掃一掃
關注中圖網
官方微博
本類五星書更多>
-
>
分類速記英語單詞4000個(口袋本)
-
>
新東方 背單詞,記住這200個詞根詞綴就夠了
-
>
(精)古代漢語三百題
-
>
增廣賢文
-
>
優秀的綿羊
-
>
北京大學
-
>
校園英語即學即用(附光盤)
英漢翻譯津指 本書特色
為適應各層次讀者,使大學低年級高中生均能看懂,所選擇例句深淺兼顧。以簡短、淺易、具有一定代表性,能說明問題者為主。全收共選收300余例,見于40余篇譯文,分為大小50余個問題,涉及翻譯實踐的方方面面。讀完本書,不僅能對翻譯的基礎知識有一個初步的了解,而且通過熟悉書中的例句,使英文閱讀理解與中文寫作表達能力都能有所提高。
英漢翻譯津指 內容簡介
英漢翻譯津指,為初學翻譯的年輕朋友指點門徑。具備高中英漢水平即可輕松閱讀。翻譯的原則、方法、標準,翻譯制的難點,翻譯應抱的譯態度,以及翻譯入門知識和實用技巧,介紹周全,深入淺出。實例豐富,解析精當,針對性強,對初學者有切實的助益。本書的內容包括翻譯與外文學習、翻譯的基礎知識、翻譯的方法、分析錯誤、吸取教訓、善于推理、翻譯應包的態度、結束語。
英漢翻譯津指 目錄
**章翻譯與外文學習
第二章翻譯的基礎知識
第三章翻譯的方法
第四章分析錯誤、吸取教訓
第五章善于推理
第六章翻譯應包的態度
結束語
第二章翻譯的基礎知識
第三章翻譯的方法
第四章分析錯誤、吸取教訓
第五章善于推理
第六章翻譯應包的態度
結束語
展開全部
英漢翻譯津指 作者簡介
陳生保,河南鞏縣人,1931年生,中國人民解放軍第二野戰軍軍事政治大學畢業。山西師范大學圖書館副研究館員,已離休。
書友推薦
- >
莉莉和章魚
- >
中國歷史的瞬間
- >
月亮虎
- >
李白與唐代文化
- >
朝聞道
- >
經典常談
- >
姑媽的寶刀
- >
二體千字文
本類暢銷
-
新核心高職英語C版綜合教程.2
¥26.9¥39.8