-
>
兩種文化之爭(zhēng) 戰(zhàn)后英國(guó)的科學(xué)、文學(xué)與文化政治
-
>
東方守藝人:在時(shí)間之外(簽名本)
-
>
易經(jīng)
-
>
辛亥革命史叢刊:第12輯
-
>
(精)唐風(fēng)拂檻:織物與時(shí)尚的審美游戲(花口本)
-
>
日本禪
-
>
日本墨繪
中國(guó)人的思維 版權(quán)信息
- ISBN:9787545203790
- 條形碼:9787545203790 ; 978-7-5452-0379-0
- 裝幀:暫無
- 冊(cè)數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
中國(guó)人的思維 本書特色
《Chinese Way of Thinking(中國(guó)人的思維)》是由上海錦繡文章出版社出版的。
中國(guó)人的思維 內(nèi)容簡(jiǎn)介
簡(jiǎn)介 《chinese way of thinking(中國(guó)人的思維)》是由上海錦繡文章出版社出版的。
中國(guó)人的思維 目錄
中國(guó)人的思維 節(jié)選
《Chinese Way of Thinking(中國(guó)人的思維)》講述了:When t was a guest speaker in Germany in 1992, I said to the audiencethat the intercultural communication between East and West is notproportionately at the same level. For a Chinese professor or universitystudent in general can provide a name list of more than a hundred well-known figures in the Western history. Then, how many of the Chinesecounterparts from antiquity to the present could a German professor oruniversity student at large possibly know? No more than a dozen, I guess.There are of course exceptions among the faculty members and students inthe departments of Sinology who surely know more. How come it is so? Inmy opinion, it is mainly due to the fact that China has been in a passiveposition or "under attack" since the advent of the modern era, thus bearinga kind of eagerness to look into and learn from the West. In contrast, theWest has been in an active position, having far less need to know Chinabecause her existence would matter little to the Western mentality in thepast century or so. Such a situation corresponds more or less to that in the18th century when China assumed herself to be the center of the world andfelt no need to take any look at the West.
- >
月亮虎
- >
中國(guó)人在烏蘇里邊疆區(qū):歷史與人類學(xué)概述
- >
莉莉和章魚
- >
小考拉的故事-套裝共3冊(cè)
- >
推拿
- >
隨園食單
- >
回憶愛瑪儂
- >
【精裝繪本】畫給孩子的中國(guó)神話