-
>
一個陌生女人的來信:茨威格短篇小說集
-
>
女人的勝利
-
>
崇禎皇帝【全三冊】
-
>
地下室手記
-
>
雪國
-
>
云邊有個小賣部(聲畫光影套裝)
-
>
播火記
好兵帥克 版權(quán)信息
- ISBN:9787801735775
- 條形碼:9787801735775 ; 978-7-80173-577-5
- 裝幀:簡裝本
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
好兵帥克 本書特色
《好兵帥克》是哈謝克*具影響力的代表作,作品通過普通士兵帥克在**次世界大戰(zhàn)期間從應(yīng)征入伍到開拔前線的經(jīng)歷,以笑罵的筆鋒對風(fēng)雨飄搖的奧匈帝國內(nèi)部的強橫暴虐、昏庸無能加以了無情的暴露與控訴。這部奇書是捷克有史以來的杰作之一,已被譯成五十余種文字,暢銷于世界各國。
雅·哈謝克是20世紀(jì)初捷克*具諷刺藝術(shù)才能的作家,他的敘述方式,諷刺的洞察力,以及謔而不虐、寓莊于諧、含怒罵于嬉笑之中的絕妙手法,為他贏得了世界性的聲譽。眾多的歐洲評論家更是將他與16世紀(jì)的拉伯雷和塞萬提斯相提并論。1982年,聯(lián)合國教科文組織將其確認(rèn)為“世界文化名人”。
《好兵帥克》是當(dāng)今*偉大的經(jīng)典著作之一,假如捷克斯洛伐克只產(chǎn)生了哈謝克這么一位作家,他對人類就做了不朽的貢獻(xiàn)。
——布洛克
帥克仿佛是一條蟲子,在蛀蝕(奧匈帝國)那個反動制度時是很起勁的,盡管并不是始終都很自覺地,在摧毀這座充滿壓迫與暴政的大廈上,他是起了作用的。
——戧契覓
好兵帥克 內(nèi)容簡介
《好兵帥克》是一部以一個普通的捷克士兵帥克在**次世界大戰(zhàn)中的經(jīng)歷為題材的小說。哈謝克以他獨具的諷刺才能,通過帥克這個“天才的傻瓜”的奇跡般的經(jīng)歷,揭示出一個歷史時期的面貌,特別是**次世界大戰(zhàn)中許多意義重大的生活現(xiàn)象——奧匈帝國統(tǒng)治者的殘暴、專橫、窮兵黷武,教會的貪婪腐朽,帝國主義國家之間的互相殘殺。
帥克的雛形以及塑造這個形象的獨特藝術(shù)手法在《好兵帥克》問世之前很久就已經(jīng)出現(xiàn)在哈謝克的作品中了。經(jīng)過長期的思想醞釀與藝術(shù)探索之后,《好兵帥克》的思想和藝術(shù)構(gòu)思才在作家的頭腦中成熟起來。根據(jù)哈謝克的著作分析,這部作品以及主人公帥克形象的創(chuàng)作過程大體上有三個階段。《好兵帥克》語言頗有特色:其一是口語化、大眾化。其二是樸素自然、生動形象、豐富有力,人物語言個性化。
好兵帥克好兵帥克 前言
出版說明
為了給讀者提供一套世界文學(xué)名著的理想讀本,我們組織出版了這套名家名譯彩色插圖本《世界文學(xué)名著經(jīng)典文庫》。
該文庫有以下三大特點:
一、 名家名譯
名家名譯包含兩層意思:一層指譯者是國內(nèi)外享有盛譽的著名翻譯家;另一層指該譯本
是質(zhì)量一流、影響很大、各界公認(rèn)的優(yōu)秀譯本,代表了該名著在我國的翻譯水平和譯者的創(chuàng)作水平。我們試圖通過這一努力,改變目前國內(nèi)世界文學(xué)名著譯本魚龍混雜,甚或篡改抄襲,令讀者良莠難辨、無所適從的現(xiàn)狀。
二、 圖文并茂
每部名著都配以兩類插圖:一類是正文之前的彩色插圖,大多是關(guān)于作者、作品和時代背景的珍貴圖片;另一類是根據(jù)作品情節(jié)繪制的黑白插圖。通過這些插圖,不僅為讀者營造出一個親切輕松的閱讀氛圍,而且使讀者全面、具象地理解世界文學(xué)名著的豐富內(nèi)涵。
三、 精編精釋
編者在每部譯著中系統(tǒng)加入主要人物表、作者年表等內(nèi)容,配合譯者精當(dāng)?shù)淖⑨,幫?br />
讀者掃除閱讀中的障礙和學(xué)習(xí)相關(guān)的知識,使讀者全面、深入、高效地閱讀世界文學(xué)名著。
希望這套名家名譯彩色插圖本《世界文學(xué)名著經(jīng)典文庫》能成為廣大讀者相伴一生的良師益友。
好兵帥克 目錄
卷首語
**卷 在后方
**章 好兵帥克干預(yù)世界大戰(zhàn)
第二章 好兵帥克在警察署
第三章 帥克在法醫(yī)們面前
第四章 帥克從瘋?cè)嗽豪锉悔s了出來
第五章 帥克在薩爾莫瓦大街的警察署里
第六章 帥克沖出怪圈,又回了家
第七章 帥克入伍
第八章 帥克成了一名假病號
第九章 帥克在拘留所里
第十章 帥克當(dāng)了隨軍神甫的勤務(wù)兵
第十一章 帥克陪隨軍神甫去做戰(zhàn)地彌撒
第十二章 一場有關(guān)宗教的閑扯
第十三章 帥克要去舉行臨終涂油禮
第十四章 帥克當(dāng)了盧卡什上尉的勤務(wù)兵
第十五章 大禍臨頭
**卷 《在后方》后記
第二卷 在前線
**章 帥克在列車上惹的亂子
第二章 帥克的布杰約維采的遠(yuǎn)征
第三章 帥克在基拉利希達(dá)遭橫禍
第四章 新的磨難
第五章 從利塔河畔的摩斯特到索卡爾
第三卷 光榮的敗北
**章 穿過匈牙利
第二章 在布達(dá)佩斯
第三章 從豪特萬到加里西亞邊境
第四章 齊步走!
第四卷 光榮的敗北續(xù)篇
**章 帥克在俄國俘虜押送隊
第二章 臨刑前的祈禱
第三章 帥克重返先遣連
好兵帥克 節(jié)選
哈謝克進行文學(xué)創(chuàng)作的年代,正值歐洲歷史上有著漫長的統(tǒng)治歷史的哈布斯堡王朝即將壽終正寢的時期。這個統(tǒng)治、壓迫捷克民族達(dá)三百年之久的王朝既腐敗沒落又專橫暴戾。哈謝克對自己所置身的這個世界是深惡痛絕的。他對民族壓迫、官僚統(tǒng)治、教權(quán)主義、軍國主義。對貴族老爺進行了辛辣的諷刺;而對身受民族壓迫和階級剝削雙重苦難的捷克勞苦大眾則深表同情,滿懷誠摯的愛。隨著階級斗爭的發(fā)展,他的諷刺鋒芒更加犀利,觸及資本主義社會的法律、道德風(fēng)尚、宗教、婚姻、家庭、警察、報刊。他的一篇篇風(fēng)格獨特的諷刺作品像一把把鋒利的匕首刺在敵人身上,而他的敵人則竭力以誹謗、攻擊來貶低他,削弱他的作品的社會影響和力量,如果可能的話,使人們遺忘他。捷克人民把自己的祖國從奧匈帝國與捷克大資產(chǎn)階級的反動統(tǒng)治下解放出來之后,才洗刷掉反動統(tǒng)治階級涂抹在作家臉上的污垢,推翻了他們對作家的創(chuàng)作的歪曲和誣蔑,使哈謝克的名字煥發(fā)出炫目的光彩。在捷克解放前,哈謝克的作品只有六七部為人所知。
好兵帥克 作者簡介
蔣承俊(1933-2007),女,重慶人。曾為中國社科院外文所研究員,中國作協(xié)、譯協(xié)會員。主要從事捷克、斯洛伐克文學(xué)歷史現(xiàn)狀的翻譯和研究。主要著述有《東歐文學(xué)史》(合著,獲1991年全國圖書二等獎)、《捷克文學(xué)史》等。主要譯著有《絞刑架下的報告》、《小城故事》、《萬能機器人》等。
徐耀宗,男,1932年2月生,江蘇省如東人,中國科學(xué)院科技政策與管理科學(xué)研究所編審、中國科學(xué)學(xué)與科技政策研究會副秘書長以及《科學(xué)學(xué)研究》副主編,從事科技情報、科技政策、知識經(jīng)濟等方面研究。專著(包括合著和主編的文集)有《東歐文學(xué)史》、《科技·教育與社會進步叢書》、《知識經(jīng)濟叢書》等,合譯著作有《絞刑架下的報告》等。發(fā)表論文約50篇。
- >
姑媽的寶刀
- >
月亮與六便士
- >
唐代進士錄
- >
史學(xué)評論
- >
煙與鏡
- >
有舍有得是人生
- >
上帝之肋:男人的真實旅程
- >
羅曼·羅蘭讀書隨筆-精裝