴的筆調(diào)敘述了鄉(xiāng)村青年裘德一生的悲劇。裘德好學(xué)深思、刻苦自修,卻始終被拒之于大學(xué)門外。女主人公淑聰穎美貌,更重要的是具有獨(dú)立的人格和思想,蔑視世俗和僵化的宗教,但她跟裘德的愛(ài)情卻為教會(huì)所不容、世俗所不齒。裘德壯志不酬、謀職無(wú)路、告貸無(wú)門,絕望中,他的長(zhǎng)子同弱妹幼弟一同吊死。淑遭此慘變,終向命運(yùn)和教會(huì)屈服,離開(kāi)了深愛(ài)的裘德,自由的思想、獨(dú)立的人格均遭毀棄。裘德則終日縱酒,郁郁成疾,年未滿三十即含恨而終。
無(wú)名的裘德-外國(guó)文學(xué)經(jīng)典.名家名譯-(全譯本) 目錄
- 主題:
短暫的悲劇人生,一生渴求知識(shí),卻入學(xué)無(wú)門,在宗教和世俗倫理的壓力下,婚姻與愛(ài)情的理想也皆告破滅。不過(guò),這么一種樸素的英雄主義,也挺讓人動(dòng)容的。
- >
經(jīng)典常談
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集
- >
羅庸西南聯(lián)大授課錄
- >
推拿
- >
月亮虎
- >
【精裝繪本】畫給孩子的中國(guó)神話
- >
巴金-再思錄
- >
大紅狗在馬戲團(tuán)-大紅狗克里弗-助人