-
>
(社版)玫瑰色的森林
-
>
(社版)金色的雨(精裝繪本)
-
>
(社版)海藍色的小水桶(精裝繪本)
-
>
(社版)白色的禮物(精裝繪本)
-
>
它們:水怪時代
-
>
家門口的大自然系列:奶奶的花園 奶奶的菜園(全2冊)
-
>
創意立體紙魔坊玩具書——賽車 作業車
格列佛游記-常青藤名家名譯 版權信息
- ISBN:9787539175102
- 條形碼:9787539175102 ; 978-7-5391-7510-2
- 裝幀:一般輕型紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
格列佛游記-常青藤名家名譯 本書特色
《格列佛游記》是一部奇書,它不是單純的少兒讀物,而是飽寓諷刺和批判的文學杰作,作者借船醫格列佛之口逼真地描述了四次航海中的奇異經歷,通過這種幻想旅行的方式來影射現實,尤其是前面的兩個部分,內容超越了它的時代和地方的局限,被認為是“文學的偉大寶庫之一”。出版兩個多世紀以來,被翻譯成幾十種語言,在世界各國廣為流傳。
格列佛游記-常青藤名家名譯 內容簡介
如果要我開一份書目,列出哪怕其他書都被毀壞時也要保留的六本書,我一定會把《格列佛游記》列入其中。 ——英國作家 喬治奧威爾 這本書的文體美妙得令人驚嘆,還從來沒有一個人像斯威夫特那樣把我們這種困難的語言運用得如此簡潔、明快而自然。 ——英國作家 威廉薩摩賽特毛姆 斯威夫特以幽默豐富了作品的道德含義,以諷刺揭露荒誕,并通過人物性格和敘述框架將使人難以置信的事件成為現實,其他很多作品都難以在敘述的刻薄性和多樣性方面與之媲美。 ——英國作家 瓦爾特司各特
格列佛游記-常青藤名家名譯 目錄
**章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第二卷 誤入大人國
**章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第三卷 飛島國奇遇
**章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第十章
第十一章
第四卷 慧馬國見聞
**章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第十章
第十一章
第十二章
格列佛游記-常青藤名家名譯 作者簡介
喬納森·斯威夫特 (1667-1745),出生在愛爾蘭的都柏林,畢業于都柏林三一學院。根據歷史記載,他有多重身分。包括神職人員、政治小冊子作者、作家、詩人和激進分子。他是一個諷刺文學大師,以《格列佛游記》《一只桶的故事》等作品聞名于世。 劉榮躍,中國翻譯協會專家會員,中國作家協會會員,四川省作家協會主席團委員,四川省翻譯文學學會理事。現已翻譯出版個人譯著二十七部約六百萬字,主編三十多部(套)約七百萬字。在對美國文學之父華盛頓?歐文的譯介方面取得較多成果,有所突破。數次再版的代表譯著有:《見聞札記》《無名的裘德》《野性的呼喚》《魯濱遜漂流記》和《格列佛游記》。
- >
龍榆生:詞曲概論/大家小書
- >
姑媽的寶刀
- >
我從未如此眷戀人間
- >
羅曼·羅蘭讀書隨筆-精裝
- >
中國人在烏蘇里邊疆區:歷史與人類學概述
- >
名家帶你讀魯迅:故事新編
- >
回憶愛瑪儂
- >
伊索寓言-世界文學名著典藏-全譯本