-
>
一個陌生女人的來信:茨威格短篇小說集
-
>
女人的勝利
-
>
崇禎皇帝【全三冊】
-
>
地下室手記
-
>
雪國
-
>
云邊有個小賣部(聲畫光影套裝)
-
>
播火記
迷宮 版權信息
- ISBN:9787532155286
- 條形碼:9787532155286 ; 978-7-5321-5528-6
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
迷宮 本書特色
柳德米拉·彼得魯舍夫斯卡婭常以另類作家自居,她將戲劇、寓言等體裁融進小說,將非現實的東西隱藏在一大堆現實的碎片中,塑造了當代俄羅斯的眾生相。她有著強烈的社會責任感,語言簡潔、冷酷,充滿黑色幽默,對人性黑暗的揭示毫不留情,甚至近乎刻薄;故事充滿怪誕和奇跡,帶有強烈的神秘色彩。如果說托爾斯泰是上帝,陀思妥耶夫斯基是魔鬼,那么彼得魯舍夫斯卡婭就是女巫。 這本小說集收錄了彼得魯舍夫斯卡婭幾部短篇小說代表作和童話作品,包括《迷宮》、《東斯拉夫人之歌》、《幸存者》(童話)、《三個旅行或梅尼普體的表現力》,其中十七篇曾于2009年由美國企鵝書店結集出版,題為“從前有個企圖謀害鄰家小孩的女人”,引起極大轟動,登上《紐約時報書評》暢銷書排行榜,獲選當年紐約雜志十大好書之一、美國國家公共電臺五本*好的外國小說之一,2010年獲得“世界奇幻獎”。 《紐約客》評論此書:“真出人意料——感覺像在讀托爾斯泰后期的那些寓言,它有著與托爾斯泰這位大師一樣的率直和蠻橫的權威感……一本非常精彩的書。”
迷宮 內容簡介
“俄羅斯當代契訶夫”的短篇小說代表作品與“恐怖童話”,充滿黑色幽默,曾獲得“世界奇幻獎”
迷宮 目錄
那加蘭女子
改變的時間
迷宮
帶噴泉的房子
離魂
幻影
鬧鬼
新的靈魂
信
新魯濱遜
歌劇幽靈
黑大衣
海神波塞冬
衛生隔離
兩界
生命的陰影
月亮
燈光
新大佬
奇跡
東斯拉夫人之歌
發生在薩科里尼基的一件事
胳膊
母親的問候
新區
妻子
在小樓里
復仇
黑卷毛狗
幸存者(童話)
白菜媽
父親
安娜和瑪利亞
妮娜·卡馬羅娃
上帝的小貓
隔壁
老修士的遺囑
小人兒和小小人兒
鏡子的故事
幸存者
三個旅行或梅尼普體的表現力
迷宮 節選
《迷宮》: 那加蘭女子這件事的發生跟通常沒什么不同:一曲終了,他們一起走出悶熱的舞場。 這個姑娘在舞會上的出現顯得很特別,她顯然是個生人,說不清她為何會在這里。也沒人問她。那個和她一起去外邊的人壓根兒不打算刨根問底,這姑娘自己湊上來,真是緊追不合。在此之前她在人群中和大家一塊兒蹦跶,就是說彎身子,折手臂,讓長發像柳樹那樣垂地,所有表現都和大伙兒一樣,只是她的臉好像格外地容光煥發。他注意到在那些表現得有些千篇一律的姑娘中間——她們就像在酒神節上,在夜幕的掩護下赤身裸體,只戴著一頂花環的酣醉的女祭司——有這樣一張容光煥發的面孔。 這種節日聚會的規矩都是一樣的,男的衣著灰暗,女的則服飾鮮艷,這個特別的姑娘也不例外,身著類似蛇皮紋的衣服。 不過所有人的表情都不同程度地有點疲倦,而這個姑娘卻給人一種喜不自勝的感覺。別人好像都是漫不經心的主人,只有她是好不容易才進來的,因此倍感幸福。 走在她前面的那個人安穩而沉悶,自己也說不清為什么要來赴這場秋天的舞會。他郁郁寡歡,既不需要音樂,也不想跳舞。 他一副鄙夷的樣子,靠墻站著,喝著酒,一點也沒動彈。他好像是權威感的化身,無精打采的主人的活樣本。 穿蛇皮裝的姑娘在他旁邊停下來,跟他并肩而立,也不動了,好像一下子靜了下來,就這樣站著不走了。 這位自己命運的主人甚至沒看她一眼。她也沒有看他,只是靜靜地、容光煥發地站在那里。 問題是:他干嗎要她?可能是因為那種興高采烈,沒來由的容光煥發,俯首帖耳,準備以身相許的感覺。 “咱不要這樣的!”他的心立刻發出抗議,他要用行動清楚地表明這意思,于是很傲慢地,就像每一個被追求的人一樣,轉身向外走去。 他剛一動,她當然也就尾隨而來。他穿上大衣,而她也穿上了裘皮半大衣。 他們一前一后走出來。外面有大霧。 灰蒙蒙的夜幕中。,寒氣撲面而來,潮氣很重,甚至有點小雨。 她加緊腳步走在他的身邊。他只管走自己的,而她緊跟著他。 他要再次示意她,他要回家,而且是一個人回家。于是他加快了腳步。 她一路小跑地跟著他,活像一只小狗,生怕把主人丟了。 誰會要這樣的女人呢?他掃了她一眼。臉蛋兒長得挺俊,身材很棒,兩腿修長,各處都很標致。但是看看她那美滋滋的表情!就像有誰出乎意料地夸獎了她,讓她大喜過望似的。然后就貼上來了。 他不情愿地開了口:“去我那兒不成。”她在他身旁小跑著,默不作聲,臉上的表情也沒變化,還是那么喜形于色!“你聽明白了嗎?”她還是一言不發,忙不迭地連連點頭。 “那么你這是去哪兒?”她握住他的胳膊肘,這樣一來,就好像和他挽著手似的。 好家伙!他很快地用力瞅了她一眼,把胳膊肘拿開。 “你這是干什么?”她帶著幸福的表情小跑著。 “我說,去我那兒不成!”她終于開口了:“去我那兒更不成。”她的聲音是低沉的胸音,聽上去是個聰明人。 不知道這個沒人需要的姑娘這是在往哪里奔。宿舍的值班員不會讓她進門的。我也根本沒打算去你那兒!他了解這一類糾纏不休的單相思的女人,她們好像小章魚,會把人緊緊纏住,讓人窒息。她們會沒完沒了地糾纏,在任何地方都能把你找到,會跟蹤你,不擇手段。不知為何,她們獵取的對象總是些窮學生:在圖書館、食堂設埋伏。 “好了,我走這邊。”他指指側面那條街說。 濃霧彌漫的夜幕中,只有幾盞昏暗的路燈閃爍,周遭一片灰暗。這里是城郊,相當僻靜!冬夫臨近,寒氣逼人。 遠處黑乎乎的民房中間,稀稀疏疏地亮著幾盞燈。 她當然尾隨著他拐了過去。 那邊是新宿合,城市新村,很黑,有一些還沒完全竣工的城市住宅區,幾乎沒人住在那個荒僻的地方。 ……
迷宮 作者簡介
柳德米拉·彼得魯舍夫斯卡婭(1938— ),俄羅斯戲劇家、作家,被認為是俄羅斯當代最重要的作家之一。 彼得魯舍夫斯卡婭出生于莫斯科一個知識分子家庭,外公是著名的語言學家H.雅科夫列夫。由于殘酷的戰爭,在親戚的幫助下,很小就被送至烏法郊區的兒童福利院,度過了一個硝煙彌漫、食不果腹的童年。戰爭結束后,返回莫斯科。1961年,畢業于莫斯科大學新聞系,相繼在雜志社、電臺、電視臺和劇團擔任記者、編輯和編劇。1972年,在《阿芙樂爾》雜志上首次發表兩篇短篇小說《講故事的女人》和《克拉麗莎的故事》,正式踏上文學創作道路。由于其作品多描寫蘇聯社會的生活現狀,她長期遭到蘇聯主流文學的封殺。她繼而轉向戲劇寫作,并在八十年代初得到公眾普遍歡迎,劇作集《二十世紀之歌》《三位藍衣姑娘》為她帶來了最初的聲譽,她被認為是萬比洛夫之后俄羅斯最優秀的劇作家之一。 從八十年代中后期至今,彼得魯舍夫斯卡婭的創作主要集中在小說和童話領域。1991年,她獲得第二屆德國漢堡托普費爾基金會設立的普希金文學獎;1992年,中篇小說《深夜時分》被評為俄羅斯年度最佳作品之一,并獲得首屆俄語布克獎提名。以后她又相繼獲得俄羅斯國家獎、斯坦尼拉夫斯基戲劇獎。2002年,她因小說成就獲得有“俄羅斯的諾貝爾獎”之稱的凱旋獎。她的作品被翻譯成三十多種語言在全世界發行。 二十世紀六十年代末,她開始歌手生涯,為喜愛的歌曲重新填詞。從2008年起,她定期在莫斯科進行演唱。近年來,她開始自己創作歌曲。她還以一個視覺藝術家而聞名,曾在俄羅斯的大型美術館和私人畫廊展出肖像畫、裸體畫、靜物畫。
- >
推拿
- >
新文學天穹兩巨星--魯迅與胡適/紅燭學術叢書(紅燭學術叢書)
- >
經典常談
- >
李白與唐代文化
- >
山海經
- >
伯納黛特,你要去哪(2021新版)
- >
朝聞道
- >
回憶愛瑪儂