英語(yǔ)口語(yǔ)大觀園-(日常交流篇) 版權(quán)信息
- ISBN:9787111187783
- 條形碼:9787111187783 ; 978-7-111-18778-3
- 裝幀:暫無(wú)
- 冊(cè)數(shù):暫無(wú)
- 重量:暫無(wú)
- 所屬分類:>
英語(yǔ)口語(yǔ)大觀園-(日常交流篇) 節(jié)選
《圣經(jīng)·創(chuàng)世紀(jì)》里有個(gè)巴比塔的故事。據(jù)傳,諾亞方舟躲過(guò)洪水之災(zāi)
后,幸存者們開始繁衍生息,有了眾多的后代。由于他們的祖先是諾亞的三
個(gè)兒子,所以人們說(shuō)著同樣的語(yǔ)言,發(fā)著同樣的聲音。人們向東遷移,走到
一個(gè)叫示拿的地方,發(fā)現(xiàn)一片平原,就住了下來(lái)。他們計(jì)劃修一座高塔,塔
頂要高聳入云,直達(dá)天庭,以顯示他們的力量,宣揚(yáng)他們的威名。此舉引起
了上帝的不安,他見到塔越建越高,心中十分嫉恨。他暗自思忖,現(xiàn)在天下
的人們都是一個(gè)民族,都說(shuō)一種語(yǔ)言,他們團(tuán)結(jié)一致,什么奇跡都可以創(chuàng)造,
那神還怎么去統(tǒng)治人類?于是耶和華便施魔法,弄亂了這些狂妄自大的人們
的語(yǔ)言,使得他們之間的情感交流出現(xiàn)障礙,文化發(fā)生差異,思想難以統(tǒng)一,
分歧、猜疑與爭(zhēng)吵就此出現(xiàn)。沒(méi)有了共同語(yǔ)言,人們就無(wú)法通力合作,,高塔
也無(wú)法繼續(xù)建下去,*終沒(méi)有建成。
這個(gè)故事生動(dòng)地說(shuō)明了語(yǔ)言交際的作用。我們現(xiàn)在生活在信息化時(shí)代,
信息流是這個(gè)時(shí)代*有價(jià)值的東西,它覆蓋了世界的每一個(gè)角落。在這樣一
個(gè)時(shí)代,語(yǔ)言顯得更加重要,山河湖海不再是交流的障礙,*大的障礙乃是
語(yǔ)言。一門語(yǔ)言就是一個(gè)世界,多掌握一門語(yǔ)言就能多進(jìn)入一個(gè)世界。漢語(yǔ)
和英語(yǔ)是世界上使用人數(shù)*多的兩門語(yǔ)言,一個(gè)是東方崛起大國(guó)的語(yǔ)言,一
個(gè)是西方*發(fā)達(dá)國(guó)家陣營(yíng)的語(yǔ)言。這兩大語(yǔ)言之間的交流在當(dāng)今規(guī)模*大、
*深刻地影響著世界的交流。中華民族是個(gè)善于學(xué)習(xí)借鑒、注重交流的民族,
因而外語(yǔ)教育在我國(guó)受到高度重視。尤其可貴的是,近年來(lái)大學(xué)英語(yǔ)的教學(xué)
已經(jīng)從啞巴英語(yǔ)轉(zhuǎn)向了注重交際能力的培養(yǎng),為的是讓我們的人才將來(lái)能在
各行各業(yè)的工作中直接與國(guó)外人員面對(duì)面交流,熟悉國(guó)際慣例,掌握國(guó)際標(biāo)
準(zhǔn),了解國(guó)際市場(chǎng),吸收國(guó)外經(jīng)驗(yàn),弘揚(yáng)中華文化。
為滿足廣大學(xué)生和英語(yǔ)自學(xué)者的需求,我們組織人員寫了這套“英語(yǔ)口
語(yǔ)大觀園”叢書,包括《日常交流篇》、《休閑娛樂(lè)篇》和《商貿(mào)辦公篇》。
該叢書具有以下特點(diǎn):首先,包羅萬(wàn)象,涵蓋了日常生活和工作中的大部分
場(chǎng)景;其次,分類明確細(xì)致,讀者既可以按大類進(jìn)行系統(tǒng)學(xué)習(xí),又可以針對(duì)
個(gè)案進(jìn)行查詢,方便實(shí)用;再次,所選對(duì)話鮮活、生動(dòng)、細(xì)致。在結(jié)構(gòu)上,
每個(gè)話題下面都包含英文對(duì)話、中文翻譯、詞匯注釋和實(shí)用單句。
《日常交流篇》共包含日常交際、情感表達(dá)和日常情景三部分,涵蓋了
日常生活的點(diǎn)點(diǎn)滴滴,其中不乏精彩瞬間。
日常交際涉及問(wèn)候、介紹認(rèn)識(shí)、道別、請(qǐng)求、感謝、抱怨、道歉、
預(yù)約邀請(qǐng)等交際活動(dòng)中的方方面面。
情感表達(dá)涉及肯定、懷疑、喜歡、嫉妒、樂(lè)觀、愿意、滿意、希望
等情感活動(dòng)的方方面面。
日常情景涉及問(wèn)路、詢問(wèn)日期、在銀行、在理發(fā)店、在學(xué)校等各個(gè)
場(chǎng)鼉。
由于作者水平和時(shí)間所限,書中不足之處在所難免,敬請(qǐng)專家、讀者不
吝指教,以便日后修正。
“英語(yǔ)口語(yǔ)大觀園”編寫組
3.1 Asking the Way問(wèn)路
T
A: Sorry to trouble you, but could you please tell me how to get to Huatian Hotel?
B: Walk along the street until you get to a bus stop. Take the No. 5 bus there and
get off at the third stop. And then take the No. 6 bus. It goes there directly.
A: You mean I'll get off at the bus terminal?
B: Right. Huatian Hotel is just on the opposite side.
A: How long will it take?
B: About half an hour.
A: Thank you.
B: Don't mention it.
甲:對(duì)不起,打擾一下,能告訴我去華天大酒店該怎么走嗎?
乙:沿著這條街一直走到公共汽車站,在那兒乘5路車,在第3站下車,然
后換乘6路車就可以直接到了。
甲:你是說(shuō)我在終點(diǎn)站下車嗎?
乙:是的,華天大酒店就在終點(diǎn)站對(duì)面。
甲:多長(zhǎng)時(shí)間能到?
乙:大約半小時(shí)。
甲:謝謝。
乙:不客氣。
getoff下車
2
A: Where is the Pedestrian Precinct?
B: Go straight down this street.
A: That's still this side, right?
B: Right. And you'll hit a big intersection.
A: Got it.
B: Cross the intersection and keep going straight to the next light.
A: You mean the very next light?
B: Exactly.
B: Along the way, you'll see a theater on the other side of the street.
A: ! see.
B: And, when you come to the light, turn right. It's on the next block.
A: Then, that's right by Xicheng Commercial Center?
B: That's right. It's right across from it.
甲:步行商業(yè)街在哪兒?
乙:沿這條街一直走下去。
甲:還是這一邊,對(duì)嗎?
乙:對(duì)。你會(huì)看到一個(gè)很大的十字路口。
甲:知道了。
乙:過(guò)了十字路口,一直往前走,走到下一個(gè)紅綠燈。
甲:你是說(shuō)下一個(gè)紅綠燈嗎?
L-正是。
甲:途中,你會(huì)看到街對(duì)面有一家戲院。
乙:我知道了。
甲:到紅綠燈時(shí)向右轉(zhuǎn)。步行商業(yè)街就在下一個(gè)街區(qū)。
乙:那就是說(shuō)在西城商業(yè)區(qū)附近了?
甲:對(duì)。就在它的對(duì)面。
Pedestrian Precinct步行商業(yè)街
block,z.街區(qū)
3
A: Excuse me, can you tell me the way to Yuelu Academy?
B: Sorry, I can't. I'm a stranger here myself.
A: Oh, dear. How can I find it?
B: Why don't you ask a policeman?
A: That's a good idea. Where can I find a policeman then?
B: There is a police station over there.
甲:打擾一下,能告訴我去岳麓書院的路嗎?
乙:對(duì)不起,我不知道。我自己也是初次來(lái)這里。
甲:哦,天啊。我怎么才能找到呢?
乙:為什么不去問(wèn)問(wèn)警察?
甲:對(duì)呀?晌业侥膬喝フ揖炷?
乙:那邊有個(gè)警察局。
More Useful Expressions
Excuse me,but where can I find the railway station?
對(duì)不起,請(qǐng)問(wèn)火車站在哪兒?
How canI getthere?
我怎樣才能到那里?
How far is it to the post office?
離郵局有多遠(yuǎn)?
Excuse me,please,but I'm trying to find a post office.
對(duì)不起,我想找個(gè)郵局。
Excuse me,where's the nearest garage,please?
對(duì)不起,請(qǐng)問(wèn)離這里*近的加油站在哪里?
Can you direct me to the cashier,please?
能告訴我去收銀臺(tái)怎么走嗎?
Please tell me the way tO the nearest post office.
請(qǐng)告訴我離這兒*近的郵局怎么走。
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集
- >
李白與唐代文化
- >
唐代進(jìn)士錄
- >
月亮與六便士
- >
名家?guī)阕x魯迅:朝花夕拾
- >
大紅狗在馬戲團(tuán)-大紅狗克里弗-助人
- >
姑媽的寶刀
- >
新文學(xué)天穹兩巨星--魯迅與胡適/紅燭學(xué)術(shù)叢書(紅燭學(xué)術(shù)叢書)