-
>
東洋鏡:京華舊影
-
>
東洋鏡:嵩山少林寺舊影
-
>
東洋鏡:晚清雜觀
-
>
關(guān)中木雕
-
>
國博日歷2024年禮盒版
-
>
中國書法一本通
-
>
中國美術(shù)8000年
《書譜》譯注 版權(quán)信息
- ISBN:9787535061416
- 條形碼:9787535061416 ; 978-7-5350-6141-6
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
《書譜》譯注 本書特色
本書為孫過庭《書譜》譯注。作為*重要的書法理論著作,《書譜》是書法家、書法愛好者的必讀書。本書的內(nèi)容特色有兩點(diǎn):一時譯注簡潔,便于一般讀者閱讀;二是結(jié)合書譜的理論觀點(diǎn),配以圖片,以圖片的形式幫助讀者理解理論。
《書譜》譯注 內(nèi)容簡介
《書譜》是孫過庭于垂拱三年(687)撰寫的書論著作,堪稱中國歷史上*重要的書學(xué)論著。《書譜》提出了“質(zhì)以代興,妍因俗易”的發(fā)展觀點(diǎn),對鐘繇、張芝、王羲之、王獻(xiàn)之做了比較公允的評價。對質(zhì)與妍、骨力與遒媚、平正與險絕、勁速與淹留、燥與潤、濃與枯等對立方面做了精辟的論述,確立了以“中和為美”為審美原則。《書譜》對書法創(chuàng)作中的“五和五乖”等的論述,揭示了一般的創(chuàng)作規(guī)律,這得益于孫過庭是草書大家同時又“博雅有文章”的全面素養(yǎng)。《書譜》提出的“達(dá)其性情,形其哀樂”,既是書法創(chuàng)作的*高境界,也是書法欣賞的*高境界。《書譜》不僅文辭華美,且備述書法源流,書體功用、技巧,過來人語,精辟透徹。《譯注》力求對《書譜》做通俗的解釋,配以圖片,庶可收到相互參證之效。
《書譜》譯注 相關(guān)資料
我在《經(jīng)典碑帖釋文譯注》中曾全文譯注《書譜》,因此對《書譜》比較熟悉,鄙意以為《書譜》文勝于質(zhì),句美于篇。微觀之論多極精辟,而通篇之構(gòu)乏善可陳。故余以為其局部優(yōu)于整體,有散金斷玉之感。然此亦是時代之限,文體之弊使然,非作者之才短也。孫虔禮于書,巨眼獨(dú)具,不能不服,況盛名在茲,書人絕不敢輕視之也。
本書的注釋不作學(xué)術(shù)式的羅列辨析,少了繁瑣和枯燥味,讀來也比較輕松。而注釋中常參以己意夾敘夾議,實(shí)為疏講作風(fēng),在《書譜》的各種注釋本中,這是此書的獨(dú)特個性。因有深刻的實(shí)踐體悟和堅持自我的思考習(xí)慣,作者所引發(fā)的議論之處多具卓見,或可以一篇篇精煉的小議論文視之。而此種文筆,正是作者之長。
2014年2月10日晨于大橘堂 俞豐
《書譜》譯注 作者簡介
孟會祥,別署竹堂,男,1965年3月生,河南省襄城縣人。現(xiàn)為《書法導(dǎo)報》副總編輯,中國書法家協(xié)會會員,河南省書法家協(xié)會編輯出版委員會副主任,廣東書法院客座研究員,甘肅省書法院顧問,河南省中國書法院副院長。多次參加全國書法篆刻展等書法展覽、全國書學(xué)討論會等學(xué)術(shù)活動。多次應(yīng)邀參加全國書法名家展覽。發(fā)表書法評論類文章百余篇,數(shù)十萬字。參與編著書法論著、教材二十余種。
- >
唐代進(jìn)士錄
- >
回憶愛瑪儂
- >
龍榆生:詞曲概論/大家小書
- >
莉莉和章魚
- >
企鵝口袋書系列·偉大的思想20:論自然選擇(英漢雙語)
- >
伊索寓言-世界文學(xué)名著典藏-全譯本
- >
經(jīng)典常談
- >
羅曼·羅蘭讀書隨筆-精裝