-
>
妙相梵容
-
>
基立爾蒙文:蒙文
-
>
我的石頭記
-
>
心靈元氣社
-
>
女性生存戰爭
-
>
縣中的孩子 中國縣域教育生態
-
>
(精)人類的明天(八品)
語言系統的并協與互補(英文) 版權信息
- ISBN:9787100058346
- 條形碼:9787100058346 ; 978-7-100-05834-6
- 裝幀:暫無
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
語言系統的并協與互補(英文) 本書特色
語言系統的并協與互補存在于詞匯和文法、“語言作為系統”和“語言作為文本”及說話和書寫兩種形式之間。本書以“語言系統的并協與互補”為題,旨在對語言的“適用性”作出深入淺出的介紹。本書內容以作者在英國三所大學舉辦的系列講座為基礎,共有三講。**講專為紀念約翰·辛克萊爾在伯明翰大學舉行,第二講、第三講分別在利物浦大學和諾丁漢大學舉行。這三個講座均論及語言系統的并協與互補這個概念,而討論重點則針對各大學語言學研究人員的興趣而異。
語言系統的并協與互補(英文) 內容簡介
語言系統的并協與互補存在于詞匯和文法、“語言作為系統”和“語言作為文本”及說話和書寫兩種形式之間。本書以“語言系統的并協與互補”為題,旨在對語言的“適用性”作出深入淺出的介紹。
本書內容以作者在英國三所大學舉辦的系列講座為基礎,共有三講。**講專為紀念約翰·辛克萊爾在伯明翰大學舉行,第二講、第三講分別在利物浦大學和諾丁漢大學舉行。這三個講座均論及語言系統的并協與互補這個概念,而討論重點則針對各大學語言學研究人員的興趣而異。
詞匯和文法之間的互補性在于它們對現實解釋的概念功能。它們的互補性是詞匯語法作為單獨統一層的概念之基礎。我們日常談話的詞匯語法讓我們能以多種方式解釋我們的世界。例如,英文里表達“pain”(痛苦)的詞形變化甚多,這正是詞匯和文法兩者交匯的結果。
第二種互補性存在于“語言作為系統”和“語言作為文本”之間!跋到y”和“文本”是一個單一現象的兩個不同方向!跋到y”乃潛在性,是一個有無限多的可能性的系統網;而“文本”則是從這個整體潛在性巾作出挑選的過程和結果。“系統”和“文本”之間的互補性得以實現,是透過用例子說明的當前重要活動跟長期模式之間不斷的轉移;長期模式是由語篇經驗建立而成,從而成為處理這個活動的基礎。第三種互補性存在于說話和書寫這兩種形式之間。這兩種形式在組織意思方面的策略以及控制復雜度方面的方法均有所不同,因此產生互補性。
語言系統的并協與互補(英文) 目錄
abstract
acknowledgments
chapter 1 introduction
chapter 2 (birmingham) judge takes no cap in mid-sentence:on the complementarity of grammar and lexis
chapter 3 (liverpool) day trip boy car theft fury:on the complementarity of system and text
chapter 4 (nottingham) they'd been going to've been paying me all this time: on the complementarity of speaking and writing
chapter 5 (hongkong) conclusion: complementarity and grammaticalization
bibliography
index
語言系統的并協與互補(英文) 節選
語言系統的并協與互補存在于詞匯和文法、“語言作為系統”和“語言作為文本”及說話和書寫兩種形式之間!墩Z言系統的并協與互補(英文版)》以“語言系統的并協與互補”為題,旨在對語言的“適用性”作出深入淺出的介紹。《語言系統的并協與互補(英文版)》內容以作者在英國三所大學舉辦的系列講座為基礎,共有三講。**講專為紀念約翰·辛克萊爾在伯明翰大學舉行,第二講、第三講分別在利物浦大學和諾丁漢大學舉行。這三個講座均論及語言系統的并協與互補這個概念,而討論重點則針對各大學語言學研究人員的興趣而異。詞匯和文法之間的互補性在于它們對現實解釋的概念功能。它們的互補性是詞匯語法作為單獨統一層的概念之基礎。我們日常談話的詞匯語法讓我們能以多種方式解釋我們的世界。例如,英文里表達“pain”(痛苦)的詞形變化甚多,這正是詞匯和文法兩者交匯的結果。第二種互補性存在于“語言作為系統”和“語言作為文本”之間!跋到y”和“文本”是一個單一現象的兩個不同方向!跋到y”乃潛在性,是一個有無限多的可能性的系統網;而“文本”則是從這個整體潛在性巾作出挑選的過程和結果!跋到y”和“文本”之間的互補性得以實現,是透過用例子說明的當前重要活動跟長期模式之間不斷的轉移;長期模式是由語篇經驗建立而成,從而成為處理這個活動的基礎。 第三種互補性存在于說話和書寫這兩種形式之間。這兩種形式在組織意思方面的策略以及控制復雜度方面的方法均有所不同,因此產生互補性。
語言系統的并協與互補(英文) 作者簡介
韓禮德教授,國際知名語言學家,現為澳洲悉尼大學榮譽退休教授及香港城市大學韓禮德語言研究智能應用中心顧問。致力于語言研究工作,創立了“系統功能語言學”(Systemic Functional Linguistics),其理論涵蓋多種文法模式,適用于英語及其他語言,如漢語、日語、越南語及泰語。強調理論能有助解決問題(韓教授稱之為“適用性”理論),故其著作一直深受從事語言工作的人士歡迎,包括教育界、計算機科學界及其他專業的人士。
- >
姑媽的寶刀
- >
二體千字文
- >
我從未如此眷戀人間
- >
大紅狗在馬戲團-大紅狗克里弗-助人
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集
- >
伊索寓言-世界文學名著典藏-全譯本
- >
詩經-先民的歌唱
- >
朝聞道